Celestia

Форк
0
/
fr.po 
7223 строки · 155.1 Кб
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR Celestia Development Team
3
# This file is distributed under the same license as the celestia package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
# Translators:
7
# Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>, 2019
8
#
9
msgid ""
10
msgstr ""
11
"Project-Id-Version: celestia 1.7.0\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: team@celestiaproject.space\n"
13
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 16:55+0100\n"
14
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 21:33+0300\n"
15
"Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n"
16
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/celestia/teams/93131/fr/)\n"
17
"Language: fr\n"
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
23

24
#: ../src/celastro/date.cpp:486
25
msgid "DST"
26
msgstr "heure d’été"
27

28
#: ../src/celastro/date.cpp:486
29
msgid "STD"
30
msgstr "heure d’hiver"
31

32
#.
33
#. // Put AbsMag = avgAbsMag for Add-ons without AbsMag entry
34
#. for (int i = 0; i < nDSOs; ++i)
35
#. {
36
#. if(DSOs[i]->getAbsoluteMagnitude() == DSO_DEFAULT_ABS_MAGNITUDE)
37
#. DSOs[i]->setAbsoluteMagnitude((float)avgAbsMag);
38
#. }
39
#.
40
#: ../src/celengine/dsodb.cpp:326
41
#, c++-format
42
msgid "Loaded {} deep space objects\n"
43
msgstr ""
44

45
#: ../src/celengine/galaxy.cpp:95
46
#, c-format
47
msgid "Galaxy (Hubble type: %s)"
48
msgstr "Galaxie (type Hubble : %s)"
49

50
#: ../src/celengine/globular.cpp:70
51
#, c-format, qt-format
52
msgid "Globular (core radius: %4.2f', King concentration: %4.2f)"
53
msgstr ""
54
"Amas globulaire (rayon du noyau : %4.2f', distribution de King : %4.2f)"
55

56
#: ../src/celengine/glsupport.cpp:88
57
msgid "Mandatory extension GL_ARB_framebuffer_object is missing!\n"
58
msgstr ""
59

60
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:444
61
#, fuzzy, c++-format
62
msgid "Loading model: {}\n"
63
msgstr "Erreur lors de la lecture du catalogue du Système solaire.\n"
64

65
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:459
66
#, c++-format
67
msgid "Unknown model format '{}'\n"
68
msgstr ""
69

70
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:465
71
#, fuzzy, c++-format
72
msgid "Error loading model '{}'\n"
73
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
74

75
#. Display some statics for the model
76
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:486
77
#, c++-format
78
msgid ""
79
"   Model statistics: {} vertices, {} primitives, {} materials ({} unique)\n"
80
msgstr ""
81

82
#: ../src/celengine/modelgeometry.cpp:186
83
#, c++-format
84
msgid "Mesh index {} is higher than VBO count {}!"
85
msgstr ""
86

87
#: ../src/celengine/nebula.cpp:39
88
msgid "Nebula"
89
msgstr "Nébuleuse"
90

91
#: ../src/celengine/opencluster.cpp:35
92
msgid "Open cluster"
93
msgstr "Amas ouvert"
94

95
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:109
96
#, c++-format
97
msgid "Error in .ssc file (line {}): {}\n"
98
msgstr ""
99

100
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:799
101
msgid "Ring system needs inner and outer radii.\n"
102
msgstr ""
103

104
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:894
105
#, c++-format
106
msgid "Invalid SemiAxes value for object {}: [{}, {}, {}]\n"
107
msgstr ""
108

109
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:929
110
#, c++-format
111
msgid "Invalid Oblateness value for object {}: {}\n"
112
msgstr ""
113

114
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:983
115
#, c++-format
116
msgid "Incorrect GeomAlbedo value: {}\n"
117
msgstr ""
118

119
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:992
120
#, c++-format
121
msgid "Incorrect Reflectivity value: {}\n"
122
msgstr ""
123

124
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1000
125
#, c++-format
126
msgid "Incorrect BondAlbedo value: {}\n"
127
msgstr ""
128

129
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1030
130
msgid "Atmosphere must be an associative array.\n"
131
msgstr ""
132

133
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1039
134
msgid "Rings must be an associative array.\n"
135
msgstr ""
136

137
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1250 ../src/celengine/solarsys.cpp:1307
138
#, c-format
139
msgid "parent body '%s' of '%s' not found.\n"
140
msgstr ""
141

142
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1259
143
#, c-format
144
msgid "warning duplicate definition of %s %s\n"
145
msgstr ""
146

147
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1287
148
msgid "bad alternate surface"
149
msgstr "mauvaise surface alternative"
150

151
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1302
152
msgid "bad location"
153
msgstr "mauvais point de repère"
154

155
#: ../src/celengine/stardb.cpp:349
156
#, c++-format
157
msgid "Error in .stc file (line {}): {}\n"
158
msgstr ""
159

160
#: ../src/celengine/stardb.cpp:776
161
#, c++-format
162
msgid "Bad spectral type in star database, star #{}\n"
163
msgstr ""
164

165
#: ../src/celengine/stardb.cpp:797
166
#, c++-format
167
msgid "{} stars in binary database\n"
168
msgstr ""
169

170
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1087
171
msgid "Bad header for cross index\n"
172
msgstr "En-tête de l’index croisé invalide\n"
173

174
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1095
175
msgid "Bad version for cross index\n"
176
msgstr "Mauvaise version de l’index croisé\n"
177

178
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1112
179
#, fuzzy
180
msgid "Loading cross index failed\n"
181
msgstr "Mauvaise version de l’index croisé\n"
182

183
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1123
184
#, fuzzy
185
msgid "Loading cross index failed - unexpected EOF\n"
186
msgstr "Mauvaise version de l’index croisé\n"
187

188
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1153
189
#, c++-format
190
msgid "Total star count: {}\n"
191
msgstr ""
192

193
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1251
194
msgid "Invalid star: missing right ascension\n"
195
msgstr "Étoile invalide : ascension droite manquante\n"
196

197
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1262
198
msgid "Invalid star: missing declination.\n"
199
msgstr "Étoile invalide : déclinaison manquante.\n"
200

201
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1273
202
msgid "Invalid star: missing distance.\n"
203
msgstr "Étoile invalide : distance manquante.\n"
204

205
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1315
206
msgid ""
207
"Invalid star: absolute (not apparent) magnitude must be specified for star "
208
"near origin\n"
209
msgstr ""
210
"Étoile invalide : la magnitude absolue (et non pas apparente) doit être "
211
"spécifiée pour les étoiles proches de l’origine\n"
212

213
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1322
214
msgid "Invalid star: missing magnitude.\n"
215
msgstr "Étoile invalide : magnitude manquante.\n"
216

217
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1373
218
msgid "Invalid star: bad spectral type.\n"
219
msgstr "Étoile invalide : type spectral invalide.\n"
220

221
#. Spectral type is required for new stars
222
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1380
223
msgid "Invalid star: missing spectral type.\n"
224
msgstr "Étoile invalide : type spectral manquant.\n"
225

226
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1533 ../src/celengine/stardb.cpp:1535
227
#, fuzzy, c++-format
228
msgid "Barycenter {} does not exist.\n"
229
msgstr "Le répertoire \"extras\" %1 n’existe pas"
230

231
#: ../src/celengine/texture.cpp:365
232
#, c++-format
233
msgid "Creating tiled texture. Width={}, max={}\n"
234
msgstr ""
235

236
#: ../src/celengine/texture.cpp:371
237
#, c++-format
238
msgid "Creating ordinary texture: {}x{}\n"
239
msgstr ""
240

241
#: ../src/celephem/sampfile.cpp:46
242
#, c++-format
243
msgid "Skipping out-of-order samples in {}.\n"
244
msgstr ""
245

246
#: ../src/celephem/sampfile.cpp:58
247
#, fuzzy, c++-format
248
msgid "No samples found in sample file {}.\n"
249
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier d’astérismes."
250

251
#: ../src/celephem/sampfile.cpp:67
252
#, fuzzy, c++-format
253
msgid "Error reading sample file {}.\n"
254
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
255

256
#: ../src/celephem/sampfile.cpp:74
257
#, fuzzy, c++-format
258
msgid "Error opening ASCII sample file {}.\n"
259
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier d’astérismes."
260

261
#: ../src/celephem/sampfile.cpp:81
262
#, fuzzy, c++-format
263
msgid "Error finding data in ASCII sample file {}.\n"
264
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier d’astérismes."
265

266
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:571 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:35
267
#, fuzzy, c++-format
268
msgid "Error reading header of {}.\n"
269
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier d’étoiles\n"
270

271
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:577 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:41
272
#, c++-format
273
msgid "Bad binary xyzv file {}.\n"
274
msgstr ""
275

276
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:585
277
#, fuzzy, c++-format
278
msgid "Unsupported byte order {}, expected {} in {}.\n"
279
msgstr "Extensions supportées : "
280

281
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:594
282
#, fuzzy, c++-format
283
msgid "Unsupported digits number {}, expected {} in {}.\n"
284
msgstr "Extensions supportées : "
285

286
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:603
287
#, c++-format
288
msgid "Invalid record count {} in {}.\n"
289
msgstr ""
290

291
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:657
292
#, fuzzy, c++-format
293
msgid "Error opening binary sample file {}.\n"
294
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier d’astérismes."
295

296
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:663
297
#, c++-format
298
msgid "Could not read XYZV binary file {}.\n"
299
msgstr ""
300

301
#: ../src/celestia/catalogloader.h:61
302
#, fuzzy
303
msgid "Skipping {} catalog: {}\n"
304
msgstr "Erreur lors de la lecture du catalogue du Système solaire.\n"
305

306
#: ../src/celestia/catalogloader.h:64
307
#, fuzzy
308
msgid "Loading {} catalog: {}\n"
309
msgstr "Erreur lors de la lecture du catalogue du Système solaire.\n"
310

311
#: ../src/celestia/catalogloader.h:71
312
#, fuzzy
313
msgid "Error reading {} catalog file: {}\n"
314
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
315

316
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:122
317
#, c++-format
318
msgid "Failed to open leapseconds file {}\n"
319
msgstr ""
320

321
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:140
322
#, c++-format
323
msgid "Failed to parse leapseconds file {}, line {}, column {}\n"
324
msgstr ""
325

326
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:247
327
#, fuzzy, c++-format
328
msgid "Error reading favorites file {}.\n"
329
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
330

331
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:268
332
#, c++-format
333
msgid "Failed to check directory existance for favorites file {}\n"
334
msgstr ""
335

336
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:276
337
#, c++-format
338
msgid "Failed to create a directory for favorites file {}\n"
339
msgstr ""
340

341
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:396
342
msgid "Invalid filetype"
343
msgstr "Type de fichier invalide"
344

345
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:949
346
msgid "Markers enabled"
347
msgstr "Marqueurs activés"
348

349
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:952
350
msgid "Markers disabled"
351
msgstr "Marqueurs désactivés"
352

353
#. Ctrl+G
354
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:962
355
msgid "Goto surface"
356
msgstr "Aller à la surface"
357

358
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:973
359
msgid "Alt-azimuth mode enabled"
360
msgstr "Mode Alt-Azimuthal activé"
361

362
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:976
363
msgid "Alt-azimuth mode disabled"
364
msgstr "Mode Alt-Azimuthal désactivé"
365

366
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1024
367
msgid "Star style: fuzzy points"
368
msgstr "Style des étoiles : points flous"
369

370
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1027
371
msgid "Star style: points"
372
msgstr "Style des étoiles : points"
373

374
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1030
375
msgid "Star style: scaled discs"
376
msgstr "Style des étoiles : échelle de disques"
377

378
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1043
379
msgid "Comet tails enabled"
380
msgstr "Queues des comètes activées"
381

382
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1046
383
msgid "Comet tails disabled"
384
msgstr "Queues des comètes désactivées"
385

386
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1059
387
msgid "Anti-aliasing enabled"
388
msgstr ""
389

390
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1063
391
msgid "Anti-aliasing disabled"
392
msgstr ""
393

394
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1072
395
msgid "Auto-magnitude enabled"
396
msgstr "Magnitudes automatiques activées"
397

398
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1077
399
msgid "Auto-magnitude disabled"
400
msgstr "Magnitudes automatiques désactivées"
401

402
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1099
403
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:315
404
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:332
405
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:361
406
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:399
407
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:433
408
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:476
409
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:511
410
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:528
411
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:551
412
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:684
413
msgid "Cancel"
414
msgstr "Annuler"
415

416
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1139
417
msgid "Time and script are paused"
418
msgstr "Temps et script en pause"
419

420
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1141
421
msgid "Time is paused"
422
msgstr "Temps en pause"
423

424
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1145
425
msgid "Resume"
426
msgstr "Reprendre"
427

428
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1165
429
msgid "Star color: Blackbody D65"
430
msgstr ""
431

432
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1171
433
msgid "Star color: Blackbody (Solar Whitepoint)"
434
msgstr ""
435

436
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1177
437
msgid "Star color: Blackbody (Vega Whitepoint)"
438
msgstr ""
439

440
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1183
441
msgid "Star color: Classic"
442
msgstr ""
443

444
#. Light travel time in years, if >= 1day
445
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1216
446
#, fuzzy, c++-format
447
msgid "Light travel time:  {:.4f} yr"
448
msgstr "Temps de trajet de la lumière : %d min %.1f s"
449

450
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1225
451
#, fuzzy, c++-format
452
msgid "Light travel time:  {} min  {:.1f} s"
453
msgstr "Temps de trajet de la lumière : %d min %.1f s"
454

455
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1230
456
#, fuzzy, c++-format
457
msgid "Light travel time:  {} h  {} min  {:.1f} s"
458
msgstr "Temps de trajet de la lumière : %d h %d min %.1f s"
459

460
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1248
461
msgid "Light travel delay included"
462
msgstr "Temps de trajet de la lumière inclus"
463

464
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1253
465
msgid "Light travel delay switched off"
466
msgstr "Temps de trajet de la lumière désactivé"
467

468
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1259
469
msgid "Light travel delay ignored"
470
msgstr "Temps de trajet de la lumière ignoré"
471

472
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1280
473
msgid "Using normal surface textures."
474
msgstr "Utilisation des textures de surface normales"
475

476
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1285
477
msgid "Using limit of knowledge surface textures."
478
msgstr "Utilisation des textures de surface du monde connu"
479

480
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1346
481
msgid "Follow"
482
msgstr "Suivre"
483

484
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1371
485
msgid "Time: Forward"
486
msgstr "Temps : Avancer"
487

488
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1373
489
msgid "Time: Backward"
490
msgstr "Temps : Reculer"
491

492
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1384 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1397
493
#, c++-format
494
msgid "Time rate: {:.6g}"
495
msgstr ""
496

497
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1436
498
msgid "Low res textures"
499
msgstr ""
500

501
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1439
502
msgid "Medium res textures"
503
msgstr ""
504

505
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1442
506
msgid "High res textures"
507
msgstr ""
508

509
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1489
510
msgid "Sync Orbit"
511
msgstr "Orbite synchrone"
512

513
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1495
514
msgid "Lock"
515
msgstr "Bloquer"
516

517
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1501
518
msgid "Chase"
519
msgstr "Pourchasser"
520

521
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1513 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1538
522
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2280
523
#, fuzzy, c++-format
524
msgid "Magnitude limit: {:.2f}"
525
msgstr "Magnitude limite : %.2f"
526

527
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1521 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1546
528
#, fuzzy, c++-format
529
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees:  {:.2f}"
530
msgstr "Magnitude automatique à 45° : %.2f"
531

532
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1562 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1574
533
#, fuzzy, c++-format
534
msgid "Ambient light level:  {:.2f}"
535
msgstr "Niveau de la lumière ambiante : %.2f"
536

537
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1582 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1591
538
#, fuzzy, c++-format
539
msgid "Light gain: {:3.0f} %"
540
msgstr "Gain de luminosité"
541

542
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2107
543
msgid "View too small to be split"
544
msgstr "Vue trop petite pour être scindée"
545

546
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2111
547
msgid "Added view"
548
msgstr "Vue ajoutée"
549

550
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2311
551
msgid "Error reading configuration file."
552
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de configuration."
553

554
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2325
555
msgid "Initialization of SPICE library failed."
556
msgstr "L’initialisation de la bibliothèque SPICE a échoué."
557

558
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2372
559
msgid "Cannot read star database."
560
msgstr "Impossible de lire la base de données des étoiles."
561

562
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2382
563
#, fuzzy
564
msgid "Cannot read DSO database."
565
msgstr "Impossible de lire la base de données des étoiles."
566

567
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2400
568
#, fuzzy, c++-format
569
msgid "Error opening constellation boundaries file {}.\n"
570
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier des limites des constellations."
571

572
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2578
573
msgid "Failed to initialize renderer"
574
msgstr "Échec de l’initialisation du moteur de rendu"
575

576
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2594
577
msgid "Error loading font; text will not be visible.\n"
578
msgstr ""
579
"Erreur lors du chargement de la police de caractère ; le texte ne sera pas "
580
"affiché.\n"
581

582
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2929
583
msgid "Invalid URL"
584
msgstr ""
585

586
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3151
587
msgid "Unable to capture a frame!\n"
588
msgstr ""
589

590
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3162
591
#, fuzzy, c++-format
592
msgid "Unsupported image type: {}!\n"
593
msgstr "Extensions supportées : "
594

595
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3338
596
#, fuzzy, c++-format
597
msgid "Error opening asterisms file {}.\n"
598
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier d’astérismes."
599

600
#: ../src/celestia/gtk/actions.cpp:77 ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:97
601
msgid "Please use a name ending in '.jpg' or '.png'."
602
msgstr ""
603

604
#: ../src/celestia/gtk/actions.cpp:89
605
#, fuzzy
606
msgid "Error writing captured image."
607
msgstr "Erreur lors de l’initialisation de l’acquisition vidéo."
608

609
#: ../src/celestia/gtk/actions.cpp:212 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:735
610
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:69
611
msgid "Lossless"
612
msgstr ""
613

614
#: ../src/celestia/gtk/actions.cpp:213 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:736
615
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:70
616
msgid "Lossy (H.264)"
617
msgstr ""
618

619
#: ../src/celestia/gtk/actions.cpp:853 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1215
620
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1626
621
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:278
622
msgid "About Celestia"
623
msgstr "À propos de Celestia"
624

625
#: ../src/celestia/helper.cpp:106 ../src/celestia/helper.cpp:115
626
#, fuzzy, c-format
627
msgid "%s Version: %s\n"
628
msgstr "Version : "
629

630
#: ../src/celestia/helper.cpp:109
631
#, fuzzy, c-format
632
msgid "Vendor: %s\n"
633
msgstr "Fournisseur : "
634

635
#: ../src/celestia/helper.cpp:112
636
#, fuzzy, c-format
637
msgid "Renderer: %s\n"
638
msgstr "Moteur de rendu : "
639

640
#: ../src/celestia/helper.cpp:118
641
#, c-format
642
msgid "Color component: %s\n"
643
msgstr ""
644

645
#: ../src/celestia/helper.cpp:121
646
#, c-format
647
msgid "Depth component: %s\n"
648
msgstr ""
649

650
#: ../src/celestia/helper.cpp:124
651
#, fuzzy, c-format
652
msgid "Max simultaneous textures: %s\n"
653
msgstr "Nombre max de textures : "
654

655
#: ../src/celestia/helper.cpp:127
656
#, fuzzy, c-format
657
msgid "Max texture size: %s\n"
658
msgstr "Taille de texture max. : "
659

660
#: ../src/celestia/helper.cpp:130
661
#, fuzzy, c-format
662
msgid "Point size range: %s - %s\n"
663
msgstr "Plage de taille de point : "
664

665
#: ../src/celestia/helper.cpp:133
666
#, c-format
667
msgid "Line width range: %s - %s\n"
668
msgstr ""
669

670
#: ../src/celestia/helper.cpp:136
671
#, fuzzy, c-format
672
msgid "Point size granularity: %s\n"
673
msgstr "Plage de taille de point : "
674

675
#: ../src/celestia/helper.cpp:139
676
#, fuzzy, c-format
677
msgid "Max cube map size: %s\n"
678
msgstr "Taille de texture cubique max. : "
679

680
#: ../src/celestia/helper.cpp:142
681
#, c-format
682
msgid "Number of interpolators: %s\n"
683
msgstr ""
684

685
#: ../src/celestia/helper.cpp:145
686
#, c-format
687
msgid "Max anisotropy filtering: %s\n"
688
msgstr ""
689

690
#: ../src/celestia/hud.cpp:101
691
msgid "Mpc"
692
msgstr ""
693

694
#: ../src/celestia/hud.cpp:106
695
msgid "kpc"
696
msgstr ""
697

698
#: ../src/celestia/hud.cpp:111
699
msgid "ly"
700
msgstr "al"
701

702
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, auButton)
703
#: ../src/celestia/hud.cpp:115 ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:194
704
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:431
705
msgid "au"
706
msgstr "ua"
707

708
#: ../src/celestia/hud.cpp:122
709
msgid "mi"
710
msgstr ""
711

712
#: ../src/celestia/hud.cpp:127
713
msgid "ft"
714
msgstr ""
715

716
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, kmButton)
717
#: ../src/celestia/hud.cpp:133 ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:180
718
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:194
719
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:315
720
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:429
721
msgid "km"
722
msgstr "km"
723

724
#: ../src/celestia/hud.cpp:138 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:198
725
msgid "m"
726
msgstr ""
727

728
#: ../src/celestia/hud.cpp:160 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:250
729
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:296
730
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:334
731
msgid "days"
732
msgstr ""
733

734
#: ../src/celestia/hud.cpp:165 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:246
735
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:292
736
msgid "hours"
737
msgstr ""
738

739
#: ../src/celestia/hud.cpp:170
740
msgid "minutes"
741
msgstr ""
742

743
#: ../src/celestia/hud.cpp:175
744
msgid "seconds"
745
msgstr ""
746

747
#: ../src/celestia/hud.cpp:178
748
#, c++-format
749
msgid "Rotation period: {} {}\n"
750
msgstr ""
751

752
#: ../src/celestia/hud.cpp:187
753
#, c++-format
754
msgid "Mass: {} lb\n"
755
msgstr ""
756

757
#: ../src/celestia/hud.cpp:190
758
#, c++-format
759
msgid "Mass: {} kg\n"
760
msgstr ""
761

762
#: ../src/celestia/hud.cpp:194
763
#, c++-format
764
msgid "Mass: {} Mj\n"
765
msgstr ""
766

767
#: ../src/celestia/hud.cpp:197
768
#, c++-format
769
msgid "Mass: {} Me\n"
770
msgstr ""
771

772
#: ../src/celestia/hud.cpp:210
773
msgid "ly/s"
774
msgstr ""
775

776
#: ../src/celestia/hud.cpp:215
777
msgid "AU/s"
778
msgstr ""
779

780
#: ../src/celestia/hud.cpp:227
781
msgid "mi/s"
782
msgstr ""
783

784
#: ../src/celestia/hud.cpp:232
785
msgid "ft/s"
786
msgstr ""
787

788
#: ../src/celestia/hud.cpp:240
789
msgid "km/s"
790
msgstr ""
791

792
#: ../src/celestia/hud.cpp:245
793
msgid "m/s"
794
msgstr ""
795

796
#: ../src/celestia/hud.cpp:248
797
#, c++-format
798
msgid "Speed: {} {}\n"
799
msgstr ""
800

801
#: ../src/celestia/hud.cpp:287
802
#, c-format
803
msgid "Apparent diameter: %s\n"
804
msgstr ""
805

806
#: ../src/celestia/hud.cpp:298
807
#, c++-format
808
msgid "Dec: {:+d}{} {:02d}' {:.1f}\"\n"
809
msgstr ""
810

811
#: ../src/celestia/hud.cpp:311
812
#, c++-format
813
msgid "RA: {}h {:02}m {:.1f}s\n"
814
msgstr ""
815

816
#: ../src/celestia/hud.cpp:324
817
#, c++-format
818
msgid "Apparent magnitude: {:.1f}\n"
819
msgstr ""
820

821
#: ../src/celestia/hud.cpp:328
822
#, c++-format
823
msgid "Absolute magnitude: {:.1f}\n"
824
msgstr ""
825

826
#: ../src/celestia/hud.cpp:407
827
#, c++-format
828
msgid "{:.6f}{} {:.6f}{} {}"
829
msgstr ""
830

831
#: ../src/celestia/hud.cpp:422 ../src/celestia/hud.cpp:500
832
#: ../src/celestia/hud.cpp:533 ../src/celestia/hud.cpp:619
833
#, c-format
834
msgid "Distance: %s\n"
835
msgstr ""
836

837
#: ../src/celestia/hud.cpp:427
838
msgid "Star system barycenter\n"
839
msgstr "Barycentre du système stellaire\n"
840

841
#: ../src/celestia/hud.cpp:431
842
#, fuzzy, c++-format
843
msgid "Abs (app) mag: {:.2f} ({:.2f})\n"
844
msgstr "Mag. abs (app) : %.2f (%.2f)\n"
845

846
#: ../src/celestia/hud.cpp:436
847
#, c++-format
848
msgid "Luminosity: {}x Sun\n"
849
msgstr ""
850

851
#: ../src/celestia/hud.cpp:442
852
msgid "Neutron star"
853
msgstr "Étoile à neutrons"
854

855
#: ../src/celestia/hud.cpp:445
856
msgid "Black hole"
857
msgstr "Trou noir"
858

859
#: ../src/celestia/hud.cpp:450
860
#, c-format
861
msgid "Class: %s\n"
862
msgstr ""
863

864
#: ../src/celestia/hud.cpp:457
865
#, fuzzy, c-format
866
msgid "Surface temp: %s\n"
867
msgstr "Temp. de surface : "
868

869
#: ../src/celestia/hud.cpp:462
870
#, c++-format
871
msgid "Radius: {} Rsun  ({})\n"
872
msgstr ""
873

874
#: ../src/celestia/hud.cpp:468
875
#, fuzzy, c++-format
876
msgid "Radius: {}\n"
877
msgstr "Rayon : "
878

879
#: ../src/celestia/hud.cpp:484
880
msgid "Planetary companions present\n"
881
msgstr "Compagnons planétaires présents\n"
882

