FreeCAD

Форк
0
9397 строк · 397.6 Кб
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.1" language="cs" sourcelanguage="en">
4
  <context>
5
    <name>Cmd2LineCenterLine</name>
6
    <message>
7
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="654"/>
8
      <source>Add Centerline between 2 Lines</source>
9
      <translation>Přidat osu mezi 2 přímky</translation>
10
    </message>
11
  </context>
12
  <context>
13
    <name>Cmd2PointCenterLine</name>
14
    <message>
15
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="658"/>
16
      <source>Add Centerline between 2 Points</source>
17
      <translation>Přidat osu mezi 2 body</translation>
18
    </message>
19
  </context>
20
  <context>
21
    <name>CmdMidpoints</name>
22
    <message>
23
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="287"/>
24
      <source>Add Midpoint Vertices</source>
25
      <translation>Přidat středy hran</translation>
26
    </message>
27
  </context>
28
  <context>
29
    <name>CmdQuadrants</name>
30
    <message>
31
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="291"/>
32
      <source>Add Quadrant Vertices</source>
33
      <translation>Přidat pravoúhlé vrcholy</translation>
34
    </message>
35
  </context>
36
  <context>
37
    <name>CmdTechDraw2LineCenterLine</name>
38
    <message>
39
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="790"/>
40
      <source>TechDraw</source>
41
      <translation>TechDraw</translation>
42
    </message>
43
    <message>
44
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="791"/>
45
      <source>Add Centerline between 2 Lines</source>
46
      <translation>Přidat osu mezi 2 přímky</translation>
47
    </message>
48
  </context>
49
  <context>
50
    <name>CmdTechDraw2PointCenterLine</name>
51
    <message>
52
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="865"/>
53
      <source>TechDraw</source>
54
      <translation>TechDraw</translation>
55
    </message>
56
    <message>
57
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="866"/>
58
      <source>Add Centerline between 2 Points</source>
59
      <translation>Přidat osu mezi 2 body</translation>
60
    </message>
61
  </context>
62
  <context>
63
    <name>CmdTechDraw2PointCosmeticLine</name>
64
    <message>
65
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="978"/>
66
      <source>TechDraw</source>
67
      <translation>TechDraw</translation>
68
    </message>
69
    <message>
70
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="979"/>
71
      <source>Add Cosmetic Line Through 2 Points</source>
72
      <translation>Přidat pomocnou čáru mezi dvěma body</translation>
73
    </message>
74
  </context>
75
  <context>
76
    <name>CmdTechDraw3PtAngleDimension</name>
77
    <message>
78
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="750"/>
79
      <source>TechDraw</source>
80
      <translation>TechDraw</translation>
81
    </message>
82
    <message>
83
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="751"/>
84
      <source>Insert 3-Point Angle Dimension</source>
85
      <translation>Vložit úhlovou kótu pomocí 3 bodů</translation>
86
    </message>
87
  </context>
88
  <context>
89
    <name>CmdTechDrawActiveView</name>
90
    <message>
91
      <location filename="../../Command.cpp" line="449"/>
92
      <source>TechDraw</source>
93
      <translation>TechDraw</translation>
94
    </message>
95
    <message>
96
      <location filename="../../Command.cpp" line="450"/>
97
      <source>Insert Active View (3D View)</source>
98
      <translation>Vložit aktivní pohled (3D zobrazení)</translation>
99
    </message>
100
  </context>
101
  <context>
102
    <name>CmdTechDrawAngleDimension</name>
103
    <message>
104
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="658"/>
105
      <source>TechDraw</source>
106
      <translation>TechDraw</translation>
107
    </message>
108
    <message>
109
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="659"/>
110
      <source>Insert Angle Dimension</source>
111
      <translation>Vloží úhlovou kótu</translation>
112
    </message>
113
  </context>
114
  <context>
115
    <name>CmdTechDrawAnnotation</name>
116
    <message>
117
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="533"/>
118
      <source>TechDraw</source>
119
      <translation>TechDraw</translation>
120
    </message>
121
    <message>
122
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="534"/>
123
      <source>Insert Annotation</source>
124
      <translation>Vložit poznámku</translation>
125
    </message>
126
  </context>
127
  <context>
128
    <name>CmdTechDrawArchView</name>
129
    <message>
130
      <location filename="../../Command.cpp" line="1417"/>
131
      <source>TechDraw</source>
132
      <translation>TechDraw</translation>
133
    </message>
134
    <message>
135
      <location filename="../../Command.cpp" line="1418"/>
136
      <source>Insert Arch Workbench Object</source>
137
      <translation>Vložit objekt pracovního prostředí architektury</translation>
138
    </message>
139
    <message>
140
      <location filename="../../Command.cpp" line="1419"/>
141
      <source>Insert a View of a Section Plane from Arch Workbench</source>
142
      <translation>Vloží pohled roviny řezu z pracovního prostředí architektury</translation>
143
    </message>
144
  </context>
145
  <context>
146
    <name>CmdTechDrawBalloon</name>
147
    <message>
148
      <location filename="../../Command.cpp" line="1042"/>
149
      <source>TechDraw</source>
150
      <translation>TechDraw</translation>
151
    </message>
152
    <message>
153
      <location filename="../../Command.cpp" line="1043"/>
154
      <source>Insert Balloon Annotation</source>
155
      <translation>Vloží balonovou poznámku</translation>
156
    </message>
157
  </context>
158
  <context>
159
    <name>CmdTechDrawCenterLineGroup</name>
160
    <message>
161
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="576"/>
162
      <source>TechDraw</source>
163
      <translation>TechDraw</translation>
164
    </message>
165
    <message>
166
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="577"/>
167
      <source>Insert Center Line</source>
168
      <translation>Vložit středovou osu</translation>
169
    </message>
170
    <message>
171
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="650"/>
172
      <source>Add Centerline to Faces</source>
173
      <translation>Přidat osu na plochu/y</translation>
174
    </message>
175
  </context>
176
  <context>
177
    <name>CmdTechDrawClipGroup</name>
178
    <message>
179
      <location filename="../../Command.cpp" line="1106"/>
180
      <source>TechDraw</source>
181
      <translation>TechDraw</translation>
182
    </message>
183
    <message>
184
      <location filename="../../Command.cpp" line="1107"/>
185
      <source>Insert Clip Group</source>
186
      <translation>Vložit sepnutou skupinu pohledů</translation>
187
    </message>
188
  </context>
189
  <context>
190
    <name>CmdTechDrawClipGroupAdd</name>
191
    <message>
192
      <location filename="../../Command.cpp" line="1143"/>
193
      <source>TechDraw</source>
194
      <translation>TechDraw</translation>
195
    </message>
196
    <message>
197
      <location filename="../../Command.cpp" line="1144"/>
198
      <source>Add View to Clip Group</source>
199
      <translation>Přidat pohled do sepnuté skupiny</translation>
200
    </message>
201
  </context>
202
  <context>
203
    <name>CmdTechDrawClipGroupRemove</name>
204
    <message>
205
      <location filename="../../Command.cpp" line="1227"/>
206
      <source>TechDraw</source>
207
      <translation>TechDraw</translation>
208
    </message>
209
    <message>
210
      <location filename="../../Command.cpp" line="1228"/>
211
      <source>Remove View from Clip Group</source>
212
      <translation>Odebrat pohled ze sepnuté skupiny</translation>
213
    </message>
214
  </context>
215
  <context>
216
    <name>CmdTechDrawComplexSection</name>
217
    <message>
218
      <location filename="../../Command.cpp" line="634"/>
219
      <source>TechDraw</source>
220
      <translation>TechDraw</translation>
221
    </message>
222
    <message>
223
      <location filename="../../Command.cpp" line="635"/>
224
      <source>Insert Complex Section</source>
225
      <translation>Vložit komplexní sekci</translation>
226
    </message>
227
    <message>
228
      <location filename="../../Command.cpp" line="636"/>
229
      <source>Insert a Complex Section</source>
230
      <translation>Vložit komplexní sekci</translation>
231
    </message>
232
  </context>
233
  <context>
234
    <name>CmdTechDrawCosmeticEraser</name>
235
    <message>
236
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1283"/>
237
      <source>TechDraw</source>
238
      <translation>TechDraw</translation>
239
    </message>
240
    <message>
241
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1284"/>
242
      <source>Remove Cosmetic Object</source>
243
      <translation>Odebrat pomocný objekt</translation>
244
    </message>
245
  </context>
246
  <context>
247
    <name>CmdTechDrawCosmeticVertex</name>
248
    <message>
249
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="394"/>
250
      <source>TechDraw</source>
251
      <translation>TechDraw</translation>
252
    </message>
253
    <message>
254
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="395"/>
255
      <source>Add Cosmetic Vertex</source>
256
      <translation>Přidat pomocný vrchol</translation>
257
    </message>
258
  </context>
259
  <context>
260
    <name>CmdTechDrawCosmeticVertexGroup</name>
261
    <message>
262
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="207"/>
263
      <source>TechDraw</source>
264
      <translation>TechDraw</translation>
265