883
#: ../src/celestia/hud.cpp:505
884
#, c-format
885
msgid "Distance from center: %s\n"
886
msgstr ""
887

888
#: ../src/celestia/hud.cpp:508 ../src/celestia/hud.cpp:541
889
#, c-format
890
msgid "Radius: %s\n"
891
msgstr ""
892

893
#: ../src/celestia/hud.cpp:580
894
#, fuzzy, c++-format
895
msgid "Phase angle: {:.1f}{}\n"
896
msgstr "Angle de phase : %.1f%s\n"
897

898
#: ../src/celestia/hud.cpp:596
899
#, c++-format
900
msgid "Density: {} lb/ft³\n"
901
msgstr ""
902

903
#: ../src/celestia/hud.cpp:601
904
#, c++-format
905
msgid "Density: {} kg/m³\n"
906
msgstr ""
907

908
#: ../src/celestia/hud.cpp:607
909
#, fuzzy, c-format
910
msgid "Temperature: %s\n"
911
msgstr "Moteur de rendu : "
912

913
#: ../src/celestia/hud.cpp:837
914
#, c++-format
915
msgid "Unknown measurement system {}, fallback to Metric system"
916
msgstr ""
917

918
#: ../src/celestia/hud.cpp:843
919
#, c++-format
920
msgid "Failed to get default measurement system {}, fallback to Metric system"
921
msgstr ""
922

923
#: ../src/celestia/hud.cpp:886
924
#, c++-format
925
msgid "FPS: {:.1f}\n"
926
msgstr ""
927

928
#: ../src/celestia/hud.cpp:919 ../src/celestia/hud.cpp:922
929
msgid "Edit Mode"
930
msgstr "Mode d’édition"
931

932
#: ../src/celestia/hud.cpp:946 ../src/celestia/hud.cpp:961
933
msgid "  LT"
934
msgstr "  TL"
935

936
#: ../src/celestia/hud.cpp:969 ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:48
937
msgid "Real time"
938
msgstr "Temps réel"
939

940
#: ../src/celestia/hud.cpp:971
941
msgid "-Real time"
942
msgstr "- Temps réel"
943

944
#: ../src/celestia/hud.cpp:975
945
msgid "Time stopped"
946
msgstr "Temps arrêté"
947

948
#: ../src/celestia/hud.cpp:979
949
#, c++-format
950
msgid "{:.6g} x faster"
951
msgstr ""
952

953
#: ../src/celestia/hud.cpp:983
954
#, c++-format
955
msgid "{:.6g} x slower"
956
msgstr ""
957

958
#: ../src/celestia/hud.cpp:989
959
msgid " (Paused)"
960
msgstr "  (en pause)"
961

962
#: ../src/celestia/hud.cpp:1011
963
#, c++-format
964
msgid "Travelling ({})\n"
965
msgstr ""
966

967
#: ../src/celestia/hud.cpp:1013
968
msgid "Travelling\n"
969
msgstr ""
970

971
#: ../src/celestia/hud.cpp:1023
972
#, c-format
973
msgid "Track %s\n"
974
msgstr ""
975

976
#: ../src/celestia/hud.cpp:1031
977
#, c-format
978
msgid "Follow %s\n"
979
msgstr ""
980

981
#: ../src/celestia/hud.cpp:1035
982
#, c-format
983
msgid "Sync Orbit %s\n"
984
msgstr ""
985

986
#: ../src/celestia/hud.cpp:1039
987
#, c-format
988
msgid "Lock %s -> %s\n"
989
msgstr ""
990

991
#: ../src/celestia/hud.cpp:1045
992
#, c-format
993
msgid "Chase %s\n"
994
msgstr ""
995

996
#: ../src/celestia/hud.cpp:1059
997
#, c++-format
998
msgid "FOV: {} ({:.2f}x)\n"
999
msgstr ""
1000

1001
#: ../src/celestia/hud.cpp:1234
1002
#, c++-format
1003
msgid "{}x{} at {:.2f} fps  {}"
1004
msgstr ""
1005

1006
#: ../src/celestia/hud.cpp:1237
1007
msgid "Paused"
1008
msgstr ""
1009

1010
#: ../src/celestia/hud.cpp:1237
1011
msgid "Recording"
1012
msgstr ""
1013

1014
#: ../src/celestia/hud.cpp:1257
1015
msgid "F11 Start/Pause    F12 Stop"
1016
msgstr "F11 Démarrer/Pause     F12 Arrêter"
1017

1018
#. TRANSLATORS: this is a part of phrases "Loading {} catalog", "Skipping {} catalog"
1019
#: ../src/celestia/loaddso.cpp:32
1020
msgctxt "catalog"
1021
msgid "deep sky"
1022
msgstr ""
1023

1024
#. TRANSLATORS: this is a part of phrases "Loading {} catalog", "Skipping {} catalog"
1025
#: ../src/celestia/loadsso.cpp:39
1026
#, fuzzy
1027
msgctxt "catalog"
1028
msgid "solar system"
1029
msgstr "Système solaire"
1030

1031
#: ../src/celestia/loadstars.cpp:39
1032
#, fuzzy, c++-format
1033
msgid "Error reading cross index {}\n"
1034
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
1035

1036
#: ../src/celestia/loadstars.cpp:41
1037
#, fuzzy, c++-format
1038
msgid "Loaded cross index {}\n"
1039
msgstr "Mauvaise version de l’index croisé\n"
1040

1041
#: ../src/celestia/loadstars.cpp:62
1042
msgid "Error reading stars file\n"
1043
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier d’étoiles\n"
1044

1045
#: ../src/celestia/loadstars.cpp:68 ../src/celestia/loadstars.cpp:84
1046
#, fuzzy, c++-format
1047
msgid "Error opening {}\n"
1048
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script"
1049

1050
#: ../src/celestia/loadstars.cpp:79
1051
#, fuzzy, c++-format
1052
msgid "Error reading star names file {}\n"
1053
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier des noms d’étoiles\n"
1054

1055
#. TRANSLATORS: this is a part of phrases "Loading {} catalog", "Skipping {} catalog"
1056
#: ../src/celestia/loadstars.cpp:96
1057
msgctxt "catalog"
1058
msgid "star"
1059
msgstr ""
1060

1061
#. ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, addBookmarkDialog)
1062
#: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:16
1063
msgid "Bookmark Location"
1064
msgstr ""
1065

1066
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1067
#: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:24
1068
msgid "Bookmark name:"
1069
msgstr ""
1070

1071
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1072
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1073
#: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:37
1074
#: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:44
1075
msgid "Create in:"
1076
msgstr ""
1077

1078
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1079
#: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:44
1080
msgid "Time source:"
1081
msgstr ""
1082

1083
#. ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, gotoObjectDialog)
1084
#: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:14
1085
msgid "Dialog"
1086
msgstr ""
1087

1088
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1089
#: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:56
1090
msgid "Object name:"
1091
msgstr ""
1092

1093
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1094
#: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:75
1095
msgid "Longitude:"
1096
msgstr ""
1097

1098
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1099
#: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:88
1100
msgid "Distance:"
1101
msgstr ""
1102

1103
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1104
#: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:166
1105
msgid "Latitude:"
1106
msgstr ""
1107

1108
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, radiiButton)
1109
#: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:187
1110
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:430
1111
msgid "radii"
1112
msgstr "rayons"
1113

1114
#. ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, newBookmarkFolderDialog)
1115
#. ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton)
1116
#: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:13
1117
#: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:24
1118
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:839
1119
msgid "New Folder"
1120
msgstr ""
1121

1122
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1123
#: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:21
1124
msgid "Name:"
1125
msgstr ""
1126

1127
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1128
#: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:63
1129
msgid "Description:"
1130
msgstr ""
1131

1132
#. ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, organizeBookmarksDialog)
1133
#: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:13
1134
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:505
1135
msgid "Organize Bookmarks"
1136
msgstr "Réaranger les signets"
1137

1138
#. ectx: property (text), widget (QPushButton, newSeparatorButton)
1139
#: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:31
1140
msgid "New Separator"
1141
msgstr ""
1142

1143
#. ectx: property (text), widget (QPushButton, removeItemButton)
1144
#: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:38
1145
msgid "Remove Item"
1146
msgstr ""
1147

1148
#. ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, preferencesDialog)
1149
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:14
1150
msgid "Preferences"
1151
msgstr ""
1152

1153
#. ectx: attribute (title), widget (QWidget, objectsTab)
1154
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, objectsGroupBox)
1155
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:27 ../src/celestia/qt/preferences.ui:33
1156
msgid "Objects"
1157
msgstr "Objets"
1158

1159
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, starsCheck)
1160
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, starOrbitsCheck)
1161
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, starLabelsCheck)
1162
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:42 ../src/celestia/qt/preferences.ui:279
1163
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:499 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:378
1164
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:96
1165
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:123
1166
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:651
1167
msgid "Stars"
1168
msgstr "Étoiles"
1169

1170
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetsCheck)
1171
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetOrbitsCheck)
1172
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetLabelsCheck)
1173
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:49 ../src/celestia/qt/preferences.ui:286
1174
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:506
1175
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:97
1176
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:124
1177
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:397
1178
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:102
1179
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:652
1180
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:159
1181
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:318
1182
msgid "Planets"
1183
msgstr "Planètes"
1184

1185
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetsCheck)
1186
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetOrbitsCheck)
1187
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetLabelsCheck)
1188
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:56 ../src/celestia/qt/preferences.ui:293
1189
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:513
1190
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:400
1191
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:161
1192
msgid "Dwarf planets"
1193
msgstr ""
1194

1195
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonsCheck)
1196
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonOrbitsCheck)
1197
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonLabelsCheck)
1198
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:63 ../src/celestia/qt/preferences.ui:300
1199
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:520
1200
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:99
1201
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:126
1202
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:403
1203
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:104
1204
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:654
1205
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:155
1206
msgid "Moons"
1207
msgstr "Lunes"
1208

1209
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonsCheck)
1210
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonOrbitsCheck)
1211
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonLabelsCheck)
1212
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:70 ../src/celestia/qt/preferences.ui:307
1213
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:527
1214
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:406
1215
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:112
1216
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:157
1217
msgid "Minor moons"
1218
msgstr ""
1219

1220
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidsCheck)
1221
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidOrbitsCheck)
1222
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidLabelsCheck)
1223
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:77 ../src/celestia/qt/preferences.ui:314
1224
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:534
1225
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:101
1226
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:128
1227
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:409
1228
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:770
1229
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:656
1230
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:149
1231
msgid "Asteroids"
1232
msgstr "Astéroïdes"
1233

1234
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometsCheck)
1235
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometOrbitsCheck)
1236
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometLabelsCheck)
1237
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:84 ../src/celestia/qt/preferences.ui:321
1238
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:541
1239
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:102
1240
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:129
1241
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:412
1242
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:778
1243
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:657
1244
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:151
1245
msgid "Comets"
1246
msgstr "Comètes"
1247

1248
#. TRANSLATORS: translate this as plural
1249
#. TRANSLATORS: translate this as plural
1250
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftsCheck)
1251
#. TRANSLATORS: translate this as plural
1252
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftOrbitsCheck)
1253
#. TRANSLATORS: translate this as plural
1254
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftLabelsCheck)
1255
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:91 ../src/celestia/qt/preferences.ui:328
1256
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:548
1257
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:103
1258
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:130
1259
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:415
1260
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:106
1261
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:774
1262
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:658
1263
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:165
1264
#, fuzzy
1265
msgctxt "plural"
1266
msgid "Spacecraft"
1267
msgstr "Astronefs"
1268

1269
#. Buttons to select filtering criterion for dsos
1270
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, galaxiesCheck)
1271
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, galaxyLabelsCheck)
1272
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:98 ../src/celestia/qt/preferences.ui:555
1273
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:131
1274
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:155
1275
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:466
1276
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:667
1277
msgid "Galaxies"
1278
msgstr "Galaxies"
1279

1280
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, nebulaeCheck)
1281
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, nebulaLabelsCheck)
1282
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:105 ../src/celestia/qt/preferences.ui:562
1283
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:134
1284
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:159
1285
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:474
1286
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:670
1287
msgid "Nebulae"
1288
msgstr "Nébuleuses"
1289

1290
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, openClustersCheck)
1291
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, openClusterLabelsCheck)
1292
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:112 ../src/celestia/qt/preferences.ui:569
1293
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:133
1294
msgid "Open clusters"
1295
msgstr ""
1296

1297
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, globularClustersCheck)
1298
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, globularClusterLabelsCheck)
1299
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:119 ../src/celestia/qt/preferences.ui:576
1300
msgid "Globular clusters"
1301
msgstr ""
1302

1303
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, featuresGroupBox)
1304
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:142
1305
msgid "Features"
1306
msgstr ""
1307

1308
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, atmospheresCheck)
1309
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:148
1310
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:171
1311
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:631
1312
msgid "Atmospheres"
1313
msgstr "Atmosphères"
1314

1315
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, cloudsCheck)
1316
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:155
1317
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:166
1318
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:632
1319
msgid "Clouds"
1320
msgstr "Nuages"
1321

1322
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, cloudShadowsCheck)
1323
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:162
1324
msgid "Cloud shadows"
1325
msgstr ""
1326

1327
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipseShadowsCheck)
1328
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:169
1329
msgid "Eclipse shadows"
1330
msgstr ""
1331

1332
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, ringShadowsCheck)
1333
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:176
1334
msgid "Ring shadows"
1335
msgstr ""
1336

1337
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetRingsCheck)
1338
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:183
1339
msgid "Planet's rings"
1340
msgstr ""
1341

1342
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, nightsideLightsCheck)
1343
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:190
1344
msgid "Nightside lights"
1345
msgstr ""
1346

1347
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometTailsCheck)
1348
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:197
1349
msgid "Comet tails"
1350
msgstr ""
1351

1352
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, limitOfKnowledgeCheck)
1353
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:204
1354
msgid "Limit of knowledge textures"
1355
msgstr ""
1356

1357
#. Create the guides toolbar
1358
#. ectx: attribute (title), widget (QWidget, guidesTab)
1359
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:228 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:401
1360
msgid "Guides"
1361
msgstr ""
1362

1363
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, orbitsGroupBox)
1364
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:236
1365
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:80
1366
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:640
1367
msgid "Orbits"
1368
msgstr "Orbites"
1369

1370
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, orbitsCheck)
1371
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:242
1372
msgid "Show orbits"
1373
msgstr ""
1374

1375
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, fadingOrbitsCheck)
1376
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:249
1377
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:641
1378
msgid "Fading orbits"
1379
msgstr ""
1380

1381
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, partialTrajectoriesCheck)
1382
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:256
1383
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:642
1384
msgid "Partial trajectories"
1385
msgstr ""
1386

1387
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, gridsGroupBox)
1388
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:355
1389
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:645
1390
msgid "Grids"
1391
msgstr "Grilles"
1392

1393
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, equatorialGridCheck)
1394
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:361
1395
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:646
1396
msgid "Equatorial"
1397
msgstr "Équatoriale"
1398

1399
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipticGridCheck)
1400
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:368
1401
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:649
1402
msgid "Ecliptic"
1403
msgstr "Écliptique"
1404

1405
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, galacticGridCheck)
1406
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:375
1407
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:648
1408
msgid "Galactic"
1409
msgstr "Galactique"
1410

1411
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontalGridCheck)
1412
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:382
1413
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:647
1414
msgid "Horizontal"
1415
msgstr "Horizontale"
1416

1417
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, constellationsGroupBox)
1418
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, constellationLabelsCheck)
1419
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:405 ../src/celestia/qt/preferences.ui:583
1420
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:70
1421
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:136
1422
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:671
1423
msgid "Constellations"
1424
msgstr "Constellations"
1425

1426
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, diagramsCheck)
1427
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:411
1428
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:672
1429
msgid "Diagrams"
1430
msgstr "Lignes"
1431

1432
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, boundariesCheck)
1433
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:418
1434
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:673
1435
msgid "Boundaries"
1436
msgstr "Limites"
1437

1438
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, latinNamesCheck)
1439
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:425
1440
msgid "Latin names"
1441
msgstr ""
1442

1443
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscellaneousGroupBox)
1444
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:448
1445
msgid "Miscellaneous"
1446
msgstr ""
1447

1448
#. Controls for marking selected objects
1449
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, markersCheck)
1450
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:454
1451
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:65
1452
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:469
1453
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:505
1454
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:802
1455
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:643
1456
msgid "Markers"
1457
msgstr "Marqueurs"
1458

1459
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipticLineCheck)
1460
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:461
1461
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:60
1462
msgid "Ecliptic line"
1463
msgstr ""
1464

1465
#. ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab)
1466
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, labelsGroupBox)
1467
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:487 ../src/celestia/qt/preferences.ui:493
1468
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:120
1469
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:674
1470
msgid "Labels"
1471
msgstr "Noms"
1472

1473
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, locationsGroupBox)
1474
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:606
1475
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:135
1476
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:458
1477
msgid "Locations"
1478
msgstr "Points de repère"
1479

1480
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, locationsCheck)
1481
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:615
1482
msgid "Show locations"
1483
msgstr ""
1484

1485
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1486
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:638
1487
msgid "Location types:"
1488
msgstr ""
1489

1490
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, citiesCheck)
1491
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:647
1492
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:462
1493
msgid "Cities"
1494
msgstr "Villes"
1495

1496
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, landingSitesCheck)
1497
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:654
1498
msgid "Landing sites"
1499
msgstr ""
1500

1501
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, volcanoesCheck)
1502
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:661
1503
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:470
1504
msgid "Volcanoes"
1505
msgstr "Volcans"
1506

1507
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, observatoriesCheck)
1508
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:668
1509
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:463
1510
msgid "Observatories"
1511
msgstr "Observatoires"
1512

1513
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, cratersCheck)
1514
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:675
1515
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:467
1516
msgid "Craters"
1517
msgstr "Cratères"
1518

1519
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, montesCheck)
1520
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:682
1521
msgid "Montes (mountains)"
1522
msgstr ""
1523

1524
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, terraeCheck)
1525
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:689
1526
msgid "Terrae (land masses)"
1527
msgstr ""
1528

1529
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, vallesCheck)
1530
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:696
1531
msgid "Valles (valleys)"
1532
msgstr ""
1533

1534
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, mariaCheck)
1535
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:703
1536
msgid "Maria (seas)"
1537
msgstr ""
1538

1539
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, otherLocationsCheck)
1540
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:710
1541
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:471
1542
msgid "Other features"
1543
msgstr "Autres"
1544

1545
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1546
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:735
1547
msgid "Minimum labelled feature size:"
1548
msgstr ""
1549

1550
#. ectx: attribute (title), widget (QWidget, renderTab)
1551
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:801
1552
msgid "Render"
1553
msgstr ""
1554

1555
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, textureResolutionGroupBox)
1556
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:822
1557
msgid "Texture resolution"
1558
msgstr ""
1559

1560
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, lowResolutionButton)
1561
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:828
1562
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:186
1563
msgid "Low"
1564
msgstr "Basse"
1565

1566
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, mediumResolutionButton)
1567
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:835
1568
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:187
1569
msgid "Medium"
1570
msgstr "Moyenne"
1571

1572
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, highResolutionButton)
1573
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:842
1574
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:188
1575
msgid "High"
1576
msgstr "Haute"
1577

1578
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, ambientLightGroupBox)
1579
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:865
1580
#, fuzzy
1581
msgid "Lighting"
1582
msgstr "Gain de luminosité"
1583

1584
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1585
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:871
1586
#, fuzzy
1587
msgid "Ambient light:"
1588
msgstr "Lumière ambiante"
1589

1590
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1591
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:932
1592
#, fuzzy
1593
msgid "Tinted illumination saturation:"
1594
msgstr "Constellations"
1595

1596
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, renderPathGroupBox)
1597
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:991
1598
msgid "Render path"
1599
msgstr ""
1600

1601
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasLinesCheck)
1602
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1004
1603
msgid "Antialiased lines"
1604
msgstr ""
1605

1606
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, starStyleGroupBox)
1607
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1044
1608
msgid "Star style"
1609
msgstr ""
1610

1611
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, pointStarsButton)
1612
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1050
1613
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:212
1614
msgid "Points"
1615
msgstr ""
1616

1617
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, fuzzyPointStarsButton)
1618
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1057
1619
msgid "Fuzzy points"
1620
msgstr ""
1621

1622
#. ectx: property (text), widget (QRadioButton, scaledDiscsButton)
1623
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1064
1624
msgid "Scaled discs"
1625
msgstr ""
1626

1627
#. ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoMagnitudeCheck)
1628
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1087
1629
msgid "Auto-magnitude"
1630
msgstr ""
1631

1632
#. ectx: property (title), widget (QGroupBox, starColorGroupBox)
1633
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1110
1634
msgid "Star colors"
1635
msgstr ""
1636

1637
#. addDockWidget(Qt::DockWidgetArea, eventFinder);
1638
#. Create the time toolbar
1639
#. ectx: attribute (title), widget (QWidget, timeTab)
1640
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1138 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:394
1641
msgid "Time"
1642
msgstr "Temps"
1643

1644
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1645
#: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1147
1646
msgid "Date display format:"
1647
msgstr ""
1648

1649
#. TRANSLATORS: fps == frames per second
1650
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:208
1651
msgctxt "fps"
1652
msgid "Auto"
1653
msgstr ""
1654

1655
#. TRANSLATORS: fps == frames per second
1656
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:215
1657
msgctxt "fps"
1658
msgid "Custom"
1659
msgstr ""
1660

1661
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:252
1662
msgid "Error getting path for log filename!"
1663
msgstr ""
1664

1665
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:267
1666
msgid ""
1667
"Celestia is unable to run because the data directory was not found, probably "
1668
"due to improper installation."
1669
msgstr ""
1670

1671
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:344
1672
msgid "Celestial Browser"
1673
msgstr "Navigateur céleste"
1674

1675
#. Info browser for a selected object
1676
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:349
1677
msgid "Info Browser"
1678
msgstr ""
1679

1680
#. Set up the browser tabs
1681
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:377
1682
msgid "Solar System"
1683
msgstr "Système solaire"
1684

1685
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:379
1686
msgid "Deep Sky Objects"
1687
msgstr ""
1688

1689
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:386 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:399
1690
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:409
1691
msgid "Event Finder"
1692
msgstr ""
1693

1694
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:453
1695
msgid "Full screen"
1696
msgstr ""
1697

1698
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:458
1699
msgid "ALT+Enter"
1700
msgstr ""
1701

1702
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:458
1703
msgid "ALT+Return"
1704
msgstr ""
1705

1706
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:619
1707
msgid "Error opening bookmarks file"
1708
msgstr ""
1709

1710
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:638
1711
msgid "Error Saving Bookmarks"
1712
msgstr ""
1713

1714
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:676
1715
msgid "Save Image"
1716
msgstr ""
1717

1718
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:678
1719
msgid "Images (*.png *.jpg)"
1720
msgstr ""
1721

1722
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:704 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:716
1723
msgid "Capture Video"
1724
msgstr "Acquisition Vidéo"
1725

1726
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:706
1727
msgid "Matroska Video (*.mkv)"
1728
msgstr ""
1729

1730
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:721
1731
msgid "Resolution:"
1732
msgstr ""
1733

1734
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:724
1735
#, qt-format
1736
msgid "%1 x %2"
1737
msgstr ""
1738

1739
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:727
1740
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:492
1741
msgid "Frame rate:"
1742
msgstr "Vitesse d’affichage : "
1743

1744
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:733
1745
msgid "Video codec:"
1746
msgstr ""
1747

1748
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:740
1749
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:496
1750
msgid "Bitrate:"
1751
msgstr ""
1752

1753
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:786
1754
msgid "Captured screen shot to clipboard"
1755
msgstr ""
1756

1757
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:797 ../src/celestia/sdl/sdlmain.cpp:601
1758
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:502
1759
msgid "Copied URL"
1760
msgstr "URL copiée"
1761

1762
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:807 ../src/celestia/sdl/sdlmain.cpp:613
1763
msgid "Pasting URL"
1764
msgstr ""
1765

1766
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:937
1767
msgid "Open Script"
1768
msgstr ""
1769

1770
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:940
1771
msgid "Celestia Scripts (*.celx *.cel)"
1772
msgstr ""
1773

1774
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:942
1775
msgid "Celestia Scripts (*.cel)"
1776
msgstr ""
1777

1778
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1109
1779
msgid "New bookmark"
1780
msgstr ""
1781

1782
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1165
1783
#, qt-format
1784
msgid ""
1785
"<html><h1>Celestia 1.7.0 </h1><p>Development snapshot, commit <b>%1</b>.</"
1786
"p><p>Built for %2 bit CPU<br>Using %3 %4<br>Built against Qt library: "
1787
"%5<br>NAIF kernels are %7<br>AVIF images are %8<br>Runtime Qt version: %6</"
1788
"p><p>Copyright (C) 2001-2023 by the Celestia Development Team.<br>Celestia "
1789
"is free software. You can redistribute it and/or modify it under the terms "
1790
"of the GNU General Public License as published by the Free Software "
1791
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
1792
"version.</p><p>Main site: <a href=\"https://celestiaproject.space/\">https://"
1793
"celestiaproject.space/</a><br>Forum: <a href=\"https://celestiaproject.space/"
1794
"forum/\">https://celestiaproject.space/forum/</a><br>GitHub project: <a "
1795
"href=\"https://github.com/CelestiaProject/Celestia\">https://github.com/"
1796
"CelestiaProject/Celestia</a></p></html>"
1797
msgstr ""
1798

1799
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1201
1800
msgid "Unknown compiler"
1801
msgstr ""
1802

1803
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1205 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1210
1804
msgid "supported"
1805
msgstr ""
1806

1807
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1207 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1212
1808
msgid "not supported"
1809
msgstr ""
1810

1811
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1234
1812
#, qt-format
1813
msgid "<b>%1 version:</b> %2"
1814
msgstr ""
1815

1816
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1240
1817
#, fuzzy, qt-format
1818
msgid "<b>Vendor:</b> %1"
1819
msgstr "Fournisseur : "
1820

1821
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1246
1822
#, fuzzy, qt-format
1823
msgid "<b>Renderer:</b> %1"
1824
msgstr "Moteur de rendu : "
1825

1826
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1253
1827
#, fuzzy, qt-format
1828
msgid "<b>%1 Version:</b> %2"
1829
msgstr "Version : "
1830

1831
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1260
1832
#, fuzzy, qt-format
1833
msgid "<b>Max simultaneous textures:</b> %1"
1834
msgstr "Nombre max de textures : "
1835

1836
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1266
1837
#, fuzzy, qt-format
1838
msgid "<b>Maximum texture size:</b> %1"
1839
msgstr "Taille de texture max. : "
1840

1841
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1272
1842
#, fuzzy, qt-format
1843
msgid "<b>Point size range:</b> %1 - %2"
1844
msgstr "Plage de taille de point : "
1845

1846
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1278
1847
#, fuzzy, qt-format
1848
msgid "<b>Point size granularity:</b> %1"
1849
msgstr "Plage de taille de point : "
1850

1851
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1284
1852
#, fuzzy, qt-format
1853
msgid "<b>Max cube map size:</b> %1"
1854
msgstr "Taille de texture cubique max. : "
1855

1856
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1290
1857
#, qt-format
1858
msgid "<b>Number of interpolators:</b> %1"
1859
msgstr ""
1860

1861
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1296
1862
#, qt-format
1863
msgid "<b>Max anisotropy filtering:</b> %1"
1864
msgstr ""
1865

1866
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1306
1867
#, fuzzy
1868
msgid "<b>Supported extensions:</b><br>\n"
1869
msgstr "Extensions supportées : "
1870

1871
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1320
1872
#, fuzzy
1873
msgid "Renderer Info"
1874
msgstr "Moteur de rendu : "
1875

1876
#. ***** File menu *****
1877
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1345
1878
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:163
1879
msgid "&File"
1880
msgstr "&Fichier"
1881

1882
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1348
1883
msgid "&Grab image"
1884
msgstr ""
1885

1886
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1349
1887
msgid "F10"
1888
msgstr ""
1889

1890
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1354
1891
msgid "Capture &video"
1892
msgstr ""
1893

1894
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1358
1895
msgid "Shift+F10"
1896
msgstr ""
1897

1898
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1362
1899
msgid "&Copy image"
1900
msgstr ""
1901

1902
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1363
1903
msgid "Ctrl+Shift+C"
1904
msgstr ""
1905

1906
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1369
1907
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:165
1908
msgid "&Open Script..."
1909
msgstr "&Ouvrir script"
1910

1911
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1380
1912
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:170
1913
msgid "Run &Demo"
1914
msgstr "Lancer la &démo"
1915

1916
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1388
1917
msgid "&Preferences..."
1918
msgstr ""
1919

1920
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1392
1921
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:175
1922
msgid "E&xit"
1923
msgstr "&Quitter"
1924

1925
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1393
1926
msgid "Ctrl+Q"
1927
msgstr ""
1928

1929
#. ***** Navigation menu *****
1930
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1398
1931
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:177
1932
msgid "&Navigation"
1933
msgstr "&Navigation"
1934

1935
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1400
1936
msgid "Select Sun"
1937
msgstr ""
1938

1939
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1404
1940
msgid "Center Selection"
1941
msgstr ""
1942

1943
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1408
1944
msgid "Goto Selection"
1945
msgstr ""
1946

1947
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1412
1948
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:182
1949
msgid "Goto Object..."
1950
msgstr "Allez à ..."
1951

1952
#. ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, tourGuideDialog)
1953
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1418 ../src/celestia/qt/tourguide.ui:19
1954
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:598
1955
msgid "Tour Guide"
1956
msgstr "Guide de découverte"
1957

1958
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1424
1959
msgid "Copy URL / console text"
1960
msgstr ""
1961

1962
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1429
1963
msgid "Paste URL / console text"
1964
msgstr ""
1965

1966
#. ***** Time menu *****
1967
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1435
1968
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:194
1969
msgid "&Time"
1970
msgstr "&Temps"
1971

1972
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1437
1973
msgid "Set &time"
1974
msgstr ""
1975

1976
#. ***** Display menu *****
1977
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1444
1978
msgid "&Display"
1979
msgstr ""
1980

1981
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1450
1982
msgid "Dee&p Sky Objects"
1983
msgstr ""
1984

1985
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1456
1986
msgid "&Shadows"
1987
msgstr ""
1988

1989
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1467
1990
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:216
1991
msgid "Star St&yle"
1992
msgstr "St&yle des étoiles"
1993

1994
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1474
1995
msgid "Texture &Resolution"
1996
msgstr ""
1997

1998
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1479
1999
msgid "&FPS control"
2000
msgstr ""
2001

2002
#. ***** Bookmark menu *****
2003
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1496
2004
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:254
2005
msgid "&Bookmarks"
2006
msgstr ""
2007

2008
#. ***** View menu *****
2009
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1499
2010
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:244
2011
msgid "&View"
2012
msgstr "&Vue"
2013

2014
#. ***** MultiView menu *****
2015
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1502
2016
msgid "&MultiView"
2017
msgstr ""
2018

2019
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1505
2020
msgid "Split view vertically"
2021
msgstr ""
2022

2023
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1506
2024
msgid "Ctrl+U"
2025
msgstr ""
2026

2027
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1511
2028
msgid "Split view horizontally"
2029
msgstr ""
2030

2031
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1512
2032
msgid "Ctrl+R"
2033
msgstr ""
2034

2035
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1517
2036
msgid "Cycle views"
2037
msgstr ""
2038

2039
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1518
2040
msgid "Tab"
2041
msgstr ""
2042

2043
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1523
2044
msgid "Single view"
2045
msgstr ""
2046

2047
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1524
2048
msgid "Ctrl+D"
2049
msgstr ""
2050

2051
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1529
2052
msgid "Delete view"
2053
msgstr ""
2054

2055
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1530
2056
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:514
2057
msgid "Delete"
2058
msgstr "Supprimer"
2059

2060
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1536
2061
msgid "Frames visible"
2062
msgstr ""
2063

2064
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1557
2065
msgid "Active frame visible"
2066
msgstr ""
2067

2068
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1573
2069
msgid "Synchronize time"
2070
msgstr ""
2071

2072
#. ***** Help Menu *****
2073
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1612
2074
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:259
2075
msgid "&Help"
2076
msgstr "&Aide"
2077

2078
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1614
2079
#, fuzzy
2080
msgid "Celestia Guide"
2081
msgstr "Celestia"
2082

2083
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1617
2084
#, fuzzy
2085
msgid "Celestia Wiki"
2086
msgstr "Celestia"
2087

2088
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1622
2089
msgid "OpenGL Info"
2090
msgstr ""
2091

2092
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1642
2093
msgid "Add Bookmark..."
2094
msgstr ""
2095

2096
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1646
2097
msgid "Organize Bookmarks..."
2098
msgstr ""
2099

2100
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1687
2101
msgid "Set custom FPS"
2102
msgstr ""
2103

2104
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1688
2105
msgid "FPS value"
2106
msgstr ""
2107

2108
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1710
2109
#, qt-format
2110
msgid ""
2111
"Loading data files: %1\n"
2112
"\n"
2113
msgstr ""
2114

2115
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1721
2116
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:166
2117
msgid "Scripts"
2118
msgstr "Scripts"
2119

2120
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:403
2121
msgid "Title"
2122
msgstr ""
2123

2124
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:405
2125
msgid "Description"
2126
msgstr ""
2127

2128
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:579
2129
msgid "Bookmarks Menu"
2130
msgstr ""
2131

2132
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:580
2133
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks menu."
2134
msgstr ""
2135

2136
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:585
2137
msgid "Bookmarks Toolbar"
2138
msgstr ""
2139

2140
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:586
2141
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks toolbar."
2142
msgstr ""
2143

2144
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:599
2145
msgid "Error reading bookmarks file"
2146
msgstr ""
2147

2148
#. Create a subtree item called "Bookmarks"
2149
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:707
2150
#: ../src/celestia/win32/winbookmarks.cpp:432
2151
#: ../src/celestia/win32/winbookmarks.cpp:1047
2152
msgid "Bookmarks"
2153
msgstr "&Signets"
2154

2155
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:794
2156
msgid "Current simulation time"
2157
msgstr ""
2158

2159
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:795
2160
msgid "Simulation time at activation"
2161
msgstr ""
2162

2163
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:796
2164
msgid "System time at activation"
2165
msgstr ""
2166

2167
#. Create the render flags actions
2168
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:39
2169
msgid "Eq"
2170
msgstr ""
2171

2172
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:40
2173
msgid "Equatorial coordinate grid"
2174
msgstr ""
2175

2176
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:44
2177
msgid "Ga"
2178
msgstr ""
2179

2180
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:45
2181
msgid "Galactic coordinate grid"
2182
msgstr ""
2183

2184
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:49
2185
msgid "Ec"
2186
msgstr ""
2187

2188
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:50
2189
msgid "Ecliptic coordinate grid"
2190
msgstr ""
2191

2192
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:54
2193
msgid "Hz"
2194
msgstr ""
2195

2196
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:55
2197
msgid "Horizontal coordinate grid"
2198
msgstr ""
2199

2200
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:59
2201
msgid "Ecl"
2202
msgstr ""
2203

2204
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:64
2205
msgid "M"
2206
msgstr ""
2207

2208
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:69
2209
msgid "C"
2210
msgstr ""
2211

2212
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:74
2213
msgid "B"
2214
msgstr ""
2215

2216
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:75
2217
msgid "Constellation boundaries"
2218
msgstr ""
2219

2220
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:79
2221
msgid "O"
2222
msgstr ""
2223

2224
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:98
2225
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:125
2226
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:653
2227
msgid "Dwarf Planets"
2228
msgstr "Planètes naines"
2229

2230
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:100
2231
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:127
2232
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:655
2233
msgid "Minor Moons"
2234
msgstr "Lunes mineures"
2235

2236
#. Label actions
2237
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:119
2238
msgid "L"
2239
msgstr ""
2240

2241
#. galaxiesAction->setShortcut(QString("U"));
2242
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:132
2243
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:157
2244
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:470
2245
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:668
2246
msgid "Globulars"
2247
msgstr "Amas globulaires"
2248

2249
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:158
2250
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:478
2251
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:669
2252
msgid "Open Clusters"
2253
msgstr "Amas ouverts"
2254

2255
#. cloudsAction->setShortcut(QString("I"));
2256
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:168
2257
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:636
2258
msgid "Night Side Lights"
2259
msgstr "Lumières nocturnes"
2260

2261
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:170
2262
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:637
2263
msgid "Comet Tails"
2264
msgstr "Queues des comètes"
2265

2266
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:178
2267
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:634
2268
msgid "Ring Shadows"
2269
msgstr "Ombres des anneaux"
2270

2271
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:179
2272
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:635
2273
msgid "Eclipse Shadows"
2274
msgstr "Ombres des éclipses"
2275

2276
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:181
2277
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:633
2278
msgid "Cloud Shadows"
2279
msgstr "Ombres des nuages"
2280

2281
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:198
2282
msgid "Auto Magnitude"
2283
msgstr ""
2284

2285
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:200
2286
msgid "Faintest visible magnitude based on field of view"
2287
msgstr ""
2288

2289
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:203
2290
msgid "More Stars Visible"
2291
msgstr ""
2292

2293
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:206
2294
msgid "Fewer Stars Visible"
2295
msgstr ""
2296

2297
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:213
2298
msgid "Fuzzy Points"
2299
msgstr ""
2300

2301
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:214
2302
msgid "Scaled Discs"
2303
msgstr ""
2304

2305
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:224
2306
msgid "Light Time Delay"
2307
msgstr ""
2308

2309
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:405
2310
#, qt-format
2311
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %L1"
2312
msgstr ""
2313

2314
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:412
2315
#, qt-format
2316
msgid "Magnitude limit: %L1"
2317
msgstr ""
2318

2319
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:232
2320
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:334
2321
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:681
2322
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:313
2323
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:55
2324
msgid "Name"
2325
msgstr "Nom"
2326

2327
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:234
2328
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:336
2329
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:56
2330
msgid "Distance (ly)"
2331
msgstr "Distance (al)"
2332

2333
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:236
2334
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:338
2335
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:57
2336
msgid "App. mag"
2337
msgstr "Mag. app."
2338

2339
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:238
2340
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:58
2341
msgid "Abs. mag"
2342
msgstr "Mag. abs."
2343

2344
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:240
2345
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:340
2346
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:491
2347
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:683
2348
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:59
2349
msgid "Type"
2350
msgstr "Type"
2351

2352
#. Buttons to select filtering criterion for stars
2353
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:425
2354
msgid "Closest Stars"
2355
msgstr ""
2356

2357
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:429
2358
msgid "Brightest Stars"
2359
msgstr ""
2360

2361
#. Additional filtering controls
2362
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:439
2363
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:488
2364
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:786
2365
msgid "Filter"
2366
msgstr ""
2367

2368
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:442
2369
msgid "With Planets"
2370
msgstr "Avec planètes"
2371

2372
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:446
2373
msgid "Multiple Stars"
2374
msgstr ""
2375

2376
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:449
2377
msgid "Barycenters"
2378
msgstr ""
2379

2380
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:455
2381
msgid "Spectral Type"
2382
msgstr ""
2383

2384
#. End filtering controls
2385
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:464
2386
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:500
2387
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:793
2388
msgid "Refresh"
2389
msgstr "Rafraîchir"
2390

2391
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:472
2392
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:508
2393
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:805
2394
msgid "Mark Selected"
2395
msgstr ""
2396

2397
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:474
2398
msgid "Mark stars selected in list view"
2399
msgstr ""
2400

2401
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:477
2402
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:513
2403
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:810
2404
#, fuzzy
2405
msgid "Unmark Selected"
2406
msgstr "Démarquer &tous"
2407

2408
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:478
2409
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:811
2410
msgid "Unmark stars selected in list view"
2411
msgstr ""
2412

2413
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:482
2414
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:518
2415
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:815
2416
msgid "Clear Markers"
2417
msgstr ""
2418

2419
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:484
2420
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:520
2421
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:817
2422
msgid "Remove all existing markers"
2423
msgstr ""
2424

2425
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:491
2426
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:527
2427
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:824
2428
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:677
2429
msgid "None"
2430
msgstr "Aucun"
2431

2432
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:492
2433
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:528
2434
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:258
2435
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:825
2436
msgid "Diamond"
2437
msgstr "Losange"
2438

2439
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:493
2440
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:529
2441
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:259
2442
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:826
2443
msgid "Triangle"
2444
msgstr "Triangle"
2445

2446
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:494
2447
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:530
2448
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:260
2449
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:827
2450
msgid "Square"
2451
msgstr "Carré"
2452

2453
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:495
2454
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:531
2455
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:262
2456
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:828
2457
msgid "Plus"
2458
msgstr "Plus"
2459

2460
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:496
2461
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:532
2462
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:263
2463
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:829
2464
msgid "X"
2465
msgstr "X"
2466

2467
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:497
2468
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:533
2469
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:268
2470
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:830
2471
msgid "Circle"
2472
msgstr "Cercle"
2473

2474
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:498
2475
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:534
2476
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:264
2477
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:831
2478
msgid "Left Arrow"
2479
msgstr "Flèche vers la gauche"
2480

2481
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:499
2482
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:535
2483
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:265
2484
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:832
2485
msgid "Right Arrow"
2486
msgstr "Flèche vers la droite"
2487

2488
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:500
2489
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:536
2490
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:266
2491
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:833
2492
msgid "Up Arrow"
2493
msgstr "Flèche vers le haut"
2494

2495
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:501
2496
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:537
2497
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:267
2498
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:834
2499
msgid "Down Arrow"
2500
msgstr "Flèche vers le bas"
2501

2502
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:503
2503
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:539
2504
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:836
2505
msgid "Select marker symbol"
2506
msgstr ""
2507

2508
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:516
2509
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:552
2510
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:849
2511
msgid "Select marker size"
2512
msgstr ""
2513

2514
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:520
2515
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:556
2516
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:853
2517
msgid "Click to select marker color"
2518
msgstr ""
2519

2520
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:523
2521
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:559
2522
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:856
2523
msgid "Label"
2524
msgstr ""
2525

2526
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:585
2527
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:629
2528
#, qt-format
2529
msgid "%1 objects found"
2530
msgstr ""
2531

2532
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:18
2533
msgid "Set the data directory."
2534
msgstr ""
2535

2536
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:18
2537
msgid "datadir"
2538
msgstr ""
2539

2540
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:19
2541
#, fuzzy
2542
msgid "Set the configuraton file."
2543
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de configuration."
2544

2545
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:19
2546
msgid "conf"
2547
msgstr ""
2548

2549
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:20
2550
msgid "Add an extras directory. This option may be specified multiple times."
2551
msgstr ""
2552

2553
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:20
2554
msgid "extrasdir"
2555
msgstr ""
2556

2557
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:21
2558
msgid "Start in fullscreen mode."
2559
msgstr ""
2560

2561
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:22
2562
msgid "Skip the splash screen."
2563
msgstr ""
2564

2565
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:23
2566
msgid "Set the start cel:// URL or startup script path."
2567
msgstr ""
2568

2569
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:23
2570
#, fuzzy
2571
msgid "url"
2572
msgstr "Juil"
2573

2574
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:24
2575
msgid "Set the path to the log file."
2576
msgstr ""
2577

2578
#: ../src/celestia/qt/qtcommandline.cpp:24
2579
msgid "logpath"
2580
msgstr ""
2581

2582
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:509
2583
msgid "Mark DSOs selected in list view"
2584
msgstr ""
2585

2586
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:514
2587
msgid "Unmark DSOs selected in list view"
2588
msgstr ""
2589

2590
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:69
2591
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:314
2592
msgid "Earth"
2593
msgstr "Terre"
2594

2595
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:70
2596
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:315
2597
msgid "Jupiter"
2598
msgstr "Jupiter"
2599

2600
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:71
2601
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:316
2602
msgid "Saturn"
2603
msgstr "Saturne"
2604

2605
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:72
2606
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:317
2607
msgid "Uranus"
2608
msgstr "Uranus"
2609

2610
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:73
2611
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:318
2612
msgid "Neptune"
2613
msgstr "Neptune"
2614

2615
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:74
2616
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:319
2617
msgid "Pluto"
2618
msgstr "Pluton"
2619

2620
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:211
2621
msgid "Eclipsed body"
2622
msgstr ""
2623

2624
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:213
2625
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:73
2626
msgid "Occulter"
2627
msgstr ""
2628

2629
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:215
2630
msgid "Start time"
2631
msgstr ""
2632

2633
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:217
2634
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:76
2635
msgid "Duration"
2636
msgstr "Durée"
2637

2638
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:307
2639
msgid "Solar eclipses"
2640
msgstr ""
2641

2642
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:308
2643
msgid "Lunar eclipses"
2644
msgstr ""
2645

2646
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:309
2647
msgid "All eclipses"
2648
msgstr ""
2649

2650
#. Search the search range box
2651
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:317
2652
msgid "Search range"
2653
msgstr ""
2654

2655
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:343
2656
msgid "Find eclipses"
2657
msgstr ""
2658

2659
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:398
2660
#, qt-format
2661
msgid "%1 is not a valid object"
2662
msgstr ""
2663

2664
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:410
2665
msgid "End date is earlier than start date."
2666
msgstr ""
2667

2668
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:424
2669
msgid "Finding eclipses..."
2670
msgstr ""
2671

2672
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:456
2673
msgid "Set time to mid-eclipse"
2674
msgstr ""
2675

2676
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:460
2677
#, qt-format
2678
msgid "Near %1"
2679
msgstr ""
2680

2681
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:464
2682
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:468
2683
#, qt-format
2684
msgid "From surface of %1"
2685
msgstr ""
2686

2687
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:472
2688
#, qt-format
2689
msgid "Behind %1"
2690
msgstr ""
2691

2692
#: ../src/celestia/qt/qtglwidget.cpp:116
2693
msgid "Celestia was unable to initialize OpenGLES 2.0."
2694
msgstr ""
2695

2696
#: ../src/celestia/qt/qtglwidget.cpp:123
2697
msgid "Celestia was unable to initialize OpenGL 2.1."
2698
msgstr ""
2699

2700
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:155
2701
msgid "Error: no object selected!\n"
2702
msgstr ""
2703

2704
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:167
2705
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:177
2706
msgid "Info"
2707
msgstr ""
2708

2709
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:187
2710
#, qt-format
2711
msgid "Web info: %1"
2712
msgstr ""
2713

2714
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:203
2715
#, qt-format
2716
msgid "<b>Equatorial radius:</b> %L1 %2"
2717
msgstr ""
2718

2719
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:205
2720
#, qt-format
2721
msgid "<b>Size:</b> %L1 %2"
2722
msgstr ""
2723

2724
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:210
2725
msgid "<b>Oblateness: "
2726
msgstr ""
2727

2728
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:253
2729
#, qt-format
2730
msgid "<b>Sidereal rotation period:</b> %L1 %2"
2731
msgstr ""
2732

2733
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:256
2734
#, fuzzy
2735
msgid "Prograde"
2736
msgstr "Belgrade"
2737

2738
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:256
2739
#, fuzzy
2740
msgid "Retrograde"
2741
msgstr "Belgrade"
2742

2743
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:257
2744
#, fuzzy, qt-format
2745
msgid "<b>Rotation direction:</b> %1"
2746
msgstr "Moteur de rendu : "
2747

2748
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:261
2749
#, qt-format
2750
msgid "<b>Length of day:</b> %L1 %2"
2751
msgstr ""
2752

2753
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:268
2754
msgid "<b>Has rings</b>"
2755
msgstr ""
2756

2757
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:270
2758
msgid "<b>Has atmosphere</b>"
2759
msgstr ""
2760

2761
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:278
2762
#, qt-format
2763
msgid "<b>Start:</b> %1"
2764
msgstr ""
2765

2766
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:281
2767
#, qt-format
2768
msgid "<b>End:</b> %1"
2769
msgstr ""
2770

2771
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:283
2772
msgid "Orbit information"
2773
msgstr ""
2774

2775
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:284
2776
#, qt-format
2777
msgid "Osculating elements for %1"
2778
msgstr ""
2779

2780
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:300
2781
msgid "years"
2782
msgstr ""
2783

2784
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:304
2785
#, qt-format
2786
msgid "<b>Period:</b> %L1 %2"
2787
msgstr ""
2788

2789
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:310
2790
msgid "AU"
2791
msgstr ""
2792

2793
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:318
2794
#, qt-format
2795
msgid "<b>Semi-major axis:</b> %L1 %2"
2796
msgstr ""
2797

2798
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:319
2799
#, qt-format
2800
msgid "<b>Eccentricity:</b> %L1"
2801
msgstr ""
2802

2803
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:320
2804
#, qt-format
2805
msgid "<b>Inclination:</b> %L1%2"
2806
msgstr ""
2807

2808
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:322
2809
#, qt-format
2810
msgid "<b>Pericenter distance:</b> %L1 %2"
2811
msgstr ""
2812

2813
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:324
2814
#, qt-format
2815
msgid "<b>Apocenter distance:</b> %L1 %2"
2816
msgstr ""
2817

2818
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:326
2819
#, qt-format
2820
msgid "<b>Ascending node:</b> %L1%2"
2821
msgstr ""
2822

2823
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:328
2824
#, qt-format
2825
msgid "<b>Argument of periapsis:</b> %L1%2"
2826
msgstr ""
2827

2828
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:330
2829
#, qt-format
2830
msgid "<b>Mean anomaly:</b> %L1%2"
2831
msgstr ""
2832

2833
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:334
2834
#, qt-format
2835
msgid "<b>Period (calculated):</b> %L1 %2"
2836
msgstr ""
2837

2838
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:338
2839
#, qt-format
2840
msgid "<b>Mean motion (calculated):</b> %L1%2/day"
2841
msgstr ""
2842

2843
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:362
2844
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:385
2845
#, qt-format
2846
msgid "<b>RA:</b> %L1h %L2m %L3s"
2847
msgstr ""
2848

2849
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:366
2850
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:389
2851
#, qt-format
2852
msgid "<b>Dec:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
2853
msgstr ""
2854

2855
#. TRANSLATORS: Galactic longitude
2856
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:397
2857
#, qt-format
2858
msgid "<b>L:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
2859
msgstr ""
2860

2861
#. TRANSLATORS: Galactic latitude
2862
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:401
2863
#, qt-format
2864
msgid "<b>B:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
2865
msgstr ""
2866

2867
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:207
2868
#, fuzzy
2869
msgid "OpenGL 2.1"
2870
msgstr "OpenGL 2.0"
2871

2872
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:251
2873
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:224
2874
msgid "Blackbody D65"
2875
msgstr ""
2876

2877
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:252
2878
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:225
2879
msgid "Blackbody (Solar Whitepoint)"
2880
msgstr ""
2881

2882
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:253
2883
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:226
2884
msgid "Blackbody (Vega Whitepoint)"
2885
msgstr ""
2886

2887
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:254
2888
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:227
2889
msgid "Classic colors"
2890
msgstr ""
2891

2892
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:260
2893
msgid "Local format"
2894
msgstr ""
2895

2896
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:262
2897
msgid "Time zone name"
2898
msgstr ""
2899

2900
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:263
2901
msgid "UTC offset"
2902
msgstr ""
2903

2904
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:97
2905
#, fuzzy, qt-format
2906
msgid "Start: %1"
2907
msgstr "Début"
2908

2909
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:106
2910
#, qt-format
2911
msgid "End: %1"
2912
msgstr ""
2913

2914
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:128
2915
#, c++-format
2916
msgid "{:.3f} ly"
2917
msgstr ""
2918

2919
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:130
2920
#, c++-format
2921
msgid "{:.3f} au"
2922
msgstr ""
2923

2924
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:132
2925
#, c++-format
2926
msgid "{:.3f} km"
2927
msgstr ""
2928

2929
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:134
2930
#, c++-format
2931
msgid "{:.3f} m"
2932
msgstr ""
2933

2934
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:136
2935
msgid "Distance: "
2936
msgstr "Distance : "
2937

2938
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:141
2939
msgid "Abs (app) mag: "
2940
msgstr "Mag. abs (app): "
2941

2942
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:143
2943
msgid "Class: "
2944
msgstr "Classe : "
2945

2946
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:154
2947
msgid "&Select"
2948
msgstr "&Sélectionner"
2949

2950
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:158
2951
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:565
2952
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:585
2953
msgid "&Center"
2954
msgstr "&Centrer"
2955