    </message>
266
    <message>
267
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="208"/>
268
      <source>Insert Cosmetic Vertex</source>
269
      <translation>Vložit pomocný vrchol</translation>
270
    </message>
271
    <message>
272
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="283"/>
273
      <source>Add Cosmetic Vertex</source>
274
      <translation>Přidat pomocný vrchol</translation>
275
    </message>
276
  </context>
277
  <context>
278
    <name>CmdTechDrawDecorateLine</name>
279
    <message>
280
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1401"/>
281
      <source>TechDraw</source>
282
      <translation>TechDraw</translation>
283
    </message>
284
    <message>
285
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1402"/>
286
      <source>Change Appearance of Lines</source>
287
      <translation>Změnit vzhled čar</translation>
288
    </message>
289
    <message>
290
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1403"/>
291
      <source>Change Appearance of selected Lines</source>
292
      <translation>Změnit vzhled vybraných čar</translation>
293
    </message>
294
  </context>
295
  <context>
296
    <name>CmdTechDrawDetailView</name>
297
    <message>
298
      <location filename="../../Command.cpp" line="760"/>
299
      <source>TechDraw</source>
300
      <translation>TechDraw</translation>
301
    </message>
302
    <message>
303
      <location filename="../../Command.cpp" line="761"/>
304
      <source>Insert Detail View</source>
305
      <translation>Vložit detail pohledu</translation>
306
    </message>
307
  </context>
308
  <context>
309
    <name>CmdTechDrawDiameterDimension</name>
310
    <message>
311
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="254"/>
312
      <source>TechDraw</source>
313
      <translation>TechDraw</translation>
314
    </message>
315
    <message>
316
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="255"/>
317
      <source>Insert Diameter Dimension</source>
318
      <translation>Vložit kótu průměru</translation>
319
    </message>
320
  </context>
321
  <context>
322
    <name>CmdTechDrawDimension</name>
323
    <message>
324
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="102"/>
325
      <source>TechDraw</source>
326
      <translation>TechDraw</translation>
327
    </message>
328
    <message>
329
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="103"/>
330
      <source>Insert Dimension</source>
331
      <translation>Vložit kótu</translation>
332
    </message>
333
  </context>
334
  <context>
335
    <name>CmdTechDrawDraftView</name>
336
    <message>
337
      <location filename="../../Command.cpp" line="1353"/>
338
      <source>TechDraw</source>
339
      <translation>TechDraw</translation>
340
    </message>
341
    <message>
342
      <location filename="../../Command.cpp" line="1354"/>
343
      <source>Insert Draft Workbench Object</source>
344
      <translation>Vložit objekt pracovního prostředí návrhu</translation>
345
    </message>
346
    <message>
347
      <location filename="../../Command.cpp" line="1355"/>
348
      <source>Insert a View of a Draft Workbench object</source>
349
      <translation>Vloží pohled na objekt z pracovního prostředí návrhu</translation>
350
    </message>
351
  </context>
352
  <context>
353
    <name>CmdTechDrawExportPageDXF</name>
354
    <message>
355
      <location filename="../../Command.cpp" line="1593"/>
356
      <source>File</source>
357
      <translation>Soubor</translation>
358
    </message>
359
    <message>
360
      <location filename="../../Command.cpp" line="1594"/>
361
      <source>Export Page as DXF</source>
362
      <translation>Exportovat stránku do DXF</translation>
363
    </message>
364
    <message>
365
      <location filename="../../Command.cpp" line="1628"/>
366
      <source>Save DXF file</source>
367
      <translation>Uložit soubor DXF</translation>
368
    </message>
369
    <message>
370
      <location filename="../../Command.cpp" line="1629"/>
371
      <source>DXF (*.dxf)</source>
372
      <translation>DXF (*.dxf)</translation>
373
    </message>
374
  </context>
375
  <context>
376
    <name>CmdTechDrawExportPageSVG</name>
377
    <message>
378
      <location filename="../../Command.cpp" line="1552"/>
379
      <source>File</source>
380
      <translation>Soubor</translation>
381
    </message>
382
    <message>
383
      <location filename="../../Command.cpp" line="1553"/>
384
      <source>Export Page as SVG</source>
385
      <translation>Exportovat stránku do SVG</translation>
386
    </message>
387
  </context>
388
  <context>
389
    <name>CmdTechDrawExtendShortenLineGroup</name>
390
    <message>
391
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1632"/>
392
      <source>TechDraw</source>
393
      <translation>TechDraw</translation>
394
    </message>
395
    <message>
396
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1633"/>
397
      <source>Extend Line</source>
398
      <translation>Rozšířit řádek</translation>
399
    </message>
400
    <message>
401
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1634"/>
402
      <source>Extend a cosmetic line or centerline at both ends:&lt;br&gt;- Specify the delta distance (optional)&lt;br&gt;- Select a single line&lt;br&gt;- Click this tool</source>
403
      <translation>Prodloužení kosmetické čáry nebo osy na obou koncích:&lt;br&gt;- Zadejte vzdálenost delta (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte jednu čáru&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
404
    </message>
405
  </context>
406
  <context>
407
    <name>CmdTechDrawExtensionAreaAnnotation</name>
408
    <message>
409
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1735"/>
410
      <source>TechDraw</source>
411
      <translation>TechDraw</translation>
412
    </message>
413
    <message>
414
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1736"/>
415
      <source>Calculate the area of selected faces</source>
416
      <translation>Výpočet plochy vybraných ploch</translation>
417
    </message>
418
    <message>
419
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1737"/>
420
      <source>Select several faces&lt;br&gt;    - click this tool</source>
421
      <translation>Vyberte několik ploch&lt;br&gt;    - klikněte na tento nástroj</translation>
422
    </message>
423
  </context>
424
  <context>
425
    <name>CmdTechDrawExtensionCascadeDimensionGroup</name>
426
    <message>
427
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1150"/>
428
      <source>TechDraw</source>
429
      <translation>TechDraw</translation>
430
    </message>
431
    <message>
432
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1151"/>
433
      <source>Cascade Horizontal Dimensions</source>
434
      <translation>Horizontální rozměry kaskády</translation>
435
    </message>
436
    <message>
437
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1152"/>
438
      <source>Evenly space horizontal dimensions:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select two or more horizontal dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
439
      <translation>Rovnoměrné rozmístění vodorovných rozměrů:&lt;br&gt;- Zadejte kaskádové rozmístění (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více vodorovných rozměrů&lt;br&gt;- První rozměr určuje polohu&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
440
    </message>
441
  </context>
442
  <context>
443
    <name>CmdTechDrawExtensionCascadeHorizDimension</name>
444
    <message>
445
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="972"/>
446
      <source>TechDraw</source>
447
      <translation>TechDraw</translation>
448
    </message>
449
    <message>
450
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="973"/>
451
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1227"/>
452
      <source>Cascade Horizontal Dimensions</source>
453
      <translation>Horizontální rozměry kaskády</translation>
454
    </message>
455
    <message>
456
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="974"/>
457
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1228"/>
458
      <source>Evenly space horizontal dimensions:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select two or more horizontal dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
459
      <translation>Rovnoměrné rozmístění vodorovných rozměrů:&lt;br&gt;- Zadejte kaskádové rozmístění (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více vodorovných rozměrů&lt;br&gt;- První rozměr určuje polohu&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
460
    </message>
461
  </context>
462
  <context>
463
    <name>CmdTechDrawExtensionCascadeObliqueDimension</name>
464
    <message>
465
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1114"/>
466
      <source>TechDraw</source>
467
      <translation>TechDraw</translation>
468
    </message>
469
    <message>
470
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1115"/>
471
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1245"/>
472
      <source>Cascade Oblique Dimensions</source>
473
      <translation>Rozměry kaskádové krychle</translation>
474
    </message>
475
    <message>
476
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1116"/>
477
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1246"/>
478
      <source>Evenly space oblique dimensions:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select two or more parallel oblique dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
479
      <translation>Rovnoměrné rozmístění šikmých rozměrů:&lt;br&gt;- Zadejte kaskádové rozmístění (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více šikmých paralelních rozměrů&lt;br&gt;- První rozměr určuje polohu&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