2956
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:162
2957
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:262
2958
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:308
2959
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:329
2960
msgid "&Goto"
2961
msgstr "&Aller à"
2962

2963
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:166
2964
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:263
2965
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:330
2966
msgid "&Follow"
2967
msgstr "&Suivre"
2968

2969
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:172
2970
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:264
2971
msgid "S&ync Orbit"
2972
msgstr "Orbite s&ynchrone"
2973

2974
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:183
2975
msgid "Visible"
2976
msgstr ""
2977

2978
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:196
2979
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:343
2980
msgid "&Unmark"
2981
msgstr "&Démarquer"
2982

2983
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:214
2984
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:282
2985
#, fuzzy
2986
msgid "Select &Primary Body"
2987
msgstr "Sélection du mode d’affichage"
2988

2989
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:261
2990
msgid "Filled Square"
2991
msgstr "Carré plein"
2992

2993
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:269
2994
msgid "Disk"
2995
msgstr "Disque"
2996

2997
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:272
2998
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:345
2999
msgid "&Mark"
3000
msgstr "&Marquer"
3001

3002
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:290
3003
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:267
3004
msgid "&Reference Marks"
3005
msgstr "Marques de &référence"
3006

3007
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:292
3008
msgid "Show &Body Axes"
3009
msgstr ""
3010

3011
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:298
3012
msgid "Show &Frame Axes"
3013
msgstr ""
3014

3015
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:304
3016
msgid "Show &Sun Direction"
3017
msgstr ""
3018

3019
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:310
3020
msgid "Show &Velocity Vector"
3021
msgstr ""
3022

3023
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:316
3024
msgid "Show S&pin Vector"
3025
msgstr ""
3026

3027
#. Only show the frame center menu item if the selection orbits another
3028
#. a non-stellar object. If it orbits a star, this is generally identical
3029
#. to the sun direction entry.
3030
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:328
3031
#, qt-format
3032
msgid "Show &Direction to %1"
3033
msgstr ""
3034

3035
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:335
3036
msgid "Show Planetographic &Grid"
3037
msgstr ""
3038

3039
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:341
3040
msgid "Show &Terminator"
3041
msgstr ""
3042

3043
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:357
3044
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:297
3045
msgid "&Alternate Surfaces"
3046
msgstr "Surfaces &alternatives"
3047

3048
#. TRANSLATORS: normal texture in an alternative surface menu
3049
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:358
3050
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:226
3051
msgid "Normal"
3052
msgstr "Normale"
3053

3054
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:418
3055
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:118
3056
msgid "Other objects"
3057
msgstr ""
3058

3059
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:63
3060
msgid "Set Time"
3061
msgstr ""
3062

3063
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:69
3064
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:541
3065
msgid "Time Zone: "
3066
msgstr "Fuseau horaire : "
3067

3068
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:74
3069
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:97
3070
msgid "Universal Time"
3071
msgstr "Temps universel"
3072

3073
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:75
3074
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:98
3075
msgid "Local Time"
3076
msgstr "Heure locale"
3077

3078
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:80
3079
msgid "Select Time Zone"
3080
msgstr ""
3081

3082
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:84
3083
msgid "Date: "
3084
msgstr ""
3085

3086
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:102
3087
msgid "Set Year"
3088
msgstr ""
3089

3090
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:105
3091
msgid "Set Month"
3092
msgstr ""
3093

3094
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:108
3095
msgid "Set Day"
3096
msgstr ""
3097

3098
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:112
3099
msgid "Time: "
3100
msgstr ""
3101

3102
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:131
3103
msgid "Set Hours"
3104
msgstr ""
3105

3106
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:134
3107
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:138
3108
msgid ":"
3109
msgstr ""
3110

3111
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:135
3112
msgid "Set Minutes"
3113
msgstr ""
3114

3115
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:139
3116
msgid "Set Seconds"
3117
msgstr ""
3118

3119
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:143
3120
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:547
3121
msgid "Julian Date: "
3122
msgstr "Date julienne : "
3123

3124
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:155
3125
msgid "Set Julian Date"
3126
msgstr ""
3127

3128
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:61
3129
msgid "Barycenter"
3130
msgstr ""
3131

3132
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:63
3133
msgid "Star"
3134
msgstr ""
3135

3136
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:71
3137
msgid "Planet"
3138
msgstr "Planète"
3139

3140
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:73
3141
msgid "Dwarf planet"
3142
msgstr ""
3143

3144
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:75
3145
msgid "Moon"
3146
msgstr "Lune"
3147

3148
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:77
3149
msgid "Minor moon"
3150
msgstr ""
3151

3152
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:79
3153
msgid "Asteroid"
3154
msgstr "Astéroïde"
3155

3156
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:81
3157
msgid "Comet"
3158
msgstr "Comète"
3159

3160
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:83
3161
msgid "Spacecraft"
3162
msgstr "Astronefs"
3163

3164
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:85
3165
msgid "Reference point"
3166
msgstr ""
3167

3168
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:87
3169
msgid "Component"
3170
msgstr ""
3171

3172
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:89
3173
msgid "Surface feature"
3174
msgstr ""
3175

3176
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:93
3177
msgid "Unknown"
3178
msgstr ""
3179

3180
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:108
3181
msgid "Asteroids & comets"
3182
msgstr ""
3183

3184
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:110
3185
msgid "Reference points"
3186
msgstr ""
3187

3188
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:114
3189
msgid "Components"
3190
msgstr ""
3191

3192
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:116
3193
msgid "Surface features"
3194
msgstr ""
3195

3196
#. Buttons to select filtering criterion for objects
3197
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:766
3198
msgid "Planets and moons"
3199
msgstr ""
3200

3201
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:797
3202
msgid "Group objects by class"
3203
msgstr ""
3204

3205
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:807
3206
msgid "Mark bodies selected in list view"
3207
msgstr ""
3208

3209
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:36
3210
msgid "Reverse time"
3211
msgstr ""
3212

3213
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:38
3214
msgid "10x slower"
3215
msgstr ""
3216

3217
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:40
3218
msgid "2x slower"
3219
msgstr ""
3220

3221
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:42
3222
msgid "Pause time"
3223
msgstr ""
3224

3225
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:44
3226
msgid "2x faster"
3227
msgstr ""
3228

3229
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:46
3230
msgid "10x faster"
3231
msgstr ""
3232

3233
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:50
3234
msgid "Set to current time"
3235
msgstr ""
3236

3237
#: ../src/celestia/qt/qttourguide.cpp:62
3238
msgid "No guide destinations were found."
3239
msgstr ""
3240

3241
#. ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3242
#: ../src/celestia/qt/tourguide.ui:49 ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:605
3243
msgid "Select your destination:"
3244
msgstr "Sélectionner votre destination :"
3245

3246
#. ectx: property (text), widget (QPushButton, gotoButton)
3247
#: ../src/celestia/qt/tourguide.ui:76 ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:432
3248
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:603
3249
msgid "Go To"
3250
msgstr "Aller à"
3251

3252
#: ../src/celestia/qt/xbel.cpp:75
3253
msgid "Not an XBEL version 1.0 file."
3254
msgstr ""
3255

3256
#: ../src/celestia/scriptmenu.cpp:107 ../src/celscript/lua/luascript.cpp:174
3257
#: ../src/celutil/fsutils.cpp:184
3258
#, c++-format
3259
msgid "Path {} doesn't exist or isn't a directory\n"
3260
msgstr ""
3261

3262
#: ../src/celestia/textinput.cpp:191
3263
#, fuzzy, c++-format
3264
msgid "Target name: {}"
3265
msgstr "Nom de la cible : "
3266

3267
#: ../src/celestia/url.cpp:126
3268
msgid "URL parameter must look like key=value\n"
3269
msgstr ""
3270

3271
#: ../src/celestia/url.cpp:374
3272
#, c++-format
3273
msgid "Incorrect hex value \"{}\"\n"
3274
msgstr ""
3275

3276
#: ../src/celestia/url.cpp:437
3277
#, c++-format
3278
msgid "URL must start with \"{}\"!\n"
3279
msgstr ""
3280

3281
#: ../src/celestia/url.cpp:453
3282
msgid "URL must have at least mode and time!\n"
3283
msgstr ""
3284

3285
#: ../src/celestia/url.cpp:464
3286
#, fuzzy, c++-format
3287
msgid "Unsupported URL mode \"{}\"!\n"
3288
msgstr "Extensions supportées : "
3289

3290
#: ../src/celestia/url.cpp:482
3291
msgid "URL must contain only one body\n"
3292
msgstr ""
3293

3294
#: ../src/celestia/url.cpp:494
3295
msgid "URL must contain 2 bodies\n"
3296
msgstr ""
3297

3298
#: ../src/celestia/url.cpp:532
3299
#, c++-format
3300
msgid "Invalid URL version \"{}\"!\n"
3301
msgstr ""
3302

3303
#: ../src/celestia/url.cpp:538
3304
#, fuzzy, c++-format
3305
msgid "Unsupported URL version: {}\n"
3306
msgstr "Extensions supportées : "
3307

3308
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:168
3309
msgid "Placeholder"
3310
msgstr "Placeholder"
3311

3312
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:172
3313
msgid "Capture &Image...\tF10"
3314
msgstr "Capturer une &image...\tF10"
3315

3316
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:173
3317
msgid "Capture &Movie...\tShift+F10"
3318
msgstr "&Capturer un film...\tShift+F10"
3319

3320
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:179
3321
msgid "Select &Sol\tH"
3322
msgstr "&Sélectionner le &Soleil\tH"
3323

3324
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:180
3325
msgid "Tour G&uide..."
3326
msgstr "&Guide de découverte..."
3327

3328
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:181
3329
msgid "Select &Object..."
3330
msgstr "Sélectionner un &objet..."
3331

3332
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:184
3333
msgid "&Center Selection\tC"
3334
msgstr "&Centrer la sélection\tC"
3335

3336
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:185
3337
msgid "&Go to Selection\tG"
3338
msgstr "&Allez à la sélection\tG"
3339

3340
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:186
3341
msgid "&Follow Selection\tF"
3342
msgstr "&Suivre la sélection\tF"
3343

3344
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:187
3345
msgid "S&ync Orbit Selection\tY"
3346
msgstr "&Orbite synchrone\tY"
3347

3348
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:188
3349
msgid "&Track Selection\tT"
3350
msgstr "&Pister la sélection\tT"
3351

3352
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:190
3353
msgid "Solar System &Browser..."
3354
msgstr "&Navigateur de Système solaire..."
3355

3356
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:191
3357
msgid "Star B&rowser..."
3358
msgstr "Na&vigateur céleste..."
3359

3360
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:192
3361
msgid "&Eclipse Finder"
3362
msgstr "&Découvreur d’éclipses"
3363

3364
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:196
3365
msgid "10x &Faster\tL"
3366
msgstr "10x &Plus vite\tL"
3367

3368
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:197
3369
msgid "10x &Slower\tK"
3370
msgstr "10x &Moins vite\tK"
3371

3372
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:198
3373
msgid "Free&ze\tSpace"
3374
msgstr "&Arrêter\tEspace"
3375

3376
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:199
3377
msgid "&Real Time\t\\"
3378
msgstr "Temps &réel\t\\"
3379

3380
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:200
3381
msgid "Re&verse Time\tJ"
3382
msgstr "&Inverser le temps\tJ"
3383

3384
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:201
3385
msgid "Set &Time..."
3386
msgstr "&Régler l’heure..."
3387

3388
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:203
3389
msgid "Show Local Time"
3390
msgstr "Heure locale"
3391

3392
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:205
3393
msgid "&Render"
3394
msgstr "&Rendu"
3395

3396
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:207
3397
msgid "Select Display Mode..."
3398
msgstr "Choisir le mode d’affichage..."
3399

3400
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:208
3401
msgid "Toggle Full Screen\tAlt+Enter"
3402
msgstr "Mode plein écran\tAlt+Entrée"
3403

3404
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:210
3405
msgid "View Options..."
3406
msgstr "Options..."
3407

3408
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:211
3409
msgid "Locations..."
3410
msgstr "Points de repère..."
3411

3412
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:213
3413
msgid "More Stars Visible\t]"
3414
msgstr "Afficher plus d’étoiles\t]"
3415

3416
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:214
3417
msgid "Fewer Stars Visible\t["
3418
msgstr "Afficher moins d’étoiles\t["
3419

3420
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:215
3421
msgid "Auto Magnitude\tCtrl+Y"
3422
msgstr "Magnitudes automatiques\tCtrl+Y"
3423

3424
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:218
3425
msgid "&Points"
3426
msgstr "&Points"
3427

3428
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:219
3429
msgid "&Fuzzy Points"
3430
msgstr "Points flous"
3431

3432
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:220
3433
msgid "Scaled &Discs"
3434
msgstr "Échelle de &disques"
3435

3436
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:222
3437
msgid "Star &Color"
3438
msgstr ""
3439

3440
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:230
3441
msgid "&Ambient Light"
3442
msgstr "Lumière &ambiante"
3443

3444
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:232
3445
msgid "&No"
3446
msgstr "&Non"
3447

3448
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:233
3449
msgid "&Weakly"
3450
msgstr "&Faiblement"
3451

3452
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:234
3453
msgid "&Moderately"
3454
msgstr "&Modérément"
3455

3456
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:236
3457
msgid "&Texture Resolution"
3458
msgstr "&Résolution des textures"
3459

3460
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:238
3461
msgid "&Low"
3462
msgstr "&Basse"
3463

3464
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:239
3465
msgid "&Medium"
3466
msgstr "&Moyenne"
3467

3468
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:240
3469
msgid "&High"
3470
msgstr "&Haute"
3471

3472
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:242
3473
msgid "Antialiasing\tCtrl+X"
3474
msgstr "Anticrénelage\tCtrl+X"
3475

3476
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:246
3477
msgid "Split &Horizontally\tCtrl+R"
3478
msgstr "Scinder la vue &horizontalement\tCtrl+R"
3479

3480
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:247
3481
msgid "Split &Vertically\tCtrl+U"
3482
msgstr "Scinder la vue &verticalement\tCtrl+U"
3483

3484
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:248
3485
msgid "&Delete Active View\tDEL"
3486
msgstr "&Supprimer la vue active\tSuppr"
3487

3488
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:249
3489
msgid "&Single View\tCtrl+D"
3490
msgstr "Vue &unique\tCtrl+D"
3491

3492
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:251
3493
msgid "Show &Frames"
3494
msgstr "Afficher les &bordures"
3495

3496
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:252
3497
msgid "Synchronize &Time"
3498
msgstr "Synchroniser le &temps"
3499

3500
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:256
3501
msgid "&Add Bookmarks..."
3502
msgstr "Ajouter un &signet"
3503

3504
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:257
3505
msgid "&Organize Bookmarks..."
3506
msgstr "&Réarranger les signets..."
3507

3508
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:261
3509
msgid "User &Guide"
3510
msgstr "&Guide de l’utilisateur"
3511

3512
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:262
3513
msgid "&Controls"
3514
msgstr "&Commandes"
3515

3516
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:263
3517
msgid "&OpenGL Info"
3518
msgstr "Information &OpenGL"
3519

3520
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:264
3521
msgid "&License"
3522
msgstr "&Licence"
3523

3524
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:266
3525
msgid "&About Celestia"
3526
msgstr "À propos de &Celestia"
3527

3528
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:282
3529
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:314
3530
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:331
3531
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:345
3532
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:360
3533
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:398
3534
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:412
3535
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:449
3536
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:475
3537
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:510
3538
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:527
3539
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:550
3540
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:563
3541
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:588
3542
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:602
3543
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:683
3544
msgid "OK"
3545
msgstr "OK"
3546

3547
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:283
3548
msgid "Celestia"
3549
msgstr "Celestia"
3550

3551
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:284
3552
msgid "1.7.0"
3553
msgstr ""
3554

3555
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:285
3556
msgid "Copyright (C) 2001-2021, Celestia Development Team"
3557
msgstr ""
3558

3559
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:287
3560
msgid "Celestia is free software and comes with absolutely no warranty."
3561
msgstr "Celestia est un logiciel libre et est fourni sans aucune garantie."
3562

3563
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:288
3564
msgid "Authors"
3565
msgstr "Auteurs"
3566

3567
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:289
3568
msgid "Chris Laurel"
3569
msgstr "Chris Laurel"
3570

3571
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:290
3572
msgid "Clint Weisbrod"
3573
msgstr "Clint Weisbrod"
3574

3575
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:291
3576
msgid "Fridger Schrempp"
3577
msgstr "Fridger Schrempp"
3578

3579
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:292
3580
msgid "Christophe Teyssier"
3581
msgstr "Christophe Teyssier"
3582

3583
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:293
3584
msgid "Grant Hutchison"
3585
msgstr "Grant Hutchison"
3586

3587
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:294
3588
msgid "Pat Suwalski"
3589
msgstr "Pat Suwalski"
3590

3591
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:295
3592
msgid "Toti"
3593
msgstr "Toti"
3594

3595
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:296
3596
msgid "Da Woon Jung"
3597
msgstr "Da Woon Jung"
3598

3599
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:297
3600
msgid "Hank Ramsey"
3601
msgstr "Hank Ramsey"
3602

3603
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:298
3604
msgid "Bob Ippolito"
3605
msgstr "Bob Ippolito"
3606

3607
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:299
3608
msgid "Vincent Giangiulio"
3609
msgstr "Vincent Giangiulio"
3610

3611
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:300
3612
msgid "Andrew Tribick"
3613
msgstr "Andrew Tribick"
3614

3615
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:308
3616
msgid "Add Bookmark"
3617
msgstr "Ajouter un signet"
3618

3619
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:316
3620
msgid "Create in >>"
3621
msgstr "Créer dans >>"
3622

3623
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:318
3624
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:512
3625
msgid "New Folder..."
3626
msgstr "Nouveau dossier..."
3627

3628
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:326
3629
msgid "Add New Bookmark Folder"
3630
msgstr "Ajouter un répertoire de signets"
3631

3632
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:333
3633
msgid "Folder Name"
3634
msgstr "Nom du répertoire"
3635

3636
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:341
3637
msgid "Celestia Controls"
3638
msgstr "Commande de Celestia"
3639

3640
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:354
3641
msgid "Select Display Mode"
3642
msgstr "Sélection du mode d’affichage"
3643

3644
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:359
3645
msgid "Resolution"
3646
msgstr "Résolution"
3647

3648
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:369
3649
msgid "Eclipse Finder"
3650
msgstr "Découvreur d’éclipses"
3651

3652
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:377
3653
msgid "Compute"
3654
msgstr "Calculer"
3655

3656
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:378
3657
msgid "Set Date and Go to Planet"
3658
msgstr "Changer la date et aller à la planète"
3659

3660
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:379
3661
msgid "Close"
3662
msgstr "Fermer"
3663

3664
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:380
3665
msgid "From:"
3666
msgstr "du :"
3667

3668
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:381
3669
msgid "To:"
3670
msgstr ""
3671

3672
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:382
3673
msgid "On:"
3674
msgstr ""
3675

3676
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:383
3677
msgid "Search parameters"
3678
msgstr "Paramètres de la recherche"
3679

3680
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:384
3681
msgid "Solar Eclipses"
3682
msgstr "Éclipses solaires"
3683

3684
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:385
3685
msgid "Lunar Eclipses"
3686
msgstr "Éclipses de lunes"
3687

3688
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:393
3689
msgid "Select Object"
3690
msgstr "Sélectionner un objet"
3691

3692
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:400
3693
msgid "Object Name"
3694
msgstr "Nom de l’objet"
3695

3696
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:408
3697
msgid "OpenGL Driver Info"
3698
msgstr "Informations OpenGL"
3699

3700
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:421
3701
msgid "Go to Object"
3702
msgstr "Aller à l’objet"
3703

3704
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:434
3705
msgid "Object"
3706
msgstr "Objet"
3707

3708
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:435
3709
msgid "Long."
3710
msgstr "Long."
3711

3712
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:436
3713
msgid "Lat."
3714
msgstr "Lat."
3715

3716
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:437
3717
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:680
3718
msgid "Distance"
3719
msgstr "Distance"
3720

3721
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:445
3722
msgid "License"
3723
msgstr "Licence"
3724

3725
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:464
3726
msgid "Landing Sites"
3727
msgstr "Sites d'atterrissage"
3728

3729
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:465
3730
msgid "Montes (Mountains)"
3731
msgstr "Montes (Montagnes)"
3732

3733
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:466
3734
msgid "Maria (Seas)"
3735
msgstr "Maria (mers)"
3736

3737
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:468
3738
msgid "Valles (Valleys)"
3739
msgstr "Valles (vallées)"
3740

3741
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:469
3742
msgid "Terrae (Land masses)"
3743
msgstr "Terrae (continents)"
3744

3745
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:473
3746
msgid "Label Features"
3747
msgstr "Noms"
3748

3749
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:477
3750
msgid "Show Features"
3751
msgstr "Afficher les marqueurs"
3752

3753
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:478
3754
msgid "Show Label"
3755
msgstr ""
3756

3757
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:479
3758
msgid "Minimum Labeled Feature Size"
3759
msgstr "Taille minimum des points de repère"
3760

3761
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:490
3762
msgid "Size:"
3763
msgstr "Taille : "
3764

3765
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:494
3766
msgid "Codec:"
3767
msgstr ""
3768

3769
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:513
3770
msgid "Rename..."
3771
msgstr "Renommer..."
3772

3773
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:522
3774
msgid "Rename Bookmark or Folder"
3775
msgstr "Renommer le signet ou le répertoire"
3776

3777
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:529
3778
msgid "New Name"
3779
msgstr "Nouveau nom"
3780

3781
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:537
3782
msgid "Set Simulation Time"
3783
msgstr "Définir l’heure de simulation"
3784

3785
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:543
3786
msgid "Format: "
3787
msgstr "Format : "
3788

3789
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:549
3790
msgid "Set To Current Time"
3791
msgstr "Mettre à l’heure courante"
3792

3793
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:559
3794
msgid "Solar System Browser"
3795
msgstr "Navigateur de Système solaire"
3796

3797
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:566
3798
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:586
3799
msgid "&Go To"
3800
msgstr "&Aller à"
3801

3802
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:567
3803
msgid "Solar System Objects"
3804
msgstr "Objets du Système solaire"
3805

3806
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:575
3807
msgid "Star Browser"
3808
msgstr "Navigateur céleste"
3809

3810
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:582
3811
msgid "Nearest"
3812
msgstr "Plus proches"
3813

3814
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:583
3815
msgid "Brightest"
3816
msgstr "Plus brillantes"
3817

3818
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:584
3819
#, fuzzy
3820
msgid "With planets"
3821
msgstr "Avec planètes"
3822

3823
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:587
3824
msgid "&Refresh"
3825
msgstr "&Rafraîchir"
3826

3827
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:589
3828
msgid "Star Search Criteria"
3829
msgstr "Critères de recherche d’étoiles"
3830

3831
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:590
3832
msgid "Maximum Stars Displayed in List"
3833
msgstr "Nombre maximum d’étoiles à afficher"
3834

3835
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:614
3836
msgid "View Options"
3837
msgstr "Options"
3838

3839
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:618
3840
#, fuzzy
3841
msgid "Show:"
3842
msgstr "Afficher"
3843

3844
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:638
3845
#, fuzzy
3846
msgid "Rings"
3847
msgstr "Kingston"
3848

3849
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:639
3850
#, fuzzy
3851
msgid "Display:"
3852
msgstr "Affichage"
3853

3854
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:644
3855
msgid "Ecliptic Line"
3856
msgstr "Ligne de l’écliptique"
3857

3858
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:650
3859
#, fuzzy
3860
msgid "Body / Orbit / Label display"
3861
msgstr "Orbites et noms"
3862

3863
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:675
3864
msgid "Latin Names"
3865
msgstr "Noms en latin"
3866

3867
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:676
3868
msgid "Information Text"
3869
msgstr "Texte d’information"
3870

3871
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:678
3872
msgid "Terse"
3873
msgstr "Concis"
3874

3875
#: ../src/celestia/win32/res/celestia.rc:679
3876
msgid "Verbose"
3877
msgstr "Complet"
3878

3879
#: ../src/celestia/win32/winbookmarks.cpp:1484
3880
msgid "(empty)"
3881
msgstr ""
3882

3883
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:153
3884
msgid "Invisibles"
3885
msgstr "Invisibles"
3886

3887
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:265
3888
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:309
3889
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:331
3890
msgid "&Info"
3891
msgstr "&Info"
3892

3893
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:268
3894
msgid "Show Body Axes"
3895
msgstr "Afficher les axes de l’objet"
3896

3897
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:269
3898
msgid "Show Frame Axes"
3899
msgstr "Afficher les axes du repère"
3900

3901
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:270
3902
msgid "Show Sun Direction"
3903
msgstr "Afficher la direction du Soleil"
3904

3905
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:271
3906
msgid "Show Velocity Vector"
3907
msgstr "Afficher le vecteur vitesse"
3908

3909
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:272
3910
msgid "Show Planetographic Grid"
3911
msgstr "Afficher la grille planétographique"
3912

3913
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:273
3914
msgid "Show Terminator"
3915
msgstr "Afficher le terminateur"
3916

3917
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:289
3918
msgid "&Satellites"
3919
msgstr "&Satellites"
3920

3921
#: ../src/celestia/win32/wincontextmenu.cpp:316
3922
msgid "Orbiting Bodies"
3923
msgstr "Objets en orbite"
3924

3925
#. Add windowed mode as the first item on the menu
3926
#: ../src/celestia/win32/windisplaymodedlg.cpp:46
3927
msgid "Windowed Mode"
3928
msgstr "Mode fenêtré"
3929

3930
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:72
3931
msgid "Body"
3932
msgstr ""
3933

3934
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:74
3935
msgid "Date"
3936
msgstr "Date"
3937

3938
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:75
3939
msgid "Start"
3940
msgstr "Début"
3941

3942
#: ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:47
3943
msgid "JPEG - JFIF Compliant (*.jpg)"
3944
msgstr ""
3945

3946
#: ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:49
3947
msgid "Portable Network Graphics (*.png)"
3948
msgstr ""
3949

3950
#: ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:64
3951
msgid "Save As - Specify File to Capture Image"
3952
msgstr ""
3953

3954
#: ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:98
3955
#: ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:108
3956
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:145
3957
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1175
3958
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:230
3959
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:310
3960
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:318
3961
msgid "Error"
3962
msgstr ""
3963

3964
#: ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:107
3965
msgid "Could not save image file."
3966
msgstr ""
3967

3968
#: ../src/celestia/win32/winfiledlgs.cpp:122
3969
msgid "Celestia Script (*.celx, *.cel)"
3970
msgstr ""
3971

3972
#. Gettext complains about using \r in translated messages, so add it in afterwards
3973
#: ../src/celestia/win32/winhelpdlgs.cpp:158
3974
#, fuzzy, c++-format
3975
msgid ""
3976
"License file missing!\n"
3977
"See {}"
3978
msgstr "Le fichier de licence 'Licence.txt' est absent !"
3979

3980
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:144
3981
msgid "Unable to switch to full screen mode; running in window mode"
3982
msgstr ""
3983

3984
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:299 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:702
3985
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:780
3986
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1140
3987
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1158
3988
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1573
3989
msgid "Fatal Error"
3990
msgstr ""
3991

3992
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:408
3993
msgid "Directory expected after --dir"
3994
msgstr ""
3995

3996
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:409 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:421
3997
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:434 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:446
3998
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:466
3999
#, fuzzy
4000
msgid "Celestia Command Line Error"
4001
msgstr "Commande de Celestia"
4002

4003
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:420
4004
msgid "Configuration file name expected after --conf"
4005
msgstr ""
4006

4007
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:433
4008
msgid "Directory expected after --extrasdir"
4009
msgstr ""
4010

4011
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:445
4012
msgid "URL expected after --url"
4013
msgstr ""
4014

4015
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:459
4016
#, c++-format
4017
msgid "Invalid command line option '{}'"
4018
msgstr ""
4019

4020
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:486
4021
#, fuzzy, c++-format
4022
msgid "Loading: {}"
4023
msgstr "Chargement : "
4024

4025
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:560
4026
#, fuzzy
4027
msgid "Loading data files..."
4028
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier d’étoiles\n"
4029

4030
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:638 ../src/celutil/fsutils.cpp:99
4031
msgid "LANGUAGE"
4032
msgstr "fr"
4033

4034
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:658
4035
#, c++-format
4036
msgid "Could not load localized resources: {}\n"
4037
msgstr ""
4038

4039
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:663
4040
#, c++-format
4041
msgid "Loaded localized resource: {}\n"
4042
msgstr ""
4043

4044
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:701
4045
#, fuzzy
4046
msgid "Confugration file missing!"
4047
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de configuration."
4048

4049
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:737
4050
msgid ""
4051
"Old favorites file detected.\n"
4052
"Copy to the new location?"
4053
msgstr ""
4054

4055
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:738
4056
msgid "Copy favorites?"
4057
msgstr ""
4058

4059
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:779
4060
msgid "Failed to create the application window."
4061
msgstr ""
4062

4063
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:788
4064
#, fuzzy
4065
msgid "Error locking drop target\n"
4066
msgstr "Erreur lors du chargement du script"
4067

4068
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:797
4069
msgid "Failed to register drop target as OLE object.\n"
4070
msgstr ""
4071

4072
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:264
4073
msgid "Error getting joystick caps.\n"
4074
msgstr ""
4075

4076
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:268
4077
#, c++-format
4078
msgid "Using joystick: {}\n"
4079
msgstr ""
4080

4081
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:729
4082
msgid "Loading URL"
4083
msgstr "Chargement de l’URL"
4084

4085
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1139
4086
msgid "Could not get appropriate pixel format for OpenGL rendering."
4087
msgstr ""
4088

4089
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1157
4090
msgid "Your system doesn't support OpenGL 2.1!"
4091
msgstr ""
4092

4093
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1174
4094
msgid "Releasing device context failed."
4095
msgstr ""
4096

4097
#: ../src/celestia/win32/winmainwindow.cpp:1572
4098
msgid "Failed to register the window class."
4099
msgstr ""
4100

4101
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:229
4102
msgid "Stop current movie capture before starting another one."
4103
msgstr ""
4104

4105
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:241
4106
msgid "Matroska (*.mkv)"
4107
msgstr ""
4108

4109
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:259
4110
msgid "Save As - Specify Output File for Capture Movie"
4111
msgstr ""
4112

4113
#. Invalid file extension specified.
4114
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:309
4115
msgid "Unknown file extension specified for movie capture."
4116
msgstr ""
4117

4118
#: ../src/celestia/win32/winmoviecapture.cpp:317
4119
msgid "Could not capture movie."
4120
msgstr ""
4121

4122
#: ../src/celestia/win32/winpreferences.cpp:206
4123
#: ../src/celestia/win32/winpreferences.cpp:267
4124
#, fuzzy, c++-format
4125
msgid "Error opening registry key: {}\n"
4126
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script"
4127

4128
#: ../src/celestia/win32/winpreferences.cpp:259
4129
msgid "Saving preferences...\n"
4130
msgstr ""
4131

4132
#: ../src/celestia/win32/winpreferences.cpp:271
4133
msgid "Opened registry key\n"
4134
msgstr ""
4135

4136
#: ../src/celestia/win32/winsplash.cpp:122
4137
#, fuzzy, c++-format
4138
msgid "Version: {}"
4139
msgstr "Version : "
4140

4141
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:99
4142
msgid "Time Zone Name"
4143
msgstr "Nom du fuseau horaire"
4144

4145
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:100
4146
msgid "UTC Offset"
4147
msgstr "Décalage UTC"
4148

4149
#: ../src/celimage/image.cpp:385
4150
#, fuzzy, c++-format
4151
msgid "Loading image from file {}\n"
4152
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
4153

4154
#: ../src/celimage/image.cpp:409
4155
#, c++-format
4156
msgid "{}: unrecognized or unsupported image file type.\n"
4157
msgstr ""
4158

4159
#: ../src/celimage/png.cpp:27
4160
#, fuzzy
4161
msgid "Error reading PNG data"
4162
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
4163

4164
#: ../src/celimage/png.cpp:49
4165
#, c++-format
4166
msgid "Can't open screen capture file '{}'\n"
4167
msgstr ""
4168

4169
#: ../src/celimage/png.cpp:105
4170
#, fuzzy, c++-format
4171
msgid "Error writing PNG file '{}'\n"
4172
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
4173

4174
#: ../src/celimage/png.cpp:153
4175
#, fuzzy, c++-format
4176
msgid "Error opening image file {}.\n"
4177
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier d’astérismes."
4178

4179
#: ../src/celimage/png.cpp:161
4180
#, c++-format
4181
msgid "Error: {} is not a PNG file.\n"
4182
msgstr ""
4183

4184
#: ../src/celimage/png.cpp:187
4185
#, fuzzy, c++-format
4186
msgid "Error reading PNG image file {}\n"
4187
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de favoris."
4188

4189
#: ../src/celscript/legacy/legacyscript.cpp:101
4190
msgid "Error opening script file."
4191
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier de script."
4192

4193
#: ../src/celscript/legacy/legacyscript.cpp:110
4194
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:100
4195
#, fuzzy
4196
msgid "Unknown error loading script"
4197
msgstr "Erreur inconnue lors de l’ouverture du script"
4198

4199
#. TRANSLATORS: Y is first letter of Yes
4200
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:434
4201
msgid "Y"
4202
msgstr ""
4203

4204
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:735 ../src/celscript/lua/celx_misc.cpp:133
4205
#, c++-format
4206
msgid "In line {}: {}"
4207
msgstr ""
4208

4209
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:780
4210
msgid ""
4211
"WARNING:\n"
4212
"\n"
4213
"This script requests permission to read/write files\n"
4214
"and execute external programs. Allowing this can be\n"
4215
"dangerous.\n"
4216
"Do you trust the script and want to allow this?\n"
4217
"\n"
4218
"y = yes, ESC = cancel script, any other key = no"
4219
msgstr ""
4220

4221
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:791
4222
msgid ""
4223
"WARNING:\n"
4224
"\n"
4225
"This script requests permission to read/write files\n"
4226
"and execute external programs. Allowing this can be\n"
4227
"dangerous.\n"
4228
"Do you trust the script and want to allow this?"
4229
msgstr ""
4230

4231
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:91
4232
#, fuzzy, c++-format
4233
msgid "Error opening script {}"
4234
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script"
4235

4236
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:108
4237
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:243
4238
msgid "Script coroutine initialization failed"
4239
msgstr "L’initialisation de la co-routine de script a échoué"
4240

4241
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:215
4242
#, fuzzy, c++-format
4243
msgid "Error opening LuaHook {}"
4244
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script"
4245

4246
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:232
4247
msgid "Unknown error loading hook script"
4248
msgstr ""
4249

4250
#: ../src/celutil/tzutil.cpp:51
4251
msgid "Unknown value returned by GetTimeZoneInformation()\n"
4252
msgstr ""
4253

4254
#: ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:27
4255
#, fuzzy, c++-format
4256
msgid "Error opening {} or {}.\n"
4257
msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script"
4258

4259
#: ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:49
4260
#, c++-format
4261
msgid "Unsupported byte order {}, expected {}.\n"
4262
msgstr ""
4263

4264
#: ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:58
4265
#, fuzzy, c++-format
4266
msgid "Unsupported digits number {}, expected {}.\n"
4267
msgstr "Extensions supportées : "
4268

4269
#, fuzzy
4270
#~ msgid "Skipping solar system catalog: {}\n"
4271
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture du catalogue du Système solaire.\n"
4272

4273
#, fuzzy
4274
#~ msgid "Loading solar system catalog: {}\n"
4275
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture du catalogue du Système solaire.\n"
4276

4277
#, fuzzy
4278
#~ msgid "Error opening deepsky catalog file {}.\n"
4279
#~ msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier de script."
4280

4281
#, fuzzy
4282
#~ msgid "Cannot read Deep Sky Objects database {}.\n"
4283
#~ msgstr "Impossible de lire la base de données des étoiles."
4284

4285
#, fuzzy
4286
#~ msgid "Error opening solar system catalog {}.\n"
4287
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture du catalogue du Système solaire.\n"
4288

4289
#, fuzzy
4290
#~ msgid "Error opening star catalog {}\n"
4291
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture du catalogue du Système solaire.\n"
4292

4293
#~ msgid "WinLangID"
4294
#~ msgstr "40c"
4295

4296
#~ msgid "Apr"
4297
#~ msgstr "Avr"
4298

4299
#~ msgid "Feb"
4300
#~ msgstr "Fév"
4301

4302
#~ msgid "Jan"
4303
#~ msgstr "Jan"
4304

4305
#~ msgid "Jun"
4306
#~ msgstr "Juin"
4307

4308
#~ msgid "Mar"
4309
#~ msgstr "Mar"
4310

4311
#~ msgid "May"
4312
#~ msgstr "Mai"
4313

4314
#~ msgid "Aug"
4315
#~ msgstr "Août"
4316

4317
#~ msgid "Dec"
4318
#~ msgstr "Déc"
4319

4320
#~ msgid "Jul"
4321
#~ msgstr "Juil"
4322

4323
#~ msgid "Nov"
4324
#~ msgstr "Nov"
4325

4326
#~ msgid "Oct"
4327
#~ msgstr "Oct"
4328

4329
#~ msgid "Sep"
4330
#~ msgstr "Sep"
4331

4332
#~ msgid "Satellite"
4333
#~ msgstr "Satellite"
4334

4335
#, fuzzy
4336
#~ msgid "Error opening {}.\n"
4337
#~ msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script"
4338

4339
#~ msgid "GL error: "
4340
#~ msgstr "Erreur OpenGL :"
4341

4342
#, fuzzy
4343
#~ msgid "Error opening config file '{}'.\n"
4344
#~ msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier d’astérismes."
4345

4346
#, fuzzy
4347
#~ msgid "{}:{} 'Configuration' expected.\n"
4348
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier de configuration."
4349

4350
#~ msgid "S&ynch Orbit"
4351
#~ msgstr "S&ynch. Orbite"
4352

4353
#, fuzzy
4354
#~ msgid "Render path: OpenGL 2.1"
4355
#~ msgstr "Chemin de rendu : OpenGL 2.0"
4356

4357
#~ msgid "Bloom enabled"
4358
#~ msgstr "Effet Bloom activé"
4359

4360
#~ msgid "Bloom disabled"
4361
#~ msgstr "Effet Bloom désactivé"
4362

4363
#~ msgid "Exposure"
4364
#~ msgstr "Exposition lumineuse"
4365

4366
#~ msgid "Error opening script '%s'"
4367
#~ msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script '%s'"
4368

4369
#, fuzzy
4370
#~ msgid "Error opening %s.\n"
4371
#~ msgstr "Erreur lors de l’ouverture du script"
4372

4373
#, fuzzy
4374
#~ msgid "Error reading header of %s.\n"
4375
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier d’étoiles\n"
4376