480
    </message>
481
  </context>
482
  <context>
483
    <name>CmdTechDrawExtensionCascadeVertDimension</name>
484
    <message>
485
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1039"/>
486
      <source>TechDraw</source>
487
      <translation>TechDraw</translation>
488
    </message>
489
    <message>
490
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1040"/>
491
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1236"/>
492
      <source>Cascade Vertical Dimensions</source>
493
      <translation>Svislé rozměry kaskády</translation>
494
    </message>
495
    <message>
496
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1041"/>
497
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1237"/>
498
      <source>Evenly space vertical dimensions:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select two or more vertical dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
499
      <translation>Rovnoměrné rozmístění svislých rozměrů:&lt;br&gt;- Zadejte kaskádové rozmístění (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více svislých rozměrů&lt;br&gt;- První rozměr určuje polohu&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
500
    </message>
501
  </context>
502
  <context>
503
    <name>CmdTechDrawExtensionChamferDimensionGroup</name>
504
    <message>
505
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2123"/>
506
      <source>TechDraw</source>
507
      <translation>TechDraw</translation>
508
    </message>
509
    <message>
510
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2124"/>
511
      <source>Create Horizontal Chamfer Dimension</source>
512
      <translation>Vytvořit vodorovnou dimenzi Chamfer</translation>
513
    </message>
514
    <message>
515
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2125"/>
516
      <source>Create a horizontal size and angle dimension for a chamfer:&lt;br&gt;- Select two vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
517
      <translation>Vytvořte vodorovnou velikost a úhlovou dimenzi pro komoru:&lt;br&gt;- Vyberte dva vrcholy&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
518
    </message>
519
  </context>
520
  <context>
521
    <name>CmdTechDrawExtensionChangeLineAttributes</name>
522
    <message>
523
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="774"/>
524
      <source>TechDraw</source>
525
      <translation>TechDraw</translation>
526
    </message>
527
    <message>
528
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="775"/>
529
      <source>Change Line Attributes</source>
530
      <translation>Změnit atributy řádku</translation>
531
    </message>
532
    <message>
533
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="776"/>
534
      <source>Change the attributes of cosmetic lines and centerlines:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select one or more lines&lt;br&gt;- Click this tool</source>
535
      <translation>Změnit atributy kosmetických linek a střednic:&lt;br&gt;- Určete atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- vyberte jeden nebo více řádků&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
536
    </message>
537
  </context>
538
  <context>
539
    <name>CmdTechDrawExtensionCircleCenterLines</name>
540
    <message>
541
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="252"/>
542
      <source>TechDraw</source>
543
      <translation>TechDraw</translation>
544
    </message>
545
    <message>
546
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="253"/>
547
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="355"/>
548
      <source>Add Circle Centerlines</source>
549
      <translation>Přidat kružnice</translation>
550
    </message>
551
    <message>
552
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="254"/>
553
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="356"/>
554
      <source>Add centerlines to circles and arcs:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select one or more circles or arcs&lt;br&gt;- Click this tool</source>
555
      <translation>Přidat osy do kruhů a oblouků:&lt;br&gt;- Určete atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více kruhů nebo oblouků&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
556
    </message>
557
  </context>
558
  <context>
559
    <name>CmdTechDrawExtensionCircleCenterLinesGroup</name>
560
    <message>
561
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="286"/>
562
      <source>TechDraw</source>
563
      <translation>TechDraw</translation>
564
    </message>
565
    <message>
566
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="287"/>
567
      <source>Add Circle Centerlines</source>
568
      <translation>Přidat kružnice</translation>
569
    </message>
570
    <message>
571
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="288"/>
572
      <source>Add centerlines to circles and arcs:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select one or more circles or arcs&lt;br&gt;- Click this tool</source>
573
      <translation>Přidat osy do kruhů a oblouků:&lt;br&gt;- Určete atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více kruhů nebo oblouků&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
574
    </message>
575
  </context>
576
  <context>
577
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateChainDimensionGroup</name>
578
    <message>
579
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1499"/>
580
      <source>TechDraw</source>
581
      <translation>TechDraw</translation>
582
    </message>
583
    <message>
584
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1500"/>
585
      <source>Create Horizontal Chain Dimensions</source>
586
      <translation>Vytvořit rozměry vodorovného řetězce</translation>
587
    </message>
588
    <message>
589
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1501"/>
590
      <source>Create a sequence of aligned horizontal dimensions:&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
591
      <translation>Vytvořte posloupnost zarovnaných horizontálních rozměrů:&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
592
    </message>
593
  </context>
594
  <context>
595
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateCoordDimensionGroup</name>
596
    <message>
597
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1862"/>
598
      <source>TechDraw</source>
599
      <translation>TechDraw</translation>
600
    </message>
601
    <message>
602
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1863"/>
603
      <source>Create Horizontal Coordinate Dimensions</source>
604
      <translation>Vytvořit rozměry vodorovné souřadnice</translation>
605
    </message>
606
    <message>
607
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1864"/>
608
      <source>Create multiple evenly spaced horizontal dimensions starting from the same baseline:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline&lt;br&gt;- Click this tool</source>
609
      <translation>Vytvořte více rovnoměrně odstupňovaných horizontálních rozměrů počínaje stejnou základní linií:&lt;br&gt;- Specifikujte mezeru mezi kaskádami (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- Pořadí výběru prvních dvou vrcholů určuje polohu základní osy&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
610
    </message>
611
  </context>
612
  <context>
613
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateHorizChainDimension</name>
614
    <message>
615
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1304"/>
616
      <source>TechDraw</source>
617
      <translation>TechDraw</translation>
618
    </message>
619
    <message>
620
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1305"/>
621
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1574"/>
622
      <source>Create Horizontal Chain Dimensions</source>
623
      <translation>Vytvořit rozměry vodorovného řetězce</translation>
624
    </message>
625
    <message>
626
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1306"/>
627
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1575"/>
628
      <source>Create a sequence of aligned horizontal dimensions:&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
629
      <translation>Vytvořte posloupnost zarovnaných horizontálních rozměrů:&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
630
    </message>
631
  </context>
632
  <context>
633
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateHorizChamferDimension</name>
634
    <message>
635
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2021"/>
636
      <source>TechDraw</source>
637
      <translation>TechDraw</translation>
638
    </message>
639
    <message>
640
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2022"/>
641
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2191"/>
642
      <source>Create Horizontal Chamfer Dimension</source>
643
      <translation>Vytvořit vodorovnou dimenzi Chamfer</translation>
644
    </message>
645
    <message>
646
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2023"/>
647
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2192"/>
648
      <source>Create a horizontal size and angle dimension for a chamfer:&lt;br&gt;- Select two vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
649
      <translation>Vytvořte vodorovnou velikost a úhlovou dimenzi pro komoru:&lt;br&gt;- Vyberte dva vrcholy&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
650
    </message>
651
  </context>
652
  <context>
653
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateHorizCoordDimension</name>
654
    <message>
655
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1652"/>
656
      <source>TechDraw</source>
657
      <translation>TechDraw</translation>
658
    </message>
659
    <message>
660
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1653"/>