4377
#~ msgid "Mercury"
4378
#~ msgstr "Mercure"
4379

4380
#~ msgid "Venus"
4381
#~ msgstr "Vénus"
4382

4383
#~ msgid "Mars"
4384
#~ msgstr "Mars"
4385

4386
#~ msgid "Phobos"
4387
#~ msgstr "Phobos"
4388

4389
#~ msgid "Deimos"
4390
#~ msgstr "Déimos"
4391

4392
#~ msgid "Io"
4393
#~ msgstr "Io"
4394

4395
#~ msgid "Europa"
4396
#~ msgstr "Europe"
4397

4398
#~ msgid "Ganymede"
4399
#~ msgstr "Ganymède"
4400

4401
#~ msgid "Callisto"
4402
#~ msgstr "Callisto"
4403

4404
#~ msgid "Mimas"
4405
#~ msgstr "Mimas"
4406

4407
#~ msgid "Enceladus"
4408
#~ msgstr "Encelade"
4409

4410
#~ msgid "Tethys"
4411
#~ msgstr "Téthys"
4412

4413
#~ msgid "Dione"
4414
#~ msgstr "Dioné"
4415

4416
#~ msgid "Rhea"
4417
#~ msgstr "Rhéa"
4418

4419
#~ msgid "Titan"
4420
#~ msgstr "Titan"
4421

4422
#~ msgid "Hyperion"
4423
#~ msgstr "Hypérion"
4424

4425
#~ msgid "Iapetus"
4426
#~ msgstr "Japet"
4427

4428
#~ msgid "Phoebe"
4429
#~ msgstr "Phoebé"
4430

4431
#~ msgid "Miranda"
4432
#~ msgstr "Miranda"
4433

4434
#~ msgid "Ariel"
4435
#~ msgstr "Ariel"
4436

4437
#~ msgid "Umbriel"
4438
#~ msgstr "Umbriel"
4439

4440
#~ msgid "Titania"
4441
#~ msgstr "Titania"
4442

4443
#~ msgid "Oberon"
4444
#~ msgstr "Obéron"
4445

4446
#~ msgid "Proteus"
4447
#~ msgstr "Protée"
4448

4449
#~ msgid "Triton"
4450
#~ msgstr "Triton"
4451

4452
#~ msgid "Nereid"
4453
#~ msgstr "Néréide"
4454

4455
#~ msgid "Pluto-Charon"
4456
#~ msgstr "Pluton-Charon"
4457

4458
#~ msgid "Charon"
4459
#~ msgstr "Charon"
4460

4461
#, fuzzy
4462
#~ msgid "Haumea"
4463
#~ msgstr "Nouméa"
4464

4465
#, fuzzy
4466
#~ msgid "Namaka"
4467
#~ msgstr "Bamako"
4468

4469
#~ msgid "Amalthea"
4470
#~ msgstr "Amalthée"
4471

4472
#, fuzzy
4473
#~ msgid "Pandia"
4474
#~ msgstr "Pandore"
4475

4476
#, fuzzy
4477
#~ msgid "Dia"
4478
#~ msgstr "Diphda"
4479

4480
#, fuzzy
4481
#~ msgid "Jupiter LV"
4482
#~ msgstr "Jupiter"
4483

4484
#, fuzzy
4485
#~ msgid "Jupiter LXVIII"
4486
#~ msgstr "Jupiter"
4487

4488
#, fuzzy
4489
#~ msgid "Jupiter LII"
4490
#~ msgstr "Jupiter"
4491

4492
#, fuzzy
4493
#~ msgid "Jupiter LXIV"
4494
#~ msgstr "Jupiter"
4495

4496
#, fuzzy
4497
#~ msgid "Thyone"
4498
#~ msgstr "Alcyone"
4499

4500
#, fuzzy
4501
#~ msgid "Jupiter LIV"
4502
#~ msgstr "Jupiter"
4503

4504
#, fuzzy
4505
#~ msgid "Jupiter LVI"
4506
#~ msgstr "Jupiter"
4507

4508
#, fuzzy
4509
#~ msgid "Kallichore"
4510
#~ msgstr "Callisto"
4511

4512
#, fuzzy
4513
#~ msgid "Jupiter LXIX"
4514
#~ msgstr "Jupiter"
4515

4516
#, fuzzy
4517
#~ msgid "Jupiter LXXII"
4518
#~ msgstr "Jupiter"
4519

4520
#, fuzzy
4521
#~ msgid "Jupiter LXI"
4522
#~ msgstr "Jupiter"
4523

4524
#, fuzzy
4525
#~ msgid "Jupiter LXX"
4526
#~ msgstr "Jupiter"
4527

4528
#, fuzzy
4529
#~ msgid "Jupiter LI"
4530
#~ msgstr "Jupiter"
4531

4532
#, fuzzy
4533
#~ msgid "Jupiter LXVII"
4534
#~ msgstr "Jupiter"
4535

4536
#, fuzzy
4537
#~ msgid "Callirrhoe"
4538
#~ msgstr "Callisto"
4539

4540
#, fuzzy
4541
#~ msgid "Herse"
4542
#~ msgstr "Concis"
4543

4544
#, fuzzy
4545
#~ msgid "Jupiter LXIII"
4546
#~ msgstr "Jupiter"
4547

4548
#, fuzzy
4549
#~ msgid "Jupiter LXVI"
4550
#~ msgstr "Jupiter"
4551

4552
#, fuzzy
4553
#~ msgid "Jupiter LIX"
4554
#~ msgstr "Jupiter"
4555

4556
#, fuzzy
4557
#~ msgid "Pan"
4558
#~ msgstr "Jan"
4559

4560
#~ msgid "Prometheus"
4561
#~ msgstr "Prométhée"
4562

4563
#~ msgid "Pandora"
4564
#~ msgstr "Pandore"
4565

4566
#~ msgid "Epimetheus"
4567
#~ msgstr "Épiméthée"
4568

4569
#~ msgid "Janus"
4570
#~ msgstr "Janus"
4571

4572
#, fuzzy
4573
#~ msgid "Telesto"
4574
#~ msgstr "Celestia"
4575

4576
#, fuzzy
4577
#~ msgid "Skathi"
4578
#~ msgstr "Skat"
4579

4580
#, fuzzy
4581
#~ msgid "Albiorix"
4582
#~ msgstr "Albireo"
4583

4584
#, fuzzy
4585
#~ msgid "Saturn LX"
4586
#~ msgstr "Saturne"
4587

4588
#, fuzzy
4589
#~ msgid "Saturn LIV"
4590
#~ msgstr "Saturne"
4591

4592
#, fuzzy
4593
#~ msgid "Saturn LIX"
4594
#~ msgstr "Saturne"
4595

4596
#, fuzzy
4597
#~ msgid "Saturn LXI"
4598
#~ msgstr "Saturne"
4599

4600
#, fuzzy
4601
#~ msgid "Saturn LVII"
4602
#~ msgstr "Saturne"
4603

4604
#, fuzzy
4605
#~ msgid "Saturn LV"
4606
#~ msgstr "Saturne"
4607

4608
#, fuzzy
4609
#~ msgid "Saturn LXII"
4610
#~ msgstr "Saturne"
4611

4612
#, fuzzy
4613
#~ msgid "Saturn LXV"
4614
#~ msgstr "Saturne"
4615

4616
#, fuzzy
4617
#~ msgid "Saturn LVI"
4618
#~ msgstr "Saturne"
4619

4620
#, fuzzy
4621
#~ msgid "Saturn LXVI"
4622
#~ msgstr "Saturne"
4623

4624
#, fuzzy
4625
#~ msgid "Saturn LXIV"
4626
#~ msgstr "Saturne"
4627

4628
#, fuzzy
4629
#~ msgid "Saturn LXIII"
4630
#~ msgstr "Saturne"
4631

4632
#, fuzzy
4633
#~ msgid "Saturn LVIII"
4634
#~ msgstr "Saturne"
4635

4636
#, fuzzy
4637
#~ msgid "Portia"
4638
#~ msgstr "Port-Vila"
4639

4640
#, fuzzy
4641
#~ msgid "Mab"
4642
#~ msgstr "Mar"
4643

4644
#, fuzzy
4645
#~ msgid "Galatea"
4646
#~ msgstr "Galaxies"
4647

4648
#~ msgid "Larissa"
4649
#~ msgstr "Larissa"
4650

4651
#, fuzzy
4652
#~ msgid "Halimede"
4653
#~ msgstr "Ganymède"
4654

4655
#, fuzzy
4656
#~ msgid "Sao"
4657
#~ msgstr "Soleil"
4658

4659
#~ msgid "NORTH AMERICA"
4660
#~ msgstr "AMÉRIQUE DU NORD"
4661

4662
#~ msgid "SOUTH AMERICA"
4663
#~ msgstr "AMÉRIQUE DU SUD"
4664

4665
#~ msgid "EURASIA"
4666
#~ msgstr "EURASIE"
4667

4668
#~ msgid "AFRICA"
4669
#~ msgstr "AFRIQUE"
4670

4671
#~ msgid "AUSTRALIA"
4672
#~ msgstr "AUSTRALIE"
4673

4674
#~ msgid "ANTARCTICA"
4675
#~ msgstr "ANTARCTIQUE"
4676

4677
#~ msgid "NORTH ATLANTIC OCEAN"
4678
#~ msgstr "OCÉAN ATLANTIQUE NORD"
4679

4680
#~ msgid "SOUTH ATLANTIC OCEAN"
4681
#~ msgstr "OCÉAN ATLANTIQUE SUD"
4682

4683
#~ msgid "NORTH PACIFIC OCEAN"
4684
#~ msgstr "OCÉAN PACIFIQUE NORD"
4685

4686
#~ msgid "SOUTH PACIFIC OCEAN"
4687
#~ msgstr "OCÉAN PACIFIQUE SUD"
4688

4689
#~ msgid "INDIAN OCEAN"
4690
#~ msgstr "OCÉAN INDIEN"
4691

4692
#~ msgid "ARCTIC OCEAN"
4693
#~ msgstr "OCÉAN ARCTIQUE"
4694

4695
#~ msgid "Abu Dhabi"
4696
#~ msgstr "Abu Dabi"
4697

4698
#~ msgid "Abuja"
4699
#~ msgstr "Abuja"
4700

4701
#~ msgid "Accra"
4702
#~ msgstr "Accra"
4703

4704
#~ msgid "Adamstown"
4705
#~ msgstr "Adamstown"
4706

4707
#~ msgid "Addis Ababa"
4708
#~ msgstr "Addis-Abeba"
4709

4710
#~ msgid "Algiers"
4711
#~ msgstr "Alger"
4712

4713
#~ msgid "Alofi"
4714
#~ msgstr "Alofi"
4715

4716
#~ msgid "Amman"
4717
#~ msgstr "Amman"
4718

4719
#~ msgid "Amsterdam"
4720
#~ msgstr "Amsterdam"
4721

4722
#~ msgid "Andorra la Vella"
4723
#~ msgstr "Andorre-la-Vieille"
4724

4725
#~ msgid "Ankara"
4726
#~ msgstr "Ankara"
4727

4728
#~ msgid "Antananarivo"
4729
#~ msgstr "Antananarivo"
4730

4731
#~ msgid "Apia"
4732
#~ msgstr "Apia"
4733

4734
#~ msgid "Ashgabat"
4735
#~ msgstr "Achgabat"
4736

4737
#~ msgid "Asmara"
4738
#~ msgstr "Asmara"
4739

4740
#~ msgid "Asuncion"
4741
#~ msgstr "Asunción"
4742

4743
#~ msgid "Athens"
4744
#~ msgstr "Athènes"
4745

4746
#~ msgid "Avarua"
4747
#~ msgstr "Avarua"
4748

4749
#~ msgid "Baghdad"
4750
#~ msgstr "Bagdad"
4751

4752
#~ msgid "Baku"
4753
#~ msgstr "Bakou"
4754

4755
#~ msgid "Bamako"
4756
#~ msgstr "Bamako"
4757

4758
#~ msgid "Bandar Seri Begawan"
4759
#~ msgstr "Bandar Seri Begawan"
4760

4761
#~ msgid "Bangkok"
4762
#~ msgstr "Bangkok"
4763

4764
#~ msgid "Bangui"
4765
#~ msgstr "Bangui"
4766

4767
#~ msgid "Banjul"
4768
#~ msgstr "Banjul"
4769

4770
#~ msgid "Basse-Terre"
4771
#~ msgstr "Basse-Terre"
4772

4773
#~ msgid "Basseterre"
4774
#~ msgstr "Basseterre"
4775

4776
#~ msgid "Beijing"
4777
#~ msgstr "Pékin"
4778

4779
#~ msgid "Beirut"
4780
#~ msgstr "Beyrouth"
4781

4782
#~ msgid "Belgrade"
4783
#~ msgstr "Belgrade"
4784

4785
#~ msgid "Belmopan"
4786
#~ msgstr "Belmopan"
4787

4788
#~ msgid "Berlin"
4789
#~ msgstr "Berlin"
4790

4791
#~ msgid "Bern"
4792
#~ msgstr "Berne"
4793

4794
#~ msgid "Bishkek"
4795
#~ msgstr "Bichkek"
4796

4797
#~ msgid "Bissau"
4798
#~ msgstr "Bissau"
4799

4800
#~ msgid "Bloemfontein"
4801
#~ msgstr "Bloemfontein"
4802

4803
#~ msgid "Bogota"
4804
#~ msgstr "Bogota"
4805

4806
#~ msgid "Brasilia"
4807
#~ msgstr "Brasilia"
4808

4809
#~ msgid "Bratislava"
4810
#~ msgstr "Bratislava"
4811

4812
#~ msgid "Brazzaville"
4813
#~ msgstr "Brazzaville"
4814

4815
#~ msgid "Bridgetown"
4816
#~ msgstr "Bridgetown"
4817

4818
#~ msgid "Brussels"
4819
#~ msgstr "Bruxelles"
4820

4821
#~ msgid "Bucharest"
4822
#~ msgstr "Bucarest"
4823

4824
#~ msgid "Budapest"
4825
#~ msgstr "Budapest"
4826

4827
#~ msgid "Buenos Aires"
4828
#~ msgstr "Buenos Aires"
4829

4830
#~ msgid "Bujumbura"
4831
#~ msgstr "Bujumbura"
4832

4833
#~ msgid "Cairo"
4834
#~ msgstr "Le Caire"
4835

4836
#~ msgid "Canberra"
4837
#~ msgstr "Canberra"
4838

4839
#~ msgid "Cape Town"
4840
#~ msgstr "Le Cap"
4841

4842
#~ msgid "Caracas"
4843
#~ msgstr "Caracas"
4844

4845
#~ msgid "Castries"
4846
#~ msgstr "Castries"
4847

4848
#~ msgid "Cayenne"
4849
#~ msgstr "Cayenne"
4850

4851
#~ msgid "Charlotte Amalie"
4852
#~ msgstr "Charlotte Amalie"
4853

4854
#~ msgid "Chisinau"
4855
#~ msgstr "Chisinau"
4856

4857
#~ msgid "Colombo"
4858
#~ msgstr "Colombo"
4859

4860
#~ msgid "Conakry"
4861
#~ msgstr "Conakry"
4862

4863
#~ msgid "Copenhagen"
4864
#~ msgstr "Copenhague"
4865

4866
#~ msgid "Cotonou"
4867
#~ msgstr "Cotonou"
4868

4869
#~ msgid "Dakar"
4870
#~ msgstr "Dakar"
4871

4872
#~ msgid "Damascus"
4873
#~ msgstr "Damas"
4874

4875
#~ msgid "Dar es Salaam"
4876
#~ msgstr "Dar es Salaam"
4877

4878
#~ msgid "Dhaka"
4879
#~ msgstr "Dhaka"
4880

4881
#~ msgid "Dili"
4882
#~ msgstr "Dili"
4883

4884
#~ msgid "Djibouti"
4885
#~ msgstr "Djibouti"
4886

4887
#~ msgid "Doha"
4888
#~ msgstr "Doha"
4889

4890
#~ msgid "Douglas"
4891
#~ msgstr "Douglas"
4892

4893
#~ msgid "Dublin"
4894
#~ msgstr "Dublin"
4895

4896
#~ msgid "Dushanbe"
4897
#~ msgstr "Douchanbé"
4898

4899
#~ msgid "Fongafale"
4900
#~ msgstr "Fongafale"
4901

4902
#~ msgid "Fort-de-France"
4903
#~ msgstr "Fort-de-France"
4904

4905
#~ msgid "Freetown"
4906
#~ msgstr "Freetown"
4907

4908
#~ msgid "Gaborone"
4909
#~ msgstr "Gaborone"
4910

4911
#~ msgid "George Town"
4912
#~ msgstr "George Town"
4913

4914
#~ msgid "Georgetown"
4915
#~ msgstr "Georgetown"
4916

4917
#~ msgid "Gibraltar"
4918
#~ msgstr "Gibraltar"
4919

4920
#~ msgid "Grand Turk"
4921
#~ msgstr "Grand Turk"
4922

4923
#~ msgid "Guatemala"
4924
#~ msgstr "Guatemala"
4925

4926
#~ msgid "Hagatna"
4927
#~ msgstr "Agana"
4928

4929
#~ msgid "The Hague"
4930
#~ msgstr "La Haye"
4931

4932
#~ msgid "Hamilton"
4933
#~ msgstr "Hamilton"
4934

4935
#~ msgid "Hanoi"
4936
#~ msgstr "Hanoï"
4937

4938
#~ msgid "Harare"
4939
#~ msgstr "Harare"
4940

4941
#~ msgid "Havana"
4942
#~ msgstr "La Havane"
4943

4944
#~ msgid "Helsinki"
4945
#~ msgstr "Helsinki"
4946

4947
#~ msgid "Honiara"
4948
#~ msgstr "Honiara"
4949

4950
#~ msgid "Islamabad"
4951
#~ msgstr "Islamabad"
4952

4953
#~ msgid "Jakarta"
4954
#~ msgstr "Jakarta"
4955

4956
#~ msgid "Jamestown"
4957
#~ msgstr "Jamestown"
4958

4959
#~ msgid "Jerusalem"
4960
#~ msgstr "Jérusalem"
4961

4962
#~ msgid "Kabul"
4963
#~ msgstr "Kaboul"
4964

4965
#~ msgid "Kampala"
4966
#~ msgstr "Kampala"
4967

4968
#~ msgid "Kathmandu"
4969
#~ msgstr "Katmandou"
4970

4971
#~ msgid "Khartoum"
4972
#~ msgstr "Khartoum"
4973

4974
#~ msgid "Kiev"
4975
#~ msgstr "Kiev"
4976

4977
#~ msgid "Kigali"
4978
#~ msgstr "Kigali"
4979

4980
#~ msgid "Kingston"
4981
#~ msgstr "Kingston"
4982

4983
#~ msgid "Kingstown"
4984
#~ msgstr "Kingstown"
4985

4986
#~ msgid "Kinshasa"
4987
#~ msgstr "Kinshasa"
4988

4989
#~ msgid "Koror"
4990
#~ msgstr "Koror"
4991

4992
#~ msgid "Kuala Lumpur"
4993
#~ msgstr "Kuala Lumpur"
4994

4995
#~ msgid "Kuwait"
4996
#~ msgstr "Koweït"
4997

4998
#~ msgid "La'youn"
4999
#~ msgstr "Laâyoune"
5000

5001
#~ msgid "La Paz"
5002
#~ msgstr "La Paz"
5003

5004
#~ msgid "Libreville"
5005
#~ msgstr "Libreville"
5006

5007
#~ msgid "Lilongwe"
5008
#~ msgstr "Lilongwe"
5009

5010
#~ msgid "Lima"
5011
#~ msgstr "Lima"
5012

5013
#~ msgid "Lisbon"
5014
#~ msgstr "Lisbonne"
5015

5016
#~ msgid "Ljubljana"
5017
#~ msgstr "Ljubljana"
5018

5019
#~ msgid "Lobamba"
5020
#~ msgstr "Lobamba"
5021

5022
#~ msgid "Lome"
5023
#~ msgstr "Lomé"
5024

5025
#~ msgid "London"
5026
#~ msgstr "Londres"
5027

5028
#~ msgid "Longyearbyen"
5029
#~ msgstr "Longyearbyen"
5030

5031
#~ msgid "Luanda"
5032
#~ msgstr "Luanda"
5033

5034
#~ msgid "Lusaka"
5035
#~ msgstr "Lusaka"
5036

5037
#~ msgid "Luxembourg"
5038
#~ msgstr "Luxembourg"
5039

5040
#~ msgid "Madrid"
5041
#~ msgstr "Madrid"
5042

5043
#~ msgid "Majuro"
5044
#~ msgstr "Majuro"
5045

5046
#~ msgid "Malabo"
5047
#~ msgstr "Malabo"
5048

5049
#~ msgid "Male"
5050
#~ msgstr "Malé"
5051

5052
#~ msgid "Mamoutzou"
5053
#~ msgstr "Mamoudzou"
5054

5055
#~ msgid "Managua"
5056
#~ msgstr "Managua"
5057

5058
#~ msgid "Manama"
5059
#~ msgstr "Manama"
5060

5061
#~ msgid "Manila"
5062
#~ msgstr "Manille"
5063

5064
#~ msgid "Maputo"
5065
#~ msgstr "Maputo"
5066

5067
#~ msgid "Maseru"
5068
#~ msgstr "Maseru"
5069

5070
#~ msgid "Mata-Utu"
5071
#~ msgstr "Mata-Utu"
5072

5073
#~ msgid "Mbabane"
5074
#~ msgstr "Mbabane"
5075

5076
#~ msgid "Mexico City"
5077
#~ msgstr "Mexico"
5078

5079
#~ msgid "Minsk"
5080
#~ msgstr "Minsk"
5081

5082
#~ msgid "Mogadishu"
5083
#~ msgstr "Mogadiscio"
5084

5085
#~ msgid "Monaco"
5086
#~ msgstr "Monaco"
5087

5088
#~ msgid "Monrovia"
5089
#~ msgstr "Monrovia"
5090

5091
#~ msgid "Montevideo"
5092
#~ msgstr "Montevideo"
5093

5094
#~ msgid "Moroni"
5095
#~ msgstr "Moroni"
5096

5097
#~ msgid "Moscow"
5098
#~ msgstr "Moscou"
5099

5100
#~ msgid "Muscat"
5101
#~ msgstr "Mascate"
5102

5103
#~ msgid "Nairobi"
5104
#~ msgstr "Nairobi"
5105

5106
#~ msgid "Nassau"
5107
#~ msgstr "Nassau"
5108

5109
#~ msgid "N'Djamena"
5110
#~ msgstr "N’Djaména"
5111

5112
#~ msgid "New Delhi"
5113
#~ msgstr "New Delhi"
5114

5115
#~ msgid "Niamey"
5116
#~ msgstr "Niamey"
5117

5118
#~ msgid "Nicosia"
5119
#~ msgstr "Nicosie"
5120

5121
#~ msgid "Nouakchott"
5122
#~ msgstr "Nouakchott"
5123

5124
#~ msgid "Noumea"
5125
#~ msgstr "Nouméa"
5126

5127
#~ msgid "Nuku'alofa"
5128
#~ msgstr "Nuku‘alofa"
5129

5130
#~ msgid "Nuuk"
5131
#~ msgstr "Nuuk"
5132

5133
#~ msgid "Oranjestad"
5134
#~ msgstr "Oranjestad"
5135

5136
#~ msgid "Oslo"
5137
#~ msgstr "Oslo"
5138

5139
#~ msgid "Ottawa"
5140
#~ msgstr "Ottawa"
5141

5142
#~ msgid "Ouagadougou"
5143
#~ msgstr "Ouagadougou"
5144

5145
#~ msgid "Pago Pago"
5146
#~ msgstr "Pago Pago"
5147

5148
#~ msgid "Palikir"
5149
#~ msgstr "Palikir"
5150

5151
#~ msgid "Panama"
5152
#~ msgstr "Panama"
5153

5154
#~ msgid "Papeete"
5155
#~ msgstr "Papeete"
5156

5157
#~ msgid "Paramaribo"
5158
#~ msgstr "Paramaribo"
5159

5160
#~ msgid "Paris"
5161
#~ msgstr "Paris"
5162

5163
#~ msgid "Phnom Penh"
5164
#~ msgstr "Phnom Penh"
5165

5166
#~ msgid "Plymouth"
5167
#~ msgstr "Plymouth"
5168

5169
#~ msgid "Port Louis"
5170
#~ msgstr "Port-Louis"
5171

5172
#~ msgid "Port Moresby"
5173
#~ msgstr "Port Moresby"
5174

5175
#~ msgid "Port-au-Prince"
5176
#~ msgstr "Port-au-Prince"
5177

5178
#~ msgid "Port-of-Spain"
5179
#~ msgstr "Port-of-Spain"
5180

5181
#~ msgid "Porto-Novo"
5182
#~ msgstr "Porto-Novo"
5183

5184
#~ msgid "Port-Vila"
5185
#~ msgstr "Port-Vila"
5186

5187
#~ msgid "Prague"
5188
#~ msgstr "Prague"
5189

5190
#~ msgid "Praia"
5191
#~ msgstr "Praia"
5192

5193
#~ msgid "Pretoria"
5194
#~ msgstr "Pretoria"
5195

5196
#~ msgid "P'yongyang"
5197
#~ msgstr "Pyongyang"
5198

5199
#~ msgid "Quito"
5200
#~ msgstr "Quito"
5201

5202
#~ msgid "Rabat"
5203
#~ msgstr "Rabat"
5204

5205
#~ msgid "Rangoon"
5206
#~ msgstr "Rangoon"
5207

5208
#~ msgid "Reykjavik"
5209
#~ msgstr "Reykjavik"
5210

5211
#~ msgid "Riga"
5212
#~ msgstr "Riga"
5213

5214
#~ msgid "Riyadh"
5215
#~ msgstr "Riyad"
5216

5217
#~ msgid "Road Town"
5218
#~ msgstr "Road Town"
5219

5220
#~ msgid "Rome"
5221
#~ msgstr "Rome"
5222

5223
#~ msgid "Roseau"
5224
#~ msgstr "Roseau"
5225

5226
#~ msgid "Saint George's"
5227
#~ msgstr "Saint George’s"
5228

5229
#~ msgid "Saint Helier"
5230
#~ msgstr "Saint-Hélier"
5231

5232
#~ msgid "Saint John's"
5233
#~ msgstr "Saint John’s"
5234

5235
#~ msgid "Saint Peter Port"
5236
#~ msgstr "Saint Peter Port"
5237

5238
#~ msgid "Saint-Denis"
5239
#~ msgstr "Saint-Denis"
5240

5241
#~ msgid "Saint-Pierre"
5242
#~ msgstr "Saint-Pierre"
5243

5244
#~ msgid "Saipan"
5245
#~ msgstr "Saipan"
5246

5247
#~ msgid "San Jose"
5248
#~ msgstr "San Jose"
5249

5250
#~ msgid "San Juan"
5251
#~ msgstr "San Juan"
5252

5253
#~ msgid "San Marino"
5254
#~ msgstr "Saint-Marin"
5255

5256
#~ msgid "San Salvador"
5257
#~ msgstr "San Salvador"
5258

5259
#~ msgid "Sanaa"
5260
#~ msgstr "Sanaa"
5261

5262
#~ msgid "Santiago"
5263
#~ msgstr "Santiago"
5264

5265
#~ msgid "Santo Domingo"
5266
#~ msgstr "Saint Domingue"
5267

5268
#~ msgid "Sao Tome"
5269
#~ msgstr "Sao Tomé"
5270

5271
#~ msgid "Sarajevo"
5272
#~ msgstr "Sarajevo"
5273

5274
#~ msgid "Seoul"
5275
#~ msgstr "Séoul"
5276

5277
#~ msgid "The Settlement"
5278
#~ msgstr "The Settlement"
5279

5280
#~ msgid "Singapore"
5281
#~ msgstr "Singapour"
5282

5283
#~ msgid "Skopje"
5284
#~ msgstr "Skopje"
5285

5286
#~ msgid "Sofia"
5287
#~ msgstr "Sofia"
5288

5289
#~ msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
5290
#~ msgstr "Sri Jayewardenepura"
5291

5292
#~ msgid "Stanley"
5293
#~ msgstr "Stanley"
5294

5295
#~ msgid "Stockholm"
5296
#~ msgstr "Stockholm"
5297

5298
#~ msgid "Sucre"
5299
#~ msgstr "Sucre"
5300

5301
#~ msgid "Suva"
5302
#~ msgstr "Suva"
5303

5304
#~ msgid "Taipei"
5305
#~ msgstr "Taipei"
5306

5307
#~ msgid "Tallinn"
5308
#~ msgstr "Tallinn"
5309

5310
#~ msgid "Tarawa"
5311
#~ msgstr "Tarawa"
5312

5313
#~ msgid "Tashkent"
5314
#~ msgstr "Tachkent"
5315

5316
#~ msgid "T'bilisi"
5317
#~ msgstr "Tbilissi"
5318

5319
#~ msgid "Tegucigalpa"
5320
#~ msgstr "Tegucigalpa"
5321

5322
#~ msgid "Tehran"
5323
#~ msgstr "Téhéran"
5324

5325
#~ msgid "Tel Aviv"
5326
#~ msgstr "Tel Aviv"
5327

5328
#~ msgid "Thimphu"
5329
#~ msgstr "Thimphu"
5330

5331
#~ msgid "Tirana"
5332
#~ msgstr "Tirana"
5333

5334
#~ msgid "Tokyo"
5335
#~ msgstr "Tokyo"
5336

5337
#~ msgid "Torshavn"
5338
#~ msgstr "Torshavn"
5339

5340
#~ msgid "Tripoli"
5341
#~ msgstr "Tripoli"
5342

5343
#~ msgid "Tunis"
5344
#~ msgstr "Tunis"
5345

5346
#~ msgid "Ulaanbaatar"
5347
#~ msgstr "Oulan-Bator"
5348

5349
#~ msgid "Vaduz"
5350
#~ msgstr "Vaduz"
5351

5352
#~ msgid "Valletta"
5353
#~ msgstr "La Valette"
5354

5355
#~ msgid "The Valley"
5356
#~ msgstr "La Vallée"
5357

5358
#~ msgid "Vatican City"
5359
#~ msgstr "Cité du Vatican"
5360

5361
#~ msgid "Victoria"
5362
#~ msgstr "Victoria"
5363

5364
#~ msgid "Vienna"
5365
#~ msgstr "Vienne"
5366

5367
#~ msgid "Vientiane"
5368
#~ msgstr "Vientiane"
5369

5370
#~ msgid "Vilnius"
5371
#~ msgstr "Vilnius"
5372

5373
#~ msgid "Warsaw"
5374
#~ msgstr "Varsovie"
5375

5376
#~ msgid "Washington D.C."
5377
#~ msgstr "Washington D.C."
5378

5379
#~ msgid "Wellington"
5380
#~ msgstr "Wellington"
5381

5382
#~ msgid "West Island"
5383
#~ msgstr "West Island"
5384

5385
#~ msgid "Willemstad"
5386
#~ msgstr "Willemstad"
5387

5388
#~ msgid "Windhoek"
5389
#~ msgstr "Windhoek"
5390

5391
#~ msgid "Yamoussoukro"
5392
#~ msgstr "Yamoussoukro"
5393

5394
#~ msgid "Yaounde"
5395
#~ msgstr "Yaoundé"
5396

5397
#~ msgid "Yaren District"
5398
#~ msgstr "Yaren District"
5399

5400
#~ msgid "Yerevan"
5401
#~ msgstr "Erevan"
5402

5403
#~ msgid "Zagreb"
5404
#~ msgstr "Zagreb"
5405

5406
#~ msgid "Sol"
5407
#~ msgstr "Soleil"
5408

5409
#~ msgid "Solar System Barycenter"
5410
#~ msgstr "Barycentre du Système solaire"
5411

5412
#~ msgid "Alpheratz"
5413
#~ msgstr "Alpheratz"
5414

5415
#~ msgid "Sirrah"
5416
#~ msgstr "Sirrah"
5417

5418
#~ msgid "Caph"
5419
#~ msgstr "Caph"
5420

5421
#~ msgid "Algenib"
5422
#~ msgstr "Algenib"
5423

5424
#~ msgid "Schemali"
5425
#~ msgstr "Schemali"
5426

5427
#~ msgid "Ankaa"
5428
#~ msgstr "Ankaa"
5429

5430
#~ msgid "Schedar"
5431
#~ msgstr "Schedar"
5432

5433
#~ msgid "Shedir"
5434
#~ msgstr "Shedir"
5435

5436
#~ msgid "Diphda"
5437
#~ msgstr "Diphda"
5438

5439
#~ msgid "Deneb Kaitos"
5440
#~ msgstr "Deneb Kaitos"
5441

5442
#~ msgid "Achird"
5443
#~ msgstr "Achird"
5444

5445
#~ msgid "Van Maanen 2"
5446
#~ msgstr "Van Maanen 2"
5447

5448
#, fuzzy
5449
#~ msgid "Castula"
5450
#~ msgstr "Castor"
5451

5452
#~ msgid "Navi"
5453
#~ msgstr "Navi"
5454

5455
#~ msgid "Mirach"
5456
#~ msgstr "Mirach"
5457

5458
#~ msgid "Adhil"
5459
#~ msgstr "Adhil"
5460

5461
#~ msgid "Ruchbah"
5462
#~ msgstr "Ruchbah"
5463

5464
#, fuzzy
5465
#~ msgid "Alpherg"
5466
#~ msgstr "Alpheratz"
5467

5468
#, fuzzy
5469
#~ msgid "Titawin"
5470
#~ msgstr "Titan"
5471

5472
#~ msgid "Achernar"
5473
#~ msgstr "Achernar"
5474

5475
#~ msgid "Baten Kaitos"
5476
#~ msgstr "Baten Kaitos"
5477

5478
#~ msgid "Caput Trianguli"
5479
#~ msgstr "Caput Trianguli"
5480

5481
#~ msgid "Mesarthim"
5482
#~ msgstr "Mesarthim"
5483

5484
#~ msgid "Segin"
5485
#~ msgstr "Segin"
5486

5487
#~ msgid "Sheratan"
5488
#~ msgstr "Sheratan"
5489

5490
#, fuzzy
5491
#~ msgid "Alrescha"
5492
#~ msgstr "Al Rescha"
5493

5494
#~ msgid "Al Rescha"
5495
#~ msgstr "Al Rescha"
5496

5497
#~ msgid "Almach"
5498
#~ msgstr "Almach"
5499

5500
#~ msgid "Almaak"
5501
#~ msgstr "Almaak"
5502

5503
#~ msgid "Alamak"
5504
#~ msgstr "Alamak"
5505

5506
#~ msgid "Hamal"
5507
#~ msgstr "Hamal"
5508

5509
#~ msgid "Mira"
5510
#~ msgstr "Mira"
5511

5512
#~ msgid "Polaris"
5513
#~ msgstr "Étoile Polaire"
5514

5515
#, fuzzy
5516
#~ msgid "Bharani"
5517
#~ msgstr "Chara"
5518

5519
#, fuzzy
5520
#~ msgid "Miram"
5521
#~ msgstr "Mira"
5522

5523
#~ msgid "Angetenar"
5524
#~ msgstr "Angetenar"
5525

5526
#~ msgid "Azha"
5527
#~ msgstr "Azha"
5528

5529
#~ msgid "Acamar"
5530
#~ msgstr "Acamar"
5531

5532
#~ msgid "Menkar"
5533
#~ msgstr "Menkar"
5534

5535
#~ msgid "Menkab"
5536
#~ msgstr "Menkab"
5537

5538
#~ msgid "Algol"
5539
#~ msgstr "Algol"
5540

5541
#~ msgid "Botein"
5542
#~ msgstr "Botein"
5543

5544
#~ msgid "Mirfak"
5545
#~ msgstr "Mirfak"
5546

5547
#~ msgid "Mirphak"
5548
#~ msgstr "Mirphak"
5549

5550
#~ msgid "Marfak"
5551
#~ msgstr "Marfak"
5552

5553
#, fuzzy
5554
#~ msgid "Ran"
5555
#~ msgstr "Rana"
5556

5557
#~ msgid "Rana"
5558
#~ msgstr "Rana"
5559

5560
#~ msgid "Atik"
5561
#~ msgstr "Atik"
5562

5563
#~ msgid "Celaeno"
5564
#~ msgstr "Célaéno"
5565

5566
#~ msgid "Electra"
5567
#~ msgstr "Électre"
5568

5569
#~ msgid "Taygeta"
5570
#~ msgstr "Taygète"
5571

5572
#~ msgid "Maia"
5573
#~ msgstr "Maïa"
5574

5575
#~ msgid "Asterope"
5576
#~ msgstr "Astérope"
5577

5578
#~ msgid "Merope"
5579
#~ msgstr "Mérope"
5580

5581
#~ msgid "Alcyone"
5582
#~ msgstr "Alcyone"
5583

5584
#~ msgid "Pleione"
5585
#~ msgstr "Pléioné"
5586

5587
#~ msgid "Zaurak"
5588
#~ msgstr "Zaurak"
5589

5590
#~ msgid "Menkib"
5591
#~ msgstr "Menkib"
5592

5593
#~ msgid "Beid"
5594
#~ msgstr "Beid"
5595

5596
#~ msgid "Keid"
5597
#~ msgstr "Keid"
5598

5599
#~ msgid "Ain"
5600
#~ msgstr "Ain"
5601

5602
#~ msgid "Aldebaran"
5603
#~ msgstr "Aldébaran"
5604

5605
#, fuzzy
5606
#~ msgid "Tabit"
5607
#~ msgstr "Thabit"
5608

5609
#~ msgid "Hind's Crimson Star"
5610
#~ msgstr "Étoile cramoisie de Hind"
5611

5612
#, fuzzy
5613
#~ msgid "Almaaz"
5614
#~ msgstr "Almaak"
5615

5616
#, fuzzy
5617
#~ msgid "Saclateni"
5618
#~ msgstr "Galaxies"
5619

5620
#~ msgid "Sadatoni"
5621
#~ msgstr "Sadatoni"
5622

5623
#~ msgid "Cursa"
5624
#~ msgstr "Cursa"
5625

5626
#~ msgid "Kapteyn's Star"
5627
#~ msgstr "Étoile de Kapteyn"
5628

5629
#~ msgid "Rigel"
5630
#~ msgstr "Rigel"
5631

5632
#~ msgid "Capella"
5633
#~ msgstr "Capella"
5634

5635
#~ msgid "Bellatrix"
5636
#~ msgstr "Bellatrix"
5637

5638
#~ msgid "Elnath"
5639
#~ msgstr "Elnath"
5640

5641
#~ msgid "Alnath"
5642
#~ msgstr "Alnath"
5643

5644
#~ msgid "Nihal"
5645
#~ msgstr "Nihal"
5646

5647
#~ msgid "Thabit"
5648
#~ msgstr "Thabit"
5649

5650
#~ msgid "Mintaka"
5651
#~ msgstr "Mintaka"
5652

5653
#~ msgid "Arneb"
5654
#~ msgstr "Arneb"
5655

5656
#~ msgid "Meissa"
5657
#~ msgstr "Meissa"
5658

5659
#~ msgid "Heka"
5660
#~ msgstr "Heka"
5661

5662
#~ msgid "Alnilam"
5663
#~ msgstr "Alnilam"
5664

5665
#, fuzzy
5666
#~ msgid "Tianguan"
5667
#~ msgstr "Triangle"
5668

5669
#~ msgid "Phact"
5670
#~ msgstr "Phact"
5671

5672
#~ msgid "Alnitak"
5673
#~ msgstr "Alnitak"
5674

5675
#~ msgid "Saiph"
5676
#~ msgstr "Saïph"
5677

5678
#~ msgid "Wazn"
5679
#~ msgstr "Wazn"
5680

5681
#~ msgid "Betelgeuse"
5682
#~ msgstr "Bételgeuse"
5683

5684
#~ msgid "Prijipati"
5685
#~ msgstr "Prijipati"
5686

5687
#~ msgid "Menkalinan"
5688
#~ msgstr "Menkalinan"
5689

5690
#, fuzzy
5691
#~ msgid "Elkurud"
5692
#~ msgstr "Furud"
5693

5694
#, fuzzy
5695
#~ msgid "Propus"
5696
#~ msgstr "Canopus"
5697

5698
#~ msgid "Red Rectangle"
5699
#~ msgstr "Le Rectangle rouge"
5700

5701
#~ msgid "Furud"
5702
#~ msgstr "Furud"
5703

5704
#~ msgid "Mirzam"
5705
#~ msgstr "Mirzam"
5706

5707
#~ msgid "Murzim"
5708
#~ msgstr "Murzim"
5709

5710
#~ msgid "Tejat"
5711
#~ msgstr "Tejat"
5712

5713
#~ msgid "Canopus"
5714
#~ msgstr "Canopus"
5715

5716
#~ msgid "Suhel"
5717
#~ msgstr "Suhel"
5718

5719
#, fuzzy
5720
#~ msgid "Plaskett's Star"
5721
#~ msgstr "Étoile de Kapteyn"
5722

5723
#~ msgid "Alhena"
5724
#~ msgstr "Alhena"
5725

5726
#~ msgid "Almeisan"
5727
#~ msgstr "Almeisan"
5728

5729
#~ msgid "Mebsuta"
5730
#~ msgstr "Mebsuta"
5731

5732
#~ msgid "Sirius"
5733
#~ msgstr "Sirius"
5734

5735
#~ msgid "Adhara"
5736
#~ msgstr "Adhara"
5737

5738
#~ msgid "Adara"
5739
#~ msgstr "Adara"
5740

5741
#~ msgid "Muliphein"
5742
#~ msgstr "Muliphein"
5743

5744
#~ msgid "Mekbuda"
5745
#~ msgstr "Mekbuda"
5746

5747
#~ msgid "Wezen"
5748
#~ msgstr "Wezen"
5749

5750
#~ msgid "Bernes 135"
5751
#~ msgstr "Bernes 135"
5752

5753
#~ msgid "Wasat"
5754
#~ msgstr "Wasat"
5755

5756
#~ msgid "Aludra"
5757
#~ msgstr "Aludra"
5758

5759
#~ msgid "Gomeisa"
5760
#~ msgstr "Gomeisa"
5761

5762
#~ msgid "Luyten's Star"
5763
#~ msgstr "Étoile de Luyten"
5764

5765
#~ msgid "Castor"
5766
#~ msgstr "Castor"
5767

5768
#~ msgid "Procyon"
5769
#~ msgstr "Procyon"
5770

5771
#~ msgid "Elgomaisa"
5772
#~ msgstr "Elgomaisa"
5773

5774
#~ msgid "Pollux"
5775
#~ msgstr "Pollux"
5776

5777
#, fuzzy
5778
#~ msgid "Azmidi"
5779
#~ msgstr "Asmidiske"
5780

5781
#~ msgid "Asmidiske"
5782
#~ msgstr "Asmidiske"
5783

5784
#~ msgid "Naos"
5785
#~ msgstr "Naos"
5786

5787
#~ msgid "Regor"
5788
#~ msgstr "Regor"
5789

5790
#~ msgid "Tegmine"
5791
#~ msgstr "Tegmine"
5792

5793
#, fuzzy
5794
#~ msgid "Tarf"
5795
#~ msgstr "Al Tarf"
5796

5797
#~ msgid "Al Tarf"
5798
#~ msgstr "Al Tarf"
5799

5800
#~ msgid "Avior"
5801
#~ msgstr "Avior"
5802

5803
#~ msgid "Muscida"
5804
#~ msgstr "Muscida"
5805

5806
#, fuzzy
5807
#~ msgid "Minchir"
5808
#~ msgstr "Achird"
5809

5810
#~ msgid "Asellus Borealis"
5811
#~ msgstr "Asellus Borealis"
5812

5813
#~ msgid "Asellus Australis"
5814
#~ msgstr "Asellus Australis"
5815

5816
#~ msgid "Acubens"
5817
#~ msgstr "Acubens"
5818

5819
#~ msgid "Dnoces"
5820
#~ msgstr "Dnoces"
5821

5822
#~ msgid "Talitha Australis"
5823
#~ msgstr "Talitha Australis"
5824

5825
#~ msgid "Suhail"
5826
#~ msgstr "Suhail"
5827

5828
#~ msgid "Miaplacidus"
5829
#~ msgstr "Miaplacidus"
5830

5831
#~ msgid "Aspidiske"
5832
#~ msgstr "Aspidiske"
5833

5834
#, fuzzy
5835
#~ msgid "Markeb"
5836
#~ msgstr "Markab"
5837

5838
#~ msgid "Alphard"
5839
#~ msgstr "Alphard"
5840

5841
#~ msgid "Cor Hydrae"
5842
#~ msgstr "Cor Hydrae"
5843

5844
#~ msgid "Alterf"
5845
#~ msgstr "Alterf"
5846

5847
#~ msgid "Ukdah"
5848
#~ msgstr "Ukdah"
5849

5850
#~ msgid "Subra"
5851
#~ msgstr "Subra"
5852

5853
#~ msgid "Ras Elased Australis"
5854
#~ msgstr "Ras Elased Australis"
5855

5856
#~ msgid "Rasalas"
5857
#~ msgstr "Rasalas"
5858

5859
#~ msgid "Ras Elased Borealis"
5860
#~ msgstr "Ras Elased Borealis"
5861

5862
#~ msgid "Regulus"
5863
#~ msgstr "Regulus"
5864

5865
#~ msgid "Kabeleced"
5866
#~ msgstr "Kabeleced"
5867

5868
#~ msgid "Cor Leonis"
5869
#~ msgstr "Cor Leonis"
5870

5871
#~ msgid "Adhafera"
5872
#~ msgstr "Adhafera"
5873

5874
#~ msgid "Aldhafera"
5875
#~ msgstr "Aldhafera"
5876

5877
#~ msgid "Tania Borealis"
5878
#~ msgstr "Tania Borealis"
5879

5880
#~ msgid "Algieba"
5881
#~ msgstr "Algieba"
5882

5883
#~ msgid "Tania Australis"
5884
#~ msgstr "Tania Australis"
5885

5886
#, fuzzy
5887
#~ msgid "Macondo"
5888
#~ msgstr "Londres"
5889

5890
#~ msgid "Alkes"
5891
#~ msgstr "Alkes"
5892

5893
#~ msgid "Merak"
5894
#~ msgstr "Merak"
5895

5896
#~ msgid "Lalande 21185"
5897
#~ msgstr "Lalande 21185"
5898

5899
#~ msgid "Dubhe"
5900
#~ msgstr "Dubhe"
5901

5902
#~ msgid "Dubb"
5903
#~ msgstr "Dubb"
5904

5905
#~ msgid "Zosma"
5906
#~ msgstr "Zosma"
5907

5908
#~ msgid "Duhr"
5909
#~ msgstr "Duhr"
5910

5911
#~ msgid "Chertan"
5912
#~ msgstr "Chertan"
5913

5914
#~ msgid "Coxa"
5915
#~ msgstr "Coxa"
5916

5917
#~ msgid "Chort"
5918
#~ msgstr "Chort"
5919

5920
#~ msgid "Alula Australis"
5921
#~ msgstr "Alula Australis"
5922

5923
#~ msgid "Alula Borealis"
5924
#~ msgstr "Alula Borealis"
5925

5926
#~ msgid "Tsze Tseang"
5927
#~ msgstr "Tsze Tseang"
5928

5929
#, fuzzy
5930
#~ msgid "Shama"
5931
#~ msgstr "Sham"
5932

5933
#~ msgid "Giausar"
5934
#~ msgstr "Giausar"
5935

5936
#, fuzzy
5937
#~ msgid "Formosa"
5938
#~ msgstr "Format : "
5939

5940
#, fuzzy
5941
#~ msgid "Flegetonte"
5942
#~ msgstr "Georgetown"
5943

5944
#~ msgid "Denebola"
5945
#~ msgstr "Denebola"
5946

5947
#~ msgid "Zavijava"
5948
#~ msgstr "Zavijava"
5949

5950
#~ msgid "Alaraph"
5951
#~ msgstr "Alaraph"
5952

5953
#, fuzzy
5954
#~ msgid "Aniara"
5955
#~ msgstr "Honiara"
5956

5957
#~ msgid "Groombridge 1830"
5958
#~ msgstr "Groombridge 1830"
5959

5960
#~ msgid "Phecda"
5961
#~ msgstr "Phecda"
5962

5963
#~ msgid "Phad"
5964
#~ msgstr "Phad"
5965

5966
#~ msgid "Alchiba"
5967
#~ msgstr "Alchiba"
5968

5969
#~ msgid "Megrez"
5970
#~ msgstr "Megrez"
5971

5972
#~ msgid "Gienah"
5973
#~ msgstr "Gienah"
5974

5975
#~ msgid "Zaniah"
5976
#~ msgstr "Zaniah"
5977

5978
#~ msgid "Acrux"
5979
#~ msgstr "Acrux"
5980

5981
#~ msgid "Algorab"
5982
#~ msgstr "Algorab"
5983

5984
#~ msgid "Gacrux"
5985
#~ msgstr "Gacrux"
5986

5987
#~ msgid "Chara"
5988
#~ msgstr "Chara"
5989

5990
#~ msgid "Kraz"
5991
#~ msgstr "Kraz"
5992

5993
#~ msgid "Muhlifain"
5994
#~ msgstr "Muhlifain"
5995

5996
#~ msgid "Porrima"
5997
#~ msgstr "Porrima"
5998

5999
#~ msgid "Mimosa"
6000
#~ msgstr "Mimosa"
6001

6002
#~ msgid "Alioth"
6003
#~ msgstr "Alioth"
6004

6005
#~ msgid "Minelauva"
6006
#~ msgstr "Minelauva"
6007

6008
#~ msgid "Auva"
6009
#~ msgstr "Auva"
6010

6011
#~ msgid "Cor Caroli"
6012
#~ msgstr "Cor Caroli"
6013

6014
#~ msgid "Vindemiatrix"
6015
#~ msgstr "Vindemiatrix"
6016

6017
#~ msgid "Almuredin"
6018
#~ msgstr "Almuredin"
6019

6020
#~ msgid "Mizar"
6021
#~ msgstr "Mizar"
6022

6023
#~ msgid "Spica"
6024
#~ msgstr "Spica"
6025

6026
#~ msgid "Azimech"
6027
#~ msgstr "Azimech"
6028

6029
#~ msgid "Alcor"
6030
#~ msgstr "Alcor"
6031

6032
#~ msgid "Heze"
6033
#~ msgstr "Heze"
6034

6035
#~ msgid "Alkaid"
6036
#~ msgstr "Alkaïd"
6037

6038
#~ msgid "Benetnasch"
6039
#~ msgstr "Benetnasch"
6040

6041
#~ msgid "Muphrid"
6042
#~ msgstr "Muphrid"
6043

6044
#~ msgid "Hadar"
6045
#~ msgstr "Hadar"
6046

6047
#~ msgid "Agena"
6048
#~ msgstr "Agena"
6049

6050
#~ msgid "Thuban"
6051
#~ msgstr "Thuban"
6052

6053
#~ msgid "Menkent"
6054
#~ msgstr "Menkent"
6055

6056
#~ msgid "Arcturus"
6057
#~ msgstr "Arcturus"
6058

6059
#~ msgid "Syrma"
6060
#~ msgstr "Syrma"
6061

6062
#~ msgid "Proxima"
6063
#~ msgstr "Proxima"
6064

6065
#~ msgid "Seginus"
6066
#~ msgstr "Seginus"
6067

6068
#~ msgid "Ceginus"
6069
#~ msgstr "Ceginus"
6070

6071
#~ msgid "Izar"
6072
#~ msgstr "Izar"
6073

6074
#~ msgid "Mirak"
6075
#~ msgstr "Mirak"
6076

6077
#~ msgid "Pulcherrima"
6078
#~ msgstr "Pulcherrima"
6079

6080
#~ msgid "Kochab"
6081
#~ msgstr "Kochab"
6082

6083
#~ msgid "Kocab"
6084
#~ msgstr "Kocab"
6085

6086
#~ msgid "Zubenelgenubi"
6087
#~ msgstr "Zubenelgenubi"
6088

6089
#~ msgid "Zuben Elakribi"
6090
#~ msgstr "Zuben Elakribi"
6091

6092
#~ msgid "Nekkar"
6093
#~ msgstr "Nekkar"
6094

6095
#~ msgid "Zubeneschamali"
6096
#~ msgstr "Zubeneschamali"
6097

6098
#, fuzzy
6099
#~ msgid "Pherkad Minor"
6100
#~ msgstr "Pherkad"
6101

6102
#~ msgid "Pherkad"
6103
#~ msgstr "Pherkad"
6104

6105
#~ msgid "Alkalurops"
6106
#~ msgstr "Alkalurops"
6107

6108
#~ msgid "Edasich"
6109
#~ msgstr "Edasich"
6110

6111
#~ msgid "Nusakan"
6112
#~ msgstr "Nusakan"
6113

6114
#~ msgid "Alphecca"
6115
#~ msgstr "Alphecca"
6116

6117
#~ msgid "Gemma"
6118
#~ msgstr "Gemma"
6119

6120
#, fuzzy
6121
#~ msgid "Zubenelhakrabi"
6122
#~ msgstr "Zuben el Akrab"
6123

6124
#~ msgid "Zuben Elakrab"
6125
#~ msgstr "Zuben el Akrab"
6126

6127
#~ msgid "Unukalhai"
6128
#~ msgstr "Unukalhai"
6129

6130
#~ msgid "Chow"
6131
#~ msgstr "Chow"
6132

6133
#~ msgid "Dschubba"
6134
#~ msgstr "Dschubba"
6135

6136
#~ msgid "Graffias"
6137
#~ msgstr "Graffias"
6138

6139
#~ msgid "Akrab"
6140
#~ msgstr "Akrab"
6141

6142
#, fuzzy
6143
#~ msgid "Marsic"
6144
#~ msgstr "Mars"
6145

6146
#~ msgid "Jabbah"
6147
#~ msgstr "Jabbah"
6148

6149
#, fuzzy
6150
#~ msgid "Alniyat"
6151
#~ msgstr "Al Niyat"
6152

6153
#~ msgid "Al Niyat"
6154
#~ msgstr "Al Niyat"
6155

6156
#, fuzzy
6157
#~ msgid "Athebyne"
6158
#~ msgstr "Athènes"
6159

6160
#~ msgid "Cujam"
6161
#~ msgstr "Cujam"
6162

6163
#~ msgid "Antares"
6164
#~ msgstr "Antarès"
6165

6166
#~ msgid "Kornephoros"
6167
#~ msgstr "Kornephoros"
6168

6169
#~ msgid "Marfik"
6170
#~ msgstr "Marfik"
6171

6172
#~ msgid "Atria"
6173
#~ msgstr "Atria"
6174

6175
#, fuzzy
6176
#~ msgid "Larawag"
6177
#~ msgstr "Tarawa"
6178

6179
#, fuzzy
6180
#~ msgid "Pipirima"
6181
#~ msgstr "Porrima"
6182

6183
#, fuzzy
6184
#~ msgid "Rapeto"
6185
#~ msgstr "Japet"
6186

6187
#, fuzzy
6188
#~ msgid "Alrakis"
6189
#~ msgstr "Arrakis"
6190

6191
#~ msgid "Arrakis"
6192
#~ msgstr "Arrakis"
6193

6194
#, fuzzy
6195
#~ msgid "Aldhibah"
6196
#~ msgstr "Alchiba"
6197

6198
#~ msgid "Sabik"
6199
#~ msgstr "Sabik"
6200

6201
#~ msgid "Rasalgethi"
6202
#~ msgstr "Rasalgethi"
6203

6204
#~ msgid "Ras Algethi"
6205
#~ msgstr "Ras Algethi"
6206

6207
#~ msgid "Sarin"
6208
#~ msgstr "Sarin"
6209

6210
#~ msgid "Rastaban"
6211
#~ msgstr "Rastaban"
6212

6213
#~ msgid "Maasym"
6214
#~ msgstr "Maasym"
6215

6216
#~ msgid "Lesath"
6217
#~ msgstr "Lesath"
6218

6219
#~ msgid "Lesuth"
6220
#~ msgstr "Lesuth"
6221

6222
#~ msgid "Kuma"
6223
#~ msgstr "Kuma"
6224

6225
#~ msgid "Yildun"
6226
#~ msgstr "Yildun"
6227

6228
#~ msgid "Shaula"
6229
#~ msgstr "Shaula"
6230

6231
#~ msgid "Rasalhague"
6232
#~ msgstr "Rasalhague"
6233

6234
#~ msgid "Ras Alhague"
6235
#~ msgstr "Ras Alhague"
6236

6237
#~ msgid "Sargas"
6238
#~ msgstr "Sargas"
6239

6240
#~ msgid "Dziban"
6241
#~ msgstr "Dziban"
6242

6243
#~ msgid "Cebalrai"
6244
#~ msgstr "Cebalrai"
6245

6246
#, fuzzy
6247
#~ msgid "Cervantes"
6248
#~ msgstr "Observatoires"
6249

6250
#~ msgid "Grumium"
6251
#~ msgstr "Grumium"
6252

6253
#~ msgid "Eltanin"
6254
#~ msgstr "Eltanin"
6255

6256
#~ msgid "Etamin"
6257
#~ msgstr "Etamin"
6258

6259
#~ msgid "Barnard's Star"
6260
#~ msgstr "Étoile de Barnard"
6261

6262
#~ msgid "Alnasl"
6263
#~ msgstr "Alnasl"
6264

6265
#~ msgid "Kaus Media"
6266
#~ msgstr "Kaus Media"
6267

6268
#~ msgid "Kaus Australis"
6269
#~ msgstr "Kaus Australis"
6270

6271
#~ msgid "Al Athfar"
6272
#~ msgstr "Al Athfar"
6273

6274
#~ msgid "Kaus Borealis"
6275
#~ msgstr "Kaus Borealis"
6276

6277
#~ msgid "Vega"
6278
#~ msgstr "Véga"
6279

6280
#~ msgid "Sheliak"
6281
#~ msgstr "Sheliak"
6282

6283
#, fuzzy
6284
#~ msgid "Ainalrami"
6285
#~ msgstr "Alderamin"
6286

6287
#~ msgid "Nunki"
6288
#~ msgstr "Nunki"
6289

6290
#~ msgid "Alya"
6291
#~ msgstr "Alya"
6292

6293
#~ msgid "Sulafat"
6294
#~ msgstr "Sulafat"
6295

6296
#~ msgid "Ascella"
6297
#~ msgstr "Ascella"
6298

6299
#~ msgid "Deneb el Okab"
6300
#~ msgstr "Deneb el Okab"
6301

6302
#, fuzzy
6303
#~ msgid "Albaldah"
6304
#~ msgstr "Albali"
6305

6306
#~ msgid "Altais"
6307
#~ msgstr "Altaïs"
6308

6309
#~ msgid "Al Tais"
6310
#~ msgstr "Al Tais"
6311

6312
#~ msgid "Nodus Secundus"
6313
#~ msgstr "Nodus Secundus"
6314

6315
#~ msgid "Aladfar"
6316
#~ msgstr "Aladfar"
6317

6318
#, fuzzy
6319
#~ msgid "Gumala"
6320
#~ msgstr "Guatemala"
6321

6322
#, fuzzy
6323
#~ msgid "Arkab Prior"
6324
#~ msgstr "Arkab"
6325

6326
#~ msgid "Arkab"
6327
#~ msgstr "Arkab"
6328

6329
#~ msgid "Rukbat"
6330
#~ msgstr "Rukbat"
6331

6332
#~ msgid "Albireo"
6333
#~ msgstr "Albireo"
6334

6335
#~ msgid "Alsafi"
6336
#~ msgstr "Alsafi"
6337

6338
#~ msgid "Campbell's Star"
6339
#~ msgstr "Étoile de Campbell"
6340

6341
#~ msgid "Sham"
6342
#~ msgstr "Sham"
6343

6344
#, fuzzy
6345
#~ msgid "Fawaris"
6346
#~ msgstr "Paris"
6347

6348
#~ msgid "Tarazed"
6349
#~ msgstr "Tarazed"
6350

6351
#~ msgid "Tyl"
6352
#~ msgstr "Tyl"
6353

6354
#~ msgid "Altair"
6355
#~ msgstr "Altaïr"
6356

6357
#~ msgid "Atair"
6358
#~ msgstr "Atair"
6359

6360
#~ msgid "Alshain"
6361
#~ msgstr "Alshaïn"
6362

6363
#~ msgid "Algedi"
6364
#~ msgstr "Algedi"
6365

6366
#, fuzzy
6367
#~ msgid "Alshat"
6368
#~ msgstr "Alshaïn"
6369

6370
#~ msgid "Dabih"
6371
#~ msgstr "Dabih"
6372

6373
#~ msgid "Sadr"
6374
#~ msgstr "Sadr"
6375

6376
#~ msgid "Peacock"
6377
#~ msgstr "Peacock"
6378

6379
#~ msgid "Rotanev"
6380
#~ msgstr "Rotanev"
6381

6382
#~ msgid "Sualocin"
6383
#~ msgstr "Sualocin"
6384

6385
#~ msgid "Deneb"
6386
#~ msgstr "Deneb"
6387

6388
#, fuzzy
6389
#~ msgid "Aljanah"
6390
#~ msgstr "Ljubljana"
6391

6392
#~ msgid "Albali"
6393
#~ msgstr "Albali"
6394

6395
#, fuzzy
6396
#~ msgid "Polaris Australis"
6397
#~ msgstr "Kaus Australis"
6398

6399
#, fuzzy
6400
#~ msgid "Solaris"
6401
#~ msgstr "Étoile Polaire"
6402

6403
#~ msgid "Kitalpha"
6404
#~ msgstr "Kitalpha"
6405

6406
#~ msgid "Lacaille 8760"
6407
#~ msgstr "Lacaille 8760"
6408

6409
#~ msgid "Alderamin"
6410
#~ msgstr "Alderamin"
6411

6412
#~ msgid "Alfirk"
6413
#~ msgstr "Alfirk"
6414

6415
#~ msgid "Sadalsuud"
6416
#~ msgstr "Sadalsuud"
6417

6418
#, fuzzy
6419
#~ msgid "Bunda"
6420
#~ msgstr "Limites"
6421

6422
#~ msgid "Nashira"
6423
#~ msgstr "Nashira"
6424

6425
#~ msgid "Azelfafage"
6426
#~ msgstr "Azelfafage"
6427

6428
#~ msgid "Herschel's Garnet Star"
6429
#~ msgstr "Herschel's Garnet Star"
6430

6431
#, fuzzy
6432
#~ msgid "Erakis"
6433
#~ msgstr "Arrakis"
6434

6435
#~ msgid "Enif"
6436
#~ msgstr "Enif"
6437

6438
#~ msgid "Deneb Algedi"
6439
#~ msgstr "Deneb Algedi"
6440

6441
#, fuzzy
6442
#~ msgid "Aldhanab"
6443
#~ msgstr "Al Dhanab"
6444

6445
#~ msgid "Al Dhanab"
6446
#~ msgstr "Al Dhanab"
6447

6448
#~ msgid "Kurhah"
6449
#~ msgstr "Kurhah"
6450

6451
#~ msgid "Sadalmelik"
6452
#~ msgstr "Sadalmelik"
6453

6454
#~ msgid "Alnair"
6455
#~ msgstr "Alnaïr"
6456

6457
#~ msgid "Al Nair"
6458
#~ msgstr "Al Nair"
6459

6460
#~ msgid "Biham"
6461
#~ msgstr "Biham"
6462

6463
#~ msgid "Ancha"
6464
#~ msgstr "Ancha"
6465

6466
#~ msgid "Sadachbia"
6467
#~ msgstr "Sadachbia"
6468

6469
#~ msgid "Seat"
6470
#~ msgstr "Seat"
6471

6472
#~ msgid "Kruger 60"
6473
#~ msgstr "Kruger 60"
6474

6475
#~ msgid "Situla"
6476
#~ msgstr "Situla"
6477

6478
#~ msgid "Homam"
6479
#~ msgstr "Homam"
6480

6481
#~ msgid "Matar"
6482
#~ msgstr "Matar"
6483

6484
#~ msgid "Babcock's Star"
6485
#~ msgstr "Étoile de Babcock"
6486

6487
#~ msgid "Sadalbari"
6488
#~ msgstr "Sadalbari"
6489

6490
#~ msgid "Skat"
6491
#~ msgstr "Skat"
6492

6493
#~ msgid "Fomalhaut"
6494
#~ msgstr "Fomalhaut"
6495

6496
#~ msgid "Scheat"
6497
#~ msgstr "Scheat"
6498

6499
#, fuzzy
6500
#~ msgid "Fumalsamakah"
6501
#~ msgstr "Fum al Samakah"
6502

6503
#~ msgid "Fum al Samakah"
6504
#~ msgstr "Fum al Samakah"
6505

6506
#~ msgid "Markab"
6507
#~ msgstr "Markab"
6508

6509
#~ msgid "Marchab"
6510
#~ msgstr "Marchab"
6511

6512
#~ msgid "Bradley 3077"
6513
#~ msgstr "Bradley 3077"
6514

6515
#, fuzzy
6516
#~ msgid "Alkarab"
6517
#~ msgstr "Ankara"
6518

6519
#~ msgid "Errai"
6520
#~ msgstr "Errai"
6521

6522
#~ msgid "Milky Way"
6523
#~ msgstr "Voie lactée"
6524

6525
#~ msgid "LMC"
6526
#~ msgstr "Grand Nuage de Magellan"
6527

6528
#~ msgid "SMC"
6529
#~ msgstr "Petit Nuage de Magellan"
6530

6531
#~ msgid "Pleiades"
6532
#~ msgstr "Pléiades"
6533

6534
#~ msgid "Hyades"
6535
#~ msgstr "Hyades"
6536

6537
#~ msgid "Praesepe"
6538
#~ msgstr "la Crèche (ou la Ruche)"
6539

6540
#~ msgid "Beehive Cluster"
6541
#~ msgstr "Amas de la Crèche"
6542

6543
#~ msgid "Maffei 1"
6544
#~ msgstr "Maffei 1"
6545

6546
#~ msgid "Maffei 2"
6547
#~ msgstr "Maffei 2"
6548

6549
#~ msgid "Leo A"
6550
#~ msgstr "Leo A"
6551

6552
#~ msgid "Sextans B"
6553
#~ msgstr "Sextans B"
6554

6555
#~ msgid "Leo I"
6556
#~ msgstr "Leo I"
6557

6558
#~ msgid "Sextans A"
6559
#~ msgstr "Sextans A"
6560

6561
#~ msgid "Circinus"
6562
#~ msgstr "Compas"
6563

6564
#~ msgid "Holmberg VI"
6565
#~ msgstr "Holmberg VI"
6566

6567
#~ msgid "Fath 703"
6568
#~ msgstr "Fath 703"
6569

6570
#~ msgid "47 Tuc"
6571
#~ msgstr "47 Tuc"
6572

6573
#~ msgid "Eridanus"
6574
#~ msgstr "Éridan"
6575

6576
#~ msgid "Pyxis"
6577
#~ msgstr "Boussole"
6578

6579
#~ msgid "Tonantzintla 2"
6580
#~ msgstr "Tonantzintla 2"
6581

6582
#~ msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
6583
#~ msgstr "Erreur lors de la création du fichier ogg %s pour l’acquisition.\n"
6584