661
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1939"/>
662
      <source>Create Horizontal Coordinate Dimensions</source>
663
      <translation>Vytvořit rozměry vodorovné souřadnice</translation>
664
    </message>
665
    <message>
666
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1654"/>
667
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1940"/>
668
      <source>Create multiple evenly spaced horizontal dimensions starting from the same baseline:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline&lt;br&gt;- Click this tool</source>
669
      <translation>Vytvořte více rovnoměrně odstupňovaných horizontálních rozměrů počínaje stejnou základní linií:&lt;br&gt;- Specifikujte mezeru mezi kaskádami (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- Pořadí výběru prvních dvou vrcholů určuje polohu základní osy&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
670
    </message>
671
  </context>
672
  <context>
673
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateLengthArc</name>
674
    <message>
675
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2223"/>
676
      <source>TechDraw</source>
677
      <translation>TechDraw</translation>
678
    </message>
679
    <message>
680
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2224"/>
681
      <source>Create Arc Length Dimension</source>
682
      <translation>Vytvořit rozměr délky oblouku</translation>
683
    </message>
684
    <message>
685
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2225"/>
686
      <source>Create an arc length dimension:&lt;br&gt;- Select a single arc&lt;br&gt;- Click this tool</source>
687
      <translation>Vytvořit rozměr délky oblouku:&lt;br&gt;- Vyberte jeden oblouk&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
688
    </message>
689
  </context>
690
  <context>
691
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateObliqueChainDimension</name>
692
    <message>
693
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1465"/>
694
      <source>TechDraw</source>
695
      <translation>TechDraw</translation>
696
    </message>
697
    <message>
698
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1466"/>
699
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1588"/>
700
      <source>Create Oblique Chain Dimensions</source>
701
      <translation>Vytvořit dimenzi řetězového řetězce</translation>
702
    </message>
703
    <message>
704
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1467"/>
705
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1589"/>
706
      <source>Create a sequence of aligned oblique dimensions:&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- The first two vertexes define the direction&lt;br&gt;- Click this tool</source>
707
      <translation>Vytvořte posloupnost zarovnaných rozměrů:&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- První dva vrcholy definují směr&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
708
    </message>
709
  </context>
710
  <context>
711
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateObliqueCoordDimension</name>
712
    <message>
713
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1826"/>
714
      <source>TechDraw</source>
715
      <translation>TechDraw</translation>
716
    </message>
717
    <message>
718
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1827"/>
719
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1957"/>
720
      <source>Create Oblique Coordinate Dimensions</source>
721
      <translation>Vytvořit dimenzi souřadnic krychle</translation>
722
    </message>
723
    <message>
724
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1828"/>
725
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1958"/>
726
      <source>Create multiple evenly spaced oblique dimensions starting from the same baseline:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline&lt;br&gt;- The first two vertexes also define the direction&lt;br&gt;- Click this tool</source>
727
      <translation>Vytvořte více rovnoměrně rozložených rozměrů počínaje stejnou základní linií:&lt;br&gt;- Specifikujte mezeru mezi kaskádami (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- Pořadí prvních dvou vrcholů určuje polohu základní linie&lt;br&gt;- První dva vrcholy také definují směr&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
728
    </message>
729
  </context>
730
  <context>
731
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateVertChainDimension</name>
732
    <message>
733
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1371"/>
734
      <source>TechDraw</source>
735
      <translation>TechDraw</translation>
736
    </message>
737
    <message>
738
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1372"/>
739
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1581"/>
740
      <source>Create Vertical Chain Dimensions</source>
741
      <translation>Vytvořit vertikální dimenze</translation>
742
    </message>
743
    <message>
744
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1373"/>
745
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1582"/>
746
      <source>Create a sequence of aligned vertical dimensions:&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
747
      <translation>Vytvořte posloupnost zarovnaných vertikálních rozměrů:&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
748
    </message>
749
  </context>
750
  <context>
751
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateVertChamferDimension</name>
752
    <message>
753
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2090"/>
754
      <source>TechDraw</source>
755
      <translation>TechDraw</translation>
756
    </message>
757
    <message>
758
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2091"/>
759
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2198"/>
760
      <source>Create Vertical Chamfer Dimension</source>
761
      <translation>Vytvořit vertikální rozměr Chamfer</translation>
762
    </message>
763
    <message>
764
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2092"/>
765
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2199"/>
766
      <source>Create a vertical size and angle dimension for a chamfer:&lt;br&gt;- Select two vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
767
      <translation>Vytvořte vertikální velikost a rozměry úhlu pro komoru:&lt;br&gt;- Vyberte dva vrcholy&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
768
    </message>
769
  </context>
770
  <context>
771
    <name>CmdTechDrawExtensionCreateVertCoordDimension</name>
772
    <message>
773
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1725"/>
774
      <source>TechDraw</source>
775
      <translation>TechDraw</translation>
776
    </message>
777
    <message>
778
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1726"/>
779
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1948"/>
780
      <source>Create Vertical Coordinate Dimensions</source>
781
      <translation>Vytvořit rozměry vertikálních souřadnic</translation>
782
    </message>
783
    <message>
784
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1727"/>
785
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1949"/>
786
      <source>Create multiple evenly spaced vertical dimensions starting from the same baseline:&lt;br&gt;- Specify the cascade spacing (optional)&lt;br&gt;- Select three or more vertexes&lt;br&gt;- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline&lt;br&gt;- Click this tool</source>
787
      <translation>Vytvořte více rovnoměrně odstupňovaných vertikálních rozměrů počínaje stejnou základní linií:&lt;br&gt;- Specifikujte mezeru mezi kaskádami (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více vrcholů&lt;br&gt;- Pořadí prvních dvou vrcholů určuje pozici základní linie&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
788
    </message>
789
  </context>
790
  <context>
791
    <name>CmdTechDrawExtensionCustomizeFormat</name>
792
    <message>
793
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2303"/>
794
      <source>TechDraw</source>
795
      <translation>TechDraw</translation>
796
    </message>
797
    <message>
798
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2304"/>
799
      <source>Customize Format Label</source>
800
      <translation>Přizpůsobit popisek formátu</translation>
801
    </message>
802
    <message>
803
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2305"/>
804
      <source>Select a dimension or a balloon&lt;br&gt;    - click this tool&lt;br&gt;    - edit the Format field, using the keyboard and/or the special buttons</source>
805
      <translation>Vyberte rozměr nebo balón&lt;br&gt;    - klikněte na tento nástroj&lt;br&gt;    - upravte pole formátu pomocí klávesnice a/nebo speciálních tlačítek</translation>
806
    </message>
807
  </context>
808
  <context>
809
    <name>CmdTechDrawExtensionDecreaseDecimal</name>
810
    <message>
811
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="499"/>
812
      <source>TechDraw</source>
813
      <translation>TechDraw</translation>
814
    </message>
815
    <message>
816
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="500"/>
817
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="607"/>
818
      <source>Decrease Decimal Places</source>
819
      <translation>Snížit desetinná místa</translation>
820
    </message>
821
    <message>
822
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="501"/>
823
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="608"/>
824
      <source>Decrease the number of decimal places of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
825
      <translation>Snížit počet desetinných míst textu dimenze:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
826
    </message>
827
  </context>
828
  <context>
829
    <name>CmdTechDrawExtensionDrawCirclesGroup</name>
830
    <message>
831
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1086"/>
832
      <source>TechDraw</source>
833
      <translation>TechDraw</translation>
834
    </message>
835
    <message>
836
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1087"/>
837
      <source>Add Cosmetic Circle</source>
838
      <translation>Přidat Kosmetický kruh</translation>
839
    </message>
840
    <message>
841
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1088"/>
842
      <source>Add a cosmetic circle based on two vertexes:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select vertex 1 (center point)&lt;br&gt;- Select vertex 2 (radius)&lt;br&gt;- Click this tool</source>
843
      <translation>Přidat kosmetický kruh na základě dvou vrcholů:&lt;br&gt;- Specifikujte atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- vyberte vrchol 1 (středový bod)&lt;br&gt;- vyberte vrchol 2 (radius)&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
844
    </message>
845
  </context>
846
  <context>
847
    <name>CmdTechDrawExtensionDrawCosmArc</name>
848
    <message>
849
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="925"/>
850
      <source>TechDraw</source>
851
      <translation>TechDraw</translation>
852
    </message>
853
    <message>
854
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="926"/>
855
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1173"/>
856
      <source>Add Cosmetic Arc</source>
857
      <translation>Přidat kosmetický oblouk</translation>
858
    </message>
859
    <message>
860
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="927"/>
861
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1175"/>
862
      <source>Add a cosmetic counter clockwise arc based on three vertexes:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select vertex 1 (center point)&lt;br&gt;- Select vertex 2 (radius and start angle)&lt;br&gt;- Select vertex 3 (end angle)&lt;br&gt;- Click this tool</source>
863
      <translation>Přidat kosmetický oblouk proti směru hodinových ručiček založený na třech vrcholech:&lt;br&gt;- Specifikujte atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- vyberte vrchol 1 (středový bod)&lt;br&gt;- vyberte vrchol 2 (poloměr a počáteční úhel)&lt;br&gt;- Vyberte vrchol 3 (koncový úhel)&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
864
    </message>
865
  </context>
866
  <context>
867
    <name>CmdTechDrawExtensionDrawCosmCircle</name>
868
    <message>
869
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="987"/>
870
      <source>TechDraw</source>
871
      <translation>TechDraw</translation>
872
    </message>
873
    <message>
874
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="988"/>
875
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1164"/>
876
      <source>Add Cosmetic Circle</source>
877
      <translation>Přidat Kosmetický kruh</translation>
878
    </message>
879
    <message>
880
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="989"/>
881
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1165"/>
882
      <source>Add a cosmetic circle based on two vertexes:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select vertex 1 (center point)&lt;br&gt;- Select vertex 2 (radius)&lt;br&gt;- Click this tool</source>
883
      <translation>Přidat kosmetický kruh na základě dvou vrcholů:&lt;br&gt;- Specifikujte atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- vyberte vrchol 1 (středový bod)&lt;br&gt;- vyberte vrchol 2 (radius)&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
884
    </message>
885
  </context>
886
  <context>
887
    <name>CmdTechDrawExtensionDrawCosmCircle3Points</name>
888
    <message>
889
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1051"/>
890
      <source>TechDraw</source>
891
      <translation>TechDraw</translation>
892
    </message>
893
    <message>
894
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1052"/>
895
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1184"/>
896
      <source>Add Cosmetic Circle 3 Points</source>
897
      <translation>Přidat kosmetický kruh o 3 body</translation>
898
    </message>
899
    <message>
900
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1053"/>
901
      <source>Add a cosmetic circle based on three vertexes:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select 3 vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
902
      <translation>Přidat kosmetický kruh na základě tří vrcholů:&lt;br&gt;- Specifikujte atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte 3 vrcholy&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
903
    </message>
904
    <message>
905
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1186"/>
906
      <source>Add a cosmetic circle based on three vertexes:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select three vertexes&lt;br&gt;- Click this tool</source>
907
      <translation>Přidat kosmetický kruh na základě tří vrcholů:&lt;br&gt;- Určete atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte tři vrcholy&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
908
    </message>
909
  </context>
910
  <context>
911
    <name>CmdTechDrawExtensionExtendLine</name>
912
    <message>
913
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1562"/>
914
      <source>TechDraw</source>
915
      <translation>TechDraw</translation>
916
    </message>
917
    <message>
918
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1563"/>
919
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1701"/>
920
      <source>Extend Line</source>
921
      <translation>Rozšířit řádek</translation>
922
    </message>
923
    <message>
924
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1564"/>
925
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1702"/>
926
      <source>Extend a cosmetic line or centerline at both ends:&lt;br&gt;- Specify the delta distance (optional)&lt;br&gt;- Select a single line&lt;br&gt;- Click this tool</source>
927
      <translation>Prodloužení kosmetické čáry nebo osy na obou koncích:&lt;br&gt;- Zadejte vzdálenost delta (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte jednu čáru&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
928
    </message>
929
  </context>
930
  <context>
931
    <name>CmdTechDrawExtensionHoleCircle</name>
932
    <message>
933
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="175"/>
934
      <source>TechDraw</source>
935
      <translation>TechDraw</translation>
936
    </message>
937
    <message>
938
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="176"/>
939
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="364"/>
940
      <source>Add Bolt Circle Centerlines</source>
941
      <translation>Přidat kružnice s Boltem</translation>
942
    </message>
943
    <message>
944
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="177"/>
945
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="365"/>
946
      <source>Add centerlines to a circular pattern of circles:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select three or more circles forming a circular pattern&lt;br&gt;- Click this tool</source>
947
      <translation>Přidat středové čáry do kruhového vzorce kruhů:&lt;br&gt;- Určete atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- Vyberte tři nebo více kruhů tvořících kruhový vzor&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
948
    </message>
949
  </context>
950
  <context>
951
    <name>CmdTechDrawExtensionIncreaseDecimal</name>
952
    <message>
953
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="466"/>
954
      <source>TechDraw</source>
955
      <translation>TechDraw</translation>
956
    </message>
957
    <message>
958
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="467"/>
959
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="600"/>
960
      <source>Increase Decimal Places</source>
961
      <translation>Zvýšit desetinná místa</translation>
962
    </message>
963
    <message>
964
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="468"/>
965
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="601"/>
966
      <source>Increase the number of decimal places of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
967
      <translation>Zvyšte počet desetinných míst textu dimenze:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
968
    </message>
969
  </context>
970
  <context>
971
    <name>CmdTechDrawExtensionIncreaseDecreaseGroup</name>
972
    <message>
973
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="532"/>
974
      <source>TechDraw</source>
975
      <translation>TechDraw</translation>
976
    </message>
977
    <message>
978
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="533"/>
979
      <source>Increase Decimal Places</source>
980
      <translation>Zvýšit desetinná místa</translation>
981
    </message>
982
    <message>
983
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="534"/>
984
      <source>Increase the number of decimal places of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
985
      <translation>Zvyšte počet desetinných míst textu dimenze:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
986
    </message>
987
  </context>
988
  <context>
989
    <name>CmdTechDrawExtensionInsertDiameter</name>
990
    <message>
991
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="151"/>
992
      <source>TechDraw</source>
993
      <translation>TechDraw</translation>
994
    </message>
995
    <message>
996
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="152"/>
997
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="391"/>
998
      <source>Insert &apos;&apos; Prefix</source>
999
      <translation>Insert &apos;&apos; Prefix</translation>
1000
    </message>
1001
    <message>
1002
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="153"/>
1003
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="392"/>
1004
      <source>Insert a &apos;&apos; symbol at the beginning of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1005
      <translation>Vložte symbol &apos;&apos; na začátku textu kótu:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
1006
    </message>
1007
  </context>
1008
  <context>
1009
    <name>CmdTechDrawExtensionInsertPrefixGroup</name>
1010
    <message>
1011
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="309"/>
1012
      <source>TechDraw</source>
1013
      <translation>TechDraw</translation>
1014
    </message>
1015
    <message>
1016
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="310"/>
1017
      <source>Insert &apos;&apos; Prefix</source>
1018
      <translation>Insert &apos;&apos; Prefix</translation>
1019
    </message>
1020
    <message>
1021
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="311"/>
1022
      <source>Insert a &apos;&apos; symbol at the beginning of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1023
      <translation>Vložte symbol &apos;&apos; na začátku textu kótu:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
1024
    </message>
1025
  </context>
1026
  <context>
1027
    <name>CmdTechDrawExtensionInsertSquare</name>
1028
    <message>
1029
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="184"/>
1030
      <source>TechDraw</source>
1031
      <translation>TechDraw</translation>
1032
    </message>
1033
    <message>
1034
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="185"/>
1035
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="398"/>
1036
      <source>Insert &apos;&apos; Prefix</source>
1037
      <translation>Insert &apos;&apos; Prefix</translation>
1038
    </message>
1039
    <message>
1040
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="186"/>
1041
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="399"/>
1042
      <source>Insert a &apos;&apos; symbol at the beginning of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1043
      <translation>Vložte symbol &apos;&apos; na začátku textu kótu:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
1044
    </message>
1045
  </context>
1046
  <context>
1047
    <name>CmdTechDrawExtensionLinePPGroup</name>
1048
    <message>
1049
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1331"/>
1050
      <source>TechDraw</source>
1051
      <translation>TechDraw</translation>
1052
    </message>
1053
    <message>
1054
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1332"/>
1055
      <source>Add Cosmetic Parallel Line</source>
1056
      <translation>Přidat osmetickou paralelní linku</translation>
1057
    </message>
1058
    <message>
1059
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1333"/>
1060
      <source>Add a cosmetic line parallel to another line through a vertex:&lt;br&gt;- Select a line&lt;br&gt;- Select a vertex&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1061
      <translation>Přidej kosmetickou čáru rovnoběžnou k jinému řádku pomocí vrcholu:&lt;br&gt;- Vyberte řádek&lt;br&gt;- Vyberte vrchol&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1062
    </message>
1063
  </context>
1064
  <context>
1065
    <name>CmdTechDrawExtensionLineParallel</name>
1066
    <message>
1067
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1262"/>
1068
      <source>TechDraw</source>
1069
      <translation>TechDraw</translation>
1070
    </message>
1071
    <message>
1072
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1263"/>
1073
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1401"/>
1074
      <source>Add Cosmetic Parallel Line</source>
1075
      <translation>Přidat osmetickou paralelní linku</translation>
1076
    </message>
1077
    <message>
1078
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1264"/>
1079
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1403"/>
1080
      <source>Add a cosmetic line parallel to another line through a vertex:&lt;br&gt;- Select a line&lt;br&gt;- Select a vertex&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1081
      <translation>Přidej kosmetickou čáru rovnoběžnou k jinému řádku pomocí vrcholu:&lt;br&gt;- Vyberte řádek&lt;br&gt;- Vyberte vrchol&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1082
    </message>
1083
  </context>
1084
  <context>
1085
    <name>CmdTechDrawExtensionLinePerpendicular</name>
1086
    <message>
1087
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1296"/>
1088
      <source>TechDraw</source>
1089
      <translation>TechDraw</translation>
1090
    </message>
1091
    <message>
1092
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1297"/>
1093
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1410"/>
1094
      <source>Add Cosmetic Perpendicular Line</source>
1095
      <translation>Přidat osmetickou kolmou čáru</translation>
1096
    </message>
1097
    <message>
1098
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1299"/>
1099
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1412"/>
1100
      <source>Add a cosmetic line perpendicular to another line through a vertex:&lt;br&gt;- Select a line&lt;br&gt;- Select a vertex&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1101
      <translation>Přidejte kosmetickou čáru kolmou k jiné čáře pomocí vrcholu:&lt;br&gt;- Vyberte čáru&lt;br&gt;- Vyberte vrchol&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1102
    </message>
1103
  </context>
1104
  <context>
1105
    <name>CmdTechDrawExtensionLockUnlockView</name>
1106
    <message>
1107
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1438"/>
1108
      <source>TechDraw</source>
1109
      <translation>TechDraw</translation>
1110
    </message>
1111
    <message>
1112
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1439"/>
1113
      <source>Lock/Unlock View</source>
1114
      <translation>Zamknout / Odemknout zobrazení</translation>
1115
    </message>
1116
    <message>
1117
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1440"/>
1118
      <source>Lock or unlock the position of a view:&lt;br&gt;- Select a single view&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1119
      <translation>Zamknout nebo odemknout pozici zobrazení:&lt;br&gt;- Vyberte jedno zobrazení&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1120
    </message>
1121
  </context>
1122
  <context>
1123
    <name>CmdTechDrawExtensionPosChainDimensionGroup</name>
1124
    <message>
1125
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="823"/>
1126
      <source>TechDraw</source>
1127
      <translation>TechDraw</translation>
1128
    </message>
1129
    <message>
1130
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="824"/>
1131
      <source>Position Horizontal Chain Dimensions</source>
1132
      <translation>Poloha vodorovného řetězce</translation>
1133
    </message>
1134
    <message>
1135
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="825"/>
1136
      <source>Align horizontal dimensions to create a chain dimension:&lt;br&gt;- Select two or more horizontal dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1137
      <translation>Zarovnejte vodorovné rozměry a vytvořte dimenzi řetězce:&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více horizontálních rozměrů&lt;br&gt;- První rozměr definuje pozici&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
1138
    </message>
1139
  </context>
1140
  <context>
1141
    <name>CmdTechDrawExtensionPosHorizChainDimension</name>
1142
    <message>
1143
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="659"/>
1144
      <source>TechDraw</source>
1145
      <translation>TechDraw</translation>
1146
    </message>
1147
    <message>
1148
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="660"/>
1149
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="899"/>
1150
      <source>Position Horizontal Chain Dimensions</source>
1151
      <translation>Poloha vodorovného řetězce</translation>
1152
    </message>
1153
    <message>
1154
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="661"/>
1155
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="900"/>
1156
      <source>Align horizontal dimensions to create a chain dimension:&lt;br&gt;- Select two or more horizontal dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1157
      <translation>Zarovnejte vodorovné rozměry a vytvořte dimenzi řetězce:&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více horizontálních rozměrů&lt;br&gt;- První rozměr definuje pozici&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj</translation>
1158
    </message>
1159
  </context>
1160
  <context>
1161
    <name>CmdTechDrawExtensionPosObliqueChainDimension</name>
1162
    <message>
1163
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="788"/>
1164
      <source>TechDraw</source>
1165
      <translation>TechDraw</translation>
1166
    </message>
1167
    <message>
1168
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="789"/>
1169
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="915"/>
1170
      <source>Position Oblique Chain Dimensions</source>
1171
      <translation>Poloha šikmého řetězce</translation>
1172
    </message>
1173
    <message>
1174
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="790"/>
1175
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="916"/>
1176
      <source>Align oblique dimensions to create a chain dimension:&lt;br&gt;- Select two or more parallel oblique dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1177
      <translation>Zarovnejte šikmé rozměry a vytvořte dimenzi řetězce:&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více paralelních zlomků&lt;br&gt;- První rozměr definuje pozici&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1178
    </message>
1179
  </context>
1180
  <context>
1181
    <name>CmdTechDrawExtensionPosVertChainDimension</name>
1182
    <message>
1183
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="721"/>
1184
      <source>TechDraw</source>
1185
      <translation>TechDraw</translation>
1186
    </message>
1187
    <message>
1188
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="722"/>
1189
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="907"/>
1190
      <source>Position Vertical Chain Dimensions</source>
1191
      <translation>Poloha vertikálního řetězce</translation>
1192
    </message>
1193
    <message>
1194
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="723"/>
1195
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="908"/>
1196
      <source>Align vertical dimensions to create a chain dimension:&lt;br&gt;- Select two or more vertical dimensions&lt;br&gt;- The first dimension defines the position&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1197
      <translation>Zarovnejte vertikální rozměry a vytvořte dimenzi řetězce:&lt;br&gt;- Vyberte dva nebo více vertikálních rozměrů&lt;br&gt;- První rozměr definuje pozici&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1198
    </message>
1199
  </context>
1200
  <context>
1201
    <name>CmdTechDrawExtensionRemovePrefixChar</name>
1202
    <message>
1203
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="276"/>
1204
      <source>TechDraw</source>
1205
      <translation>TechDraw</translation>
1206
    </message>
1207
    <message>
1208
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="277"/>
1209
      <source>Remove Prefix</source>
1210
      <translation>Odstranit předponu</translation>
1211
    </message>
1212
    <message>
1213
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="278"/>
1214
      <source>Remove prefix symbols at the beginning of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1215
      <translation>Odstranit prefix symbolů na začátku textu kótu:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1216
    </message>
1217
  </context>
1218
  <context>
1219
    <name>CmdTechDrawExtensionSelectLineAttributes</name>
1220
    <message>
1221
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="739"/>
1222
      <source>TechDraw</source>
1223
      <translation>TechDraw</translation>
1224
    </message>
1225
    <message>
1226
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="740"/>
1227
      <source>Select Line Attributes, Cascade Spacing and Delta Distance</source>
1228
      <translation>Vyberte atributy řádků, mezery Cascade a vzdálenost delta</translation>
1229
    </message>
1230
    <message>
1231
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="741"/>
1232
      <source>Select the attributes for new cosmetic lines and centerlines, and specify the cascade spacing and delta distance:&lt;br&gt;- Click this tool&lt;br&gt;- Specify the attributes, spacing and distance in the dialog box&lt;br&gt;- Press OK</source>
1233
      <translation>Vyberte atributy pro nové kosmetické linky a centerlinky, a specifikujte mezeru mezi kaskádami a vzdálenost delta:&lt;br&gt;- Klikněte na tento nástroj&lt;br&gt;- Specifikujte atributy, mezery a vzdálenost v dialogovém okně&lt;br&gt;- stiskněte tlačítko OK</translation>
1234
    </message>
1235
  </context>
1236
  <context>
1237
    <name>CmdTechDrawExtensionShortenLine</name>
1238
    <message>
1239
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1597"/>
1240
      <source>TechDraw</source>
1241
      <translation>TechDraw</translation>
1242
    </message>
1243
    <message>
1244
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1598"/>
1245
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1709"/>
1246
      <source>Shorten Line</source>
1247
      <translation>Zkrácená čára</translation>
1248
    </message>
1249
    <message>
1250
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1599"/>
1251
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1710"/>
1252
      <source>Shorten a cosmetic line or centerline at both ends:&lt;br&gt;- Specify the delta distance (optional)&lt;br&gt;- Select a single line&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1253
      <translation>Zkrátit kosmetickou čáru nebo osu na obou koncích:&lt;br&gt;- Určete vzdálenost delta (volitelná)&lt;br&gt;- vyberte jeden řádek&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1254
    </message>
1255
  </context>
1256
  <context>
1257
    <name>CmdTechDrawExtensionThreadBoltBottom</name>
1258
    <message>
1259
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="564"/>
1260
      <source>TechDraw</source>
1261
      <translation>TechDraw</translation>
1262
    </message>
1263
    <message>
1264
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="565"/>
1265
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="711"/>
1266
      <source>Add Cosmetic Thread Bolt Bottom View</source>
1267
      <translation>Přidat kosmetické vlákno do spodního zobrazení</translation>
1268
    </message>
1269
    <message>
1270
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="567"/>
1271
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="713"/>
1272
      <source>Add a cosmetic thread to the top or bottom view of bolts/screws/rods:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select one or more circles&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1273
      <translation>Přidejte kosmetické vlákno do horního nebo dolního pohledu šrouby/prutů:&lt;br&gt;- specifikujte atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- vyberte jeden nebo více kruhů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1274
    </message>
1275
  </context>
1276
  <context>
1277
    <name>CmdTechDrawExtensionThreadBoltSide</name>
1278
    <message>
1279
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="460"/>
1280
      <source>TechDraw</source>
1281
      <translation>TechDraw</translation>
1282
    </message>
1283
    <message>
1284
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="461"/>
1285
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="701"/>
1286
      <source>Add Cosmetic Thread Bolt Side View</source>
1287
      <translation>Přidat kosmetické vlákno z Bolt Boční zobrazení</translation>
1288
    </message>
1289
    <message>
1290
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="462"/>
1291
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="704"/>
1292
      <source>Add a cosmetic thread to the side view of a bolt/screw/rod:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select two parallel lines&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1293
      <translation>Přidejte kosmetické vlákno do bočního pohledu bolt/screw/rod:&lt;br&gt;- Specifikujte atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- vyberte dvě rovnoběžné řádky&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1294
    </message>
1295
  </context>
1296
  <context>
1297
    <name>CmdTechDrawExtensionThreadHoleBottom</name>
1298
    <message>
1299
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="512"/>
1300
      <source>TechDraw</source>
1301
      <translation>TechDraw</translation>
1302
    </message>
1303
    <message>
1304
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="513"/>
1305
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="691"/>
1306
      <source>Add Cosmetic Thread Hole Bottom View</source>
1307
      <translation>Přidat kosmetické vlákno dole díry</translation>
1308
    </message>
1309
    <message>
1310
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="514"/>
1311
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="694"/>
1312
      <source>Add a cosmetic thread to the top or bottom view of holes:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select one or more circles&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1313
      <translation>Přidat kosmetické vlákno do horního nebo dolního pohledu díry:&lt;br&gt;- Specifikujte atributy řádků (volitelné)&lt;br&gt;- vyberte jeden nebo více kruhů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
1314
    </message>
1315
  </context>
1316
  <context>
1317
    <name>CmdTechDrawExtensionThreadHoleSide</name>
1318
    <message>
1319
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="408"/>
1320
      <source>TechDraw</source>
1321
      <translation>TechDraw</translation>
1322
    </message>
1323
    <message>
1324
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="409"/>
1325
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="682"/>
1326
      <source>Add Cosmetic Thread Hole Side View</source>
1327
      <translation type="unfinished">Add Cosmetic Thread Hole Side View</translation>
1328
    </message>
1329
    <message>
1330
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="410"/>
1331
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="684"/>
1332
      <source>Add a cosmetic thread to the side view of a hole:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select two parallel lines&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1333
      <translation type="unfinished">Add a cosmetic thread to the side view of a hole:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select two parallel lines&lt;br&gt;- Click this tool</translation>
1334
    </message>
1335
  </context>
1336
  <context>
1337
    <name>CmdTechDrawExtensionThreadsGroup</name>
1338
    <message>
1339
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="599"/>
1340
      <source>TechDraw</source>
1341
      <translation>TechDraw</translation>
1342
    </message>
1343
    <message>
1344
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="600"/>
1345
      <source>Add Cosmetic Thread Hole Side View</source>
1346
      <translation type="unfinished">Add Cosmetic Thread Hole Side View</translation>
1347
    </message>
1348
    <message>
1349
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="601"/>
1350
      <source>Add a cosmetic thread to the side view of a hole:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select two parallel lines&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1351
      <translation type="unfinished">Add a cosmetic thread to the side view of a hole:&lt;br&gt;- Specify the line attributes (optional)&lt;br&gt;- Select two parallel lines&lt;br&gt;- Click this tool</translation>
1352
    </message>
1353
  </context>
1354
  <context>
1355
    <name>CmdTechDrawExtensionVertexAtIntersection</name>
1356
    <message>
1357
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="834"/>
1358
      <source>TechDraw</source>
1359
      <translation>TechDraw</translation>
1360
    </message>
1361
    <message>
1362
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="835"/>
1363
      <source>Add Cosmetic Intersection Vertex(es)</source>
1364
      <translation type="unfinished">Add Cosmetic Intersection Vertex(es)</translation>
1365
    </message>
1366
    <message>
1367
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="837"/>
1368
      <source>Add cosmetic vertex(es) at the intersection(s) of selected edges:&lt;br&gt;- Select two edges&lt;br&gt;- Click this tool</source>
1369
      <translation type="unfinished">Add cosmetic vertex(es) at the intersection(s) of selected edges:&lt;br&gt;- Select two edges&lt;br&gt;- Click this tool</translation>
1370
    </message>
1371
  </context>
1372
  <context>
1373
    <name>CmdTechDrawExtentGroup</name>
1374
    <message>
1375
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="924"/>
1376
      <source>TechDraw</source>
1377
      <translation>TechDraw</translation>
1378
    </message>
1379
    <message>
1380
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="925"/>
1381
      <source>Insert Extent Dimension</source>
1382
      <translation>Vložit kótu vnějšího rozsahu</translation>
1383
    </message>
1384
    <message>
1385
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="993"/>
1386
      <source>Horizontal Extent</source>
1387
      <translation>Horizontální rozsah</translation>
1388
    </message>
1389
    <message>
1390
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="998"/>
1391
      <source>Vertical Extent</source>
1392
      <translation>Vertikální rozsah</translation>
1393
    </message>
1394
  </context>
1395
  <context>
1396
    <name>CmdTechDrawFaceCenterLine</name>
1397
    <message>
1398
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="679"/>
1399
      <source>TechDraw</source>
1400
      <translation>TechDraw</translation>
1401
    </message>
1402
    <message>
1403
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="680"/>
1404
      <source>Add Centerline to Faces</source>
1405
      <translation>Přidat osu na plochu/y</translation>
1406
    </message>
1407
  </context>
1408
  <context>
1409
    <name>CmdTechDrawGeometricHatch</name>
1410
    <message>
1411
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="168"/>
1412
      <source>TechDraw</source>
1413
      <translation>TechDraw</translation>
1414
    </message>
1415
    <message>
1416
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="169"/>
1417
      <source>Apply Geometric Hatch to Face</source>
1418
      <translation>Použít geometrické šrafování na plochu</translation>
1419
    </message>
1420
  </context>
1421
  <context>
1422
    <name>CmdTechDrawHatch</name>
1423
    <message>
1424
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="72"/>
1425
      <source>TechDraw</source>
1426
      <translation>TechDraw</translation>
1427
    </message>
1428
    <message>
1429
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="73"/>
1430
      <source>Hatch a Face using Image File</source>
1431
      <translation>Šrafovat plochu použitím obrazového souboru</translation>
1432
    </message>
1433
  </context>
1434
  <context>
1435
    <name>CmdTechDrawHorizontalDimension</name>
1436
    <message>
1437
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="471"/>
1438
      <source>TechDraw</source>
1439
      <translation>TechDraw</translation>
1440
    </message>
1441
    <message>
1442
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="472"/>
1443
      <source>Insert Horizontal Dimension</source>
1444
      <translation>Vložit horizontální kótu</translation>
1445
    </message>
1446
  </context>
1447
  <context>
1448
    <name>CmdTechDrawHorizontalExtentDimension</name>
1449
    <message>
1450
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1021"/>
1451
      <source>TechDraw</source>
1452
      <translation>TechDraw</translation>
1453
    </message>
1454
    <message>
1455
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1022"/>
1456
      <source>Insert Horizontal Extent Dimension</source>
1457
      <translation>Vložit horizontální rozsahovou kótu</translation>
1458
    </message>
1459
  </context>
1460
  <context>
1461
    <name>CmdTechDrawImage</name>
1462
    <message>
1463
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="239"/>
1464
      <source>TechDraw</source>
1465
      <translation>TechDraw</translation>
1466
    </message>
1467
    <message>
1468
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="240"/>
1469
      <source>Insert Bitmap Image</source>
1470
      <translation>Vložit bitmapový obrázek</translation>
1471
    </message>
1472
    <message>
1473
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="241"/>
1474
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="243"/>
1475
      <source>Insert Bitmap from a file into a page</source>
1476
      <translation>Vložit bitmapu ze souboru na stránku</translation>
1477
    </message>
1478
    <message>
1479
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="258"/>
1480
      <source>Select an Image File</source>
1481
      <translation>Vyberte soubor obrázku</translation>
1482
    </message>
1483
    <message>
1484
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="260"/>
1485
      <source>Image files (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;All files (*)</source>
1486
      <translation type="unfinished">Image files (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;All files (*)</translation>
1487
    </message>
1488
  </context>
1489
  <context>
1490
    <name>CmdTechDrawLandmarkDimension</name>
1491
    <message>
1492
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1229"/>
1493
      <source>TechDraw</source>
1494
      <translation>TechDraw</translation>
1495
    </message>
1496
    <message>
1497
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1230"/>
1498
      <source>Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL</source>
1499
      <translation>Vložit mezní kótu - EXPERIMENTÁLNÍ</translation>
1500
    </message>
1501
  </context>
1502
  <context>
1503
    <name>CmdTechDrawLeaderLine</name>
1504
    <message>
1505
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="93"/>
1506
      <source>TechDraw</source>
1507
      <translation>TechDraw</translation>
1508
    </message>
1509
    <message>
1510
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="94"/>
1511
      <source>Add Leaderline to View</source>
1512
      <translation>Přidat odkazovou čáru do pohledu</translation>
1513
    </message>
1514
  </context>
1515
  <context>
1516
    <name>CmdTechDrawLengthDimension</name>
1517
    <message>
1518
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="376"/>
1519
      <source>TechDraw</source>
1520
      <translation>TechDraw</translation>
1521
    </message>
1522
    <message>
1523
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="377"/>
1524
      <source>Insert Length Dimension</source>
1525
      <translation>Vložit délkovou kótu</translation>
1526
    </message>
1527
  </context>
1528
  <context>
1529
    <name>CmdTechDrawLinkDimension</name>
1530
    <message>
1531
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="844"/>
1532
      <source>TechDraw</source>
1533
      <translation>TechDraw</translation>
1534
    </message>
1535
    <message>
1536
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="845"/>
1537
      <source>Link Dimension to 3D Geometry</source>
1538
      <translation>Propojit kótu s 3D geometrií</translation>
1539
    </message>
1540
  </context>
1541
  <context>
1542
    <name>CmdTechDrawMidpoints</name>
1543
    <message>
1544
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="455"/>
1545
      <source>TechDraw</source>
1546
      <translation>TechDraw</translation>
1547
    </message>
1548
    <message>
1549
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="456"/>
1550
      <source>Add Midpoint Vertices</source>
1551
      <translation>Přidat středy hran</translation>
1552
    </message>
1553
  </context>
1554
  <context>
1555
    <name>CmdTechDrawPageDefault</name>
1556
    <message>
1557
      <location filename="../../Command.cpp" line="96"/>
1558
      <source>TechDraw</source>
1559
      <translation>TechDraw</translation>
1560
    </message>
1561
    <message>
1562
      <location filename="../../Command.cpp" line="97"/>
1563
      <source>Insert Default Page</source>
1564
      <translation>Vložit výchozí stránku</translation>
1565
    </message>
1566
  </context>
1567
  <context>
1568
    <name>CmdTechDrawPageTemplate</name>
1569
    <message>
1570
      <location filename="../../Command.cpp" line="164"/>
1571
      <source>TechDraw</source>
1572
      <translation>TechDraw</translation>
1573
    </message>
1574
    <message>
1575
      <location filename="../../Command.cpp" line="165"/>
1576
      <source>Insert Page