6585
#~ msgid ""
6586
#~ "OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d "
6587
#~ "%dx%d offset (%dx%d)\n"
6588
#~ msgstr ""
6589
#~ "OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d "
6590
#~ "%dx%d offset (%dx%d)\n"
6591

6592
#~ msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
6593
#~ msgstr "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
6594

6595
#~ msgid "Astana"
6596
#~ msgstr "Astana"
6597

6598
#~ msgid "Sun"
6599
#~ msgstr "Soleil"
6600

6601
#~ msgid "Settings"
6602
#~ msgstr "Configuration"
6603

6604
#~ msgid "OpenGL 2.0"
6605
#~ msgstr "OpenGL 2.0"
6606

6607
#~ msgid "Loading NV fragment program: "
6608
#~ msgstr "Chargement du programme de fragments NV : "
6609

6610
#~ msgid "Error loading NV fragment program: "
6611
#~ msgstr "Erreur lors du chargement du programme de fragments NV : "
6612

6613
#~ msgid "Error in fragment program "
6614
#~ msgstr "Erreur dans le programme de fragments"
6615

6616
#~ msgid "Initializing NV fragment programs . . .\n"
6617
#~ msgstr "Initialisation du programme de fragments NV...\n"
6618

6619
#~ msgid "All NV fragment programs loaded successfully.\n"
6620
#~ msgstr "Tous les programmes de fragments NV correctement chargés.\n"
6621

6622
#~ msgid "Initializing ARB fragment programs . . .\n"
6623
#~ msgstr "Initialisation des programmes de fragments ARB...\n"
6624

6625
#~ msgid "Loading NV vertex program: "
6626
#~ msgstr "Chargement du programme de vertex NV : "
6627

6628
#~ msgid "Error loading NV vertex program: "
6629
#~ msgstr "Erreur lors du chargement du programme de vertex NV : "
6630

6631
#~ msgid "Error in vertex program "
6632
#~ msgstr "Erreur dans le programme de vertex "
6633

6634
#~ msgid "Loading ARB vertex program: "
6635
#~ msgstr "Chargement du programme de vertex ARB : "
6636

6637
#~ msgid "Error loading ARB vertex program: "
6638
#~ msgstr "Erreur lors du chargement du programme de vertex ARB : "
6639

6640
#~ msgid ", line "
6641
#~ msgstr ", ligne "
6642

6643
#~ msgid "Initializing NV vertex programs . . .\n"
6644
#~ msgstr "Initialisation du programme de vertex NV...\n"
6645

6646
#~ msgid "All NV vertex programs loaded successfully.\n"
6647
#~ msgstr "Tous les programmes de vertex NV correctement chargés.\n"
6648

6649
#~ msgid "Initializing ARB vertex programs . . .\n"
6650
#~ msgstr "Initialisation des programmes de vertex ARB...\n"
6651

6652
#~ msgid "All ARB vertex programs loaded successfully.\n"
6653
#~ msgstr "Tous les programmes de vertex ARB correctement chargés.\n"
6654

6655
#~ msgid "Spacecrafts"
6656
#~ msgstr "Astronefs"
6657

6658
#~ msgid "GLSL version: "
6659
#~ msgstr "Version GLSG : "
6660

6661
#~ msgid "Running script"
6662
#~ msgstr "Exécution du script"
6663

6664
#~ msgid "Invisible"
6665
#~ msgstr "Invisible"
6666

6667
#~ msgid "Small Body"
6668
#~ msgstr "Petit objet"
6669

6670
#~ msgid "Dwarf Planet"
6671
#~ msgstr "Planète naine"
6672

6673
#~ msgid "&Add Bookmark"
6674
#~ msgstr "Ajouter un &signet"
6675

6676
#~ msgid "Add a bookmark for the current document"
6677
#~ msgstr "Ajouter un signet pour le document courant "
6678

6679
#~ msgid "Add &Relative Bookmark"
6680
#~ msgstr "Ajouter un signet &relatif"
6681

6682
#~ msgid "Add a relative bookmark for the current document"
6683
#~ msgstr "Ajouter un signet relatif pour le document courant"
6684

6685
#~ msgid "Add &Settings Bookmark"
6686
#~ msgstr "Ajouter un signet de &paramétrage"
6687

6688
#~ msgid "Add a settings bookmark for the current document"
6689
#~ msgstr "Ajouter un signet de paramétrage pour le document courant"
6690

6691
#~ msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
6692
#~ msgstr "Éditer votre collection de signets dans un fenêtre séparée"
6693

6694
#~ msgid "&New Folder..."
6695
#~ msgstr "&Nouveau dossier..."
6696

6697
#~ msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
6698
#~ msgstr "Créer un nouveau dossier de signets dans ce menu"
6699

6700
#~ msgid "Can't add bookmark with empty URL"
6701
#~ msgstr "Impossible de créer un signet avec une URL vide"
6702

6703
#~ msgid ""
6704
#~ "Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The "
6705
#~ "splash screen directory couldn't be found. \n"
6706
#~ "Start-up will continue, but Celestia will probably be missing some data "
6707
#~ "files and may not work correctly, please check your installation."
6708
#~ msgstr ""
6709
#~ "Votre installation de Celestia semble incorrecte. Le répertoire contenant "
6710
#~ "l’image de démarrage n’a pas pu être trouvé.\n"
6711
#~ "Le lancement va se poursuivre, mais il est probable que des fichiers de "
6712
#~ "données manque et que Celestia ne puisse fonctionner normalement. "
6713
#~ "Veuillez vérifier votre installation."
6714

6715
#~ msgid "Go to &URL..."
6716
#~ msgstr "Aller à l’&URL..."
6717

6718
#~ msgid "Go to &Long/Lat..."
6719
#~ msgstr "Aller à la &long/lat..."
6720

6721
#~ msgid "&Back"
6722
#~ msgstr "&Précédent"
6723

6724
#~ msgid "&Forward"
6725
#~ msgstr "&Suivant"
6726

6727
#~ msgid "Home"
6728
#~ msgstr "Aller vers le Soleil"
6729

6730
#~ msgid "Full Screen"
6731
#~ msgstr "Plein écran"
6732

6733
#~ msgid "Copy URL"
6734
#~ msgstr "Copier l’URL"
6735

6736
#~ msgid "Set Time..."
6737
#~ msgstr "Régler l’heure"
6738

6739
#~ msgid "Set Time to Now"
6740
#~ msgstr "Régler l’heure à l’heure courante"
6741

6742
#~ msgid "Accelerate Time"
6743
#~ msgstr "Accélérer le temps"
6744

6745
#~ msgid "Decelerate Time"
6746
#~ msgstr "Décélérer le temps"
6747

6748
#~ msgid "Accelerate Time (x2)"
6749
#~ msgstr "Accélérer le temps (x2)"
6750

6751
#~ msgid "Decelerate Time (/2)"
6752
#~ msgstr "Décélérer le temps (/2)"
6753

6754
#~ msgid "Pause Time"
6755
#~ msgstr "Arrêter le temps"
6756

6757
#~ msgid "Reverse Time"
6758
#~ msgstr "Inverser le temps"
6759

6760
#~ msgid "Split View Vertically"
6761
#~ msgstr "Scinder la vue verticalement"
6762

6763
#~ msgid "Split View Horizontally"
6764
#~ msgstr "Scinder la vue horizontalement"
6765

6766
#~ msgid "Cycle View"
6767
#~ msgstr "Vue suivante"
6768

6769
#~ msgid "Single View"
6770
#~ msgstr "Vue unique"
6771

6772
#~ msgid "Delete View"
6773
#~ msgstr "Supprimer la vue active"
6774

6775
#~ msgid "Frames Visible"
6776
#~ msgstr "Bordures visibles"
6777

6778
#~ msgid "Active Frame Visible"
6779
#~ msgstr "Bordure active visible"
6780

6781
#~ msgid "Synchronize Time"
6782
#~ msgstr "Synchroniser le temps"
6783

6784
#~ msgid "Alt-Azimuth Mode"
6785
#~ msgstr "Mode Alt-Azimuthal"
6786

6787
#~ msgid "Go To Surface"
6788
#~ msgstr "Aller à la surface"
6789

6790
#~ msgid "Show Stars"
6791
#~ msgstr "Afficher les étoiles"
6792

6793
#~ msgid "Show Planets"
6794
#~ msgstr "Afficher les planètes"
6795

6796
#~ msgid "Show Galaxies"
6797
#~ msgstr "Afficher les galaxies"
6798

6799
#~ msgid "Show Globulars"
6800
#~ msgstr "Afficher les amas globulaires"
6801

6802
#~ msgid "Show Partial Trajectories"
6803
#~ msgstr "Afficher les orbites partielles"
6804

6805
#~ msgid "Show Nebulae"
6806
#~ msgstr "Afficher les nébuleuses"
6807

6808
#~ msgid "Show Open Clusters"
6809
#~ msgstr "Afficher les amas ouverts"
6810

6811
#~ msgid "Show Constellations"
6812
#~ msgstr "Afficher les constellations"
6813

6814
#~ msgid "Show CloudMaps"
6815
#~ msgstr "Afficher les nuages"
6816

6817
#~ msgid "Show Cloud Shadows"
6818
#~ msgstr "Afficher les ombres des nuages"
6819

6820
#~ msgid "Show Orbits"
6821
#~ msgstr "Afficher les orbites"
6822

6823
#~ msgid "Show Asteroid Orbits"
6824
#~ msgstr "Afficher les orbites des astéroïdes"
6825

6826
#~ msgid "Show Comet Orbits"
6827
#~ msgstr "Afficher les orbites des comètes"
6828

6829
#~ msgid "Show Moon Orbits"
6830
#~ msgstr "Afficher les orbites des lunes"
6831

6832
#~ msgid "Show Star Orbits"
6833
#~ msgstr "Afficher les orbites des étoiles"
6834

6835
#~ msgid "Show Planet Orbits"
6836
#~ msgstr "Afficher les orbites des planètes"
6837

6838
#~ msgid "Show Spacecraft Orbits"
6839
#~ msgstr "Afficher les orbites des astronefs"
6840

6841
#~ msgid "Show Equatorial Grid"
6842
#~ msgstr "Afficher la grille équatoriale"
6843

6844
#~ msgid "Show Night Side Lights"
6845
#~ msgstr "Afficher les lumières nocturnes"
6846

6847
#~ msgid "Show Markers"
6848
#~ msgstr "Afficher les marqueurs"
6849

6850
#~ msgid "Show Atmospheres"
6851
#~ msgstr "Afficher les atmosphères"
6852

6853
#~ msgid "Show Smooth Orbit Lines"
6854
#~ msgstr "Lisser les orbites"
6855

6856
#~ msgid "Show Eclipse Shadows"
6857
#~ msgstr "Afficher les ombres des éclipses"
6858

6859
#~ msgid "Cycle Star Mode"
6860
#~ msgstr "Changer le mode d'affichage des étoiles"
6861

6862
#~ msgid "Show Ring Shadows"
6863
#~ msgstr "Afficher les ombres des anneaux"
6864

6865
#~ msgid "Show Boundaries"
6866
#~ msgstr "Afficher les limites"
6867

6868
#~ msgid "Auto Magnitudes"
6869
#~ msgstr "Magnitudes automatiques"
6870

6871
#~ msgid "Show Comet Tails"
6872
#~ msgstr "Afficher les queues des comètes"
6873

6874
#~ msgid "Show Star Labels"
6875
#~ msgstr "Afficher les noms des étoiles"
6876

6877
#~ msgid "Show Planet Labels"
6878
#~ msgstr "Afficher les noms des planètes"
6879

6880
#~ msgid "Show Moon Labels"
6881
#~ msgstr "Afficher les noms des lunes"
6882

6883
#~ msgid "Show Comet Labels"
6884
#~ msgstr "Afficher les orbites des comètes"
6885

6886
#~ msgid "Show Constellation Labels"
6887
#~ msgstr "Afficher les noms des constellations"
6888

6889
#~ msgid "Constellation Labels in Latin"
6890
#~ msgstr "Noms des constellations en latin"
6891

6892
#~ msgid "Show Galaxy Labels"
6893
#~ msgstr "Afficher les noms des galaxies"
6894

6895
#~ msgid "Show Globular Labels"
6896
#~ msgstr "Afficher les noms des amas globulaires"
6897

6898
#~ msgid "Show Nebula Labels"
6899
#~ msgstr "Afficher les noms des nébuleuses"
6900

6901
#~ msgid "Show Open Cluster Labels"
6902
#~ msgstr "Afficher les noms des amas ouverts"
6903

6904
#~ msgid "Show Asteroid Labels"
6905
#~ msgstr "Afficher les noms des astéroïdes"
6906

6907
#~ msgid "Show Spacecraft Labels"
6908
#~ msgstr "Afficher les noms des astronefs"
6909

6910
#~ msgid "Show Location Labels"
6911
#~ msgstr "Afficher les noms des points de repère"
6912

6913
#~ msgid "Display Local Time"
6914
#~ msgstr "Afficher l’heure locale"
6915

6916
#~ msgid "Show City Locations"
6917
#~ msgstr "Afficher les noms des villes"
6918

6919
#~ msgid "Show Observatory Locations"
6920
#~ msgstr "Afficher les noms des observatoires"
6921

6922
#~ msgid "Show Landing Sites Locations"
6923
#~ msgstr "Afficher les noms des sites d’atterrissage"
6924

6925
#~ msgid "Show Crater Locations"
6926
#~ msgstr "Afficher les noms des cratères"
6927

6928
#~ msgid "Show Mons Locations"
6929
#~ msgstr "Afficher les noms des Mons"
6930

6931
#~ msgid "Show Terra Locations"
6932
#~ msgstr "Afficher les noms des Terra"
6933

6934
#~ msgid "Show Vallis Locations"
6935
#~ msgstr "Afficher les noms des Vallis"
6936

6937
#~ msgid "Show Mare Locations"
6938
#~ msgstr "Afficher les noms des Mare"
6939

6940
#~ msgid "Show Other Locations"
6941
#~ msgstr "Afficher les noms des autres points de repère"
6942

6943
#~ msgid "Wireframe Mode"
6944
#~ msgstr "Mode fil de fer"
6945

6946
#~ msgid "Center on Orbit"
6947
#~ msgstr "Centrer sur orbite"
6948

6949
#~ msgid "Basic"
6950
#~ msgstr "Basique"
6951

6952
#~ msgid "Multitexture"
6953
#~ msgstr "Multitexture"
6954

6955
#~ msgid "NvCombiners"
6956
#~ msgstr "NvCombiners"
6957

6958
#~ msgid "DOT3 ARBVP"
6959
#~ msgstr "DOT3 ARBVP"
6960

6961
#~ msgid "NvCombiner NvVP"
6962
#~ msgstr "NvCombiner NvVP"
6963

6964
#~ msgid "NvCombiner ARBVP"
6965
#~ msgstr "NvCombiner ARBVP"
6966

6967
#~ msgid "ARBFP ARBVP"
6968
#~ msgstr "ARBFP ARBVP"
6969

6970
#~ msgid "NV30"
6971
#~ msgstr "NV30"
6972

6973
#~ msgid "Cycle OpenGL Render Path"
6974
#~ msgstr "Chemin OpenGL suivant"
6975

6976
#~ msgid "Sync framerate to video refresh rate"
6977
#~ msgstr "Synchroniser le rafraichissement avec le moniteur"
6978

6979
#~ msgid "Grab Image"
6980
#~ msgstr "Capture d'image"
6981

6982
#~ msgid "OpenGL info"
6983
#~ msgstr "Information OpenGL"
6984

6985
#~ msgid "Show Bookmark Toolbar"
6986
#~ msgstr "Afficher la barre des signets"
6987

6988
#~ msgid "UTC"
6989
#~ msgstr "UTC"
6990

6991
#~ msgid ""
6992
#~ "This version of Celestia was not built with support for movie recording."
6993
#~ msgstr ""
6994
#~ "Cette version de Celestia n’a pas été compilée avec le support de "
6995
#~ "l’acquisition vidéo."
6996

6997
#~ msgid "Enter URL"
6998
#~ msgstr "Entrer l’URL"
6999

7000
#~ msgid "Go to URL"
7001
#~ msgstr "Aller à l’URL"
7002

7003
#~ msgid "Object: "
7004
#~ msgstr "Objet: "
7005

7006
#~ msgid "Longitude: "
7007
#~ msgstr "Longitude: "
7008

7009
#~ msgid "East"
7010
#~ msgstr "Est"
7011

7012
#~ msgid "West"
7013
#~ msgstr "Ouest"
7014

7015
#~ msgid "Latitude: "
7016
#~ msgstr "Latitude: "
7017

7018
#~ msgid "North"
7019
#~ msgstr "Nord"
7020

7021
#~ msgid "South"
7022
#~ msgstr "Sud"
7023

7024
#~ msgid "Altitude: "
7025
#~ msgstr "Altitude: "
7026

7027
#~ msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
7028
#~ msgstr ""
7029
#~ "Celestia a rencontré une erreur lors de l’exécution de votre script."
7030

7031
#~ msgid "Celestia Preferences"
7032
#~ msgstr "Préférences de Celestia"
7033

7034
#~ msgid "Rendering"
7035
#~ msgstr "Rendu"
7036

7037
#~ msgid "Partial Trajectories"
7038
#~ msgstr "Trajectoires partielles"
7039

7040
#~ msgid "Smooth Orbit Lines"
7041
#~ msgstr "Orbites lissées"
7042

7043
#~ msgid "Equatorial Grid"
7044
#~ msgstr "Grille équatoriale"
7045

7046
#~ msgid "Constellation Boundaries"
7047
#~ msgstr "Limites des constellations"
7048

7049
#~ msgid "Constellations in Latin"
7050
#~ msgstr "Constellations en latin"
7051

7052
#~ msgid "Limiting Magnitude"
7053
#~ msgstr "Magnitude limite"
7054

7055
#~ msgid "Info Text"
7056
#~ msgstr "Texte d’information"
7057

7058
#~ msgid "Level: "
7059
#~ msgstr "Niveau: "
7060

7061
#~ msgid "Textures"
7062
#~ msgstr "Textures"
7063

7064
#~ msgid "Resolution: "
7065
#~ msgstr "Résolution : "
7066

7067
#~ msgid "Automatic FOV"
7068
#~ msgstr "Champ de vision"
7069

7070
#~ msgid "Screen DPI: "
7071
#~ msgstr "Résolution (DPI): "
7072

7073
#~ msgid "Viewing Distance (cm): "
7074
#~ msgstr "Distance du moniteur (cm): "
7075

7076
#~ msgid "Mons"
7077
#~ msgstr "Mons"
7078

7079
#~ msgid "Terra"
7080
#~ msgstr "Terra"
7081

7082
#~ msgid "Vallis"
7083
#~ msgstr "Vallis"
7084

7085
#~ msgid "Mare"
7086
#~ msgstr "Mare"
7087

7088
#~ msgid "Other"
7089
#~ msgstr "Autres"
7090

7091
#~ msgid "Minimum Feature Size"
7092
#~ msgstr "Taille minimum des points de repère"
7093

7094
#~ msgid "Date/Time"
7095
#~ msgstr "Date/Heure"
7096

7097
#~ msgid "Timezone: "
7098
#~ msgstr "Fuseau horaire : "
7099

7100
#~ msgid "Local Format"
7101
#~ msgstr "Format local"
7102

7103
#~ msgid "Set"
7104
#~ msgstr "Réglage"
7105

7106
#~ msgid "Local Time is only supported for dates between 1902 and 2037.\n"
7107
#~ msgstr ""
7108
#~ "L’heure locale n’est supportée que pour les dates comprises entre 1902 et "
7109
#~ "2037.\n"
7110

7111
#~ msgid "Now"
7112
#~ msgstr "Maintenant"
7113

7114
#~ msgid ""
7115
#~ "\n"
7116
#~ "Selection: "
7117
#~ msgstr ""
7118
#~ "\n"
7119
#~ "Sélection: "
7120

7121
#~ msgid "Include Light Travel Time"
7122
#~ msgstr "Inclure le temps de trajet de la lumière"
7123

7124
#~ msgid "Ignore Light Travel Time "
7125
#~ msgstr "Ignorer le temps de trajet de la lumière"
7126

7127
#~ msgid "OpenGL"
7128
#~ msgstr "OpenGL"
7129

7130
#~ msgid "Key Bindings"
7131
#~ msgstr "Raccourcis clavier"
7132

7133
#~ msgid "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
7134
#~ msgstr "<b>OpenGL 1.1 sans extension</b>"
7135

7136
#~ msgid "<b>Multiple textures and the ARB_texenv_combine extension</b>"
7137
#~ msgstr "<b>Textures multiples et l’extension ARB_texenv_combine</b>"
7138

7139
#~ msgid "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>"
7140
#~ msgstr "<b>NVIDIA combiners, pas de programmation des vertex</b>"
7141

7142
#~ msgid "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>"
7143
#~ msgstr "<b>Extension ARB_texenv_DOT3, extension ARB_vertex_program</b>"
7144

7145
#~ msgid ""
7146
#~ "<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> provide bump "
7147
#~ "mapping, ring shadows, and specular highlights on any Geforce or ATI "
7148
#~ "Radeon graphics card, though NvCombiner ARBVP is a slightly better option "
7149
#~ "for Geforce users"
7150
#~ msgstr ""
7151
#~ "<b>NVIDIA Combiners, extension NV_vertex_program</b><br> permet "
7152
#~ "l’affichage des bump-map, des ombres des anneaux et les éclairages "
7153
#~ "spéculaires sur toute carte graphique GeForce ou ATI Radeon. Cependant "
7154
#~ "NvCombiner ARBVP est une option légèrement supérieure pour les "
7155
#~ "utilisateurs de GeForce."
7156

7157
#~ msgid "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>"
7158
#~ msgstr "<b>NVIDIA Combiners, extension ARB_vertex_program</b>"
7159

7160
#~ msgid ""
7161
#~ "<b>ARB_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b><br>provide "
7162
#~ "advanced effects on Geforce FX and Radeon 9700 cards"
7163
#~ msgstr ""
7164
#~ "<b>extensions ARB_fragment_program et ARB_vertex_program</b><br> permet "
7165
#~ "des effets avancés sur les cartes GeForce FX et Radeon 9700"
7166

7167
#~ msgid "<b>NV_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b>"
7168
#~ msgstr "<b>extensions NV_fragment_program et ARB_vertex_program</b>"
7169

7170
#~ msgid "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
7171
#~ msgstr "<b>Langage d’ombrage OpenGL 2.0<b>"
7172

7173
#~ msgid ""
7174
#~ "File %1 does not exist, using default configuration file %2/celestia.cfg"
7175
#~ msgstr ""
7176
#~ "Le fichier %1 n’existe pas, utilisation du fichier de configuration par "
7177
#~ "défaut %2/celestia.cfg"
7178

7179
#~ msgid "Directory %1 does not exist, using default %2"
7180
#~ msgstr ""
7181
#~ "Le répertoire %1 n’existe pas, utilisation du répertoire par défaut %2"
7182

7183
#~ msgid "Rsun"
7184
#~ msgstr "Rsoleil"
7185

7186
#~ msgid "Marked objects"
7187
#~ msgstr "Objets marqués"
7188

7189
#~ msgid "Small Bodies"
7190
#~ msgstr "Petits objets"
7191

7192
#~ msgid "Duration: %1"
7193
#~ msgstr "Durée: %1"
7194

7195
#~ msgid "Size: %1 MB"
7196
#~ msgstr "Taille : %1 MB"
7197

7198
#~ msgid "  Paused"
7199
#~ msgstr "  En pause"
7200

7201
#~ msgid "Current size: %1 x %2"
7202
#~ msgstr "Taille courante : %1 x %2"
7203

7204
#~ msgid "Current width: %1 x %2"
7205
#~ msgstr "Largeur courante : %1 x %2"
7206

7207
#~ msgid "Current height: %1 x %2"
7208
#~ msgstr "Hauteur courante : %1 x %2"
7209

7210
#~ msgid "You must specify a file name."
7211
#~ msgstr "Vous devez spécifier un nom de fichier."
7212

7213
#~ msgid "  Recording"
7214
#~ msgstr "  Enregistrement"
7215

7216
#~ msgid "DSO Labels"
7217
#~ msgstr "Noms (ciel profond)"
7218

7219
#~ msgid "Filter Stars"
7220
#~ msgstr "Filtrer les étoiles"
7221

7222
#~ msgid "The Garnet Star"
7223
#~ msgstr "L'Étoile Grenat"
7224

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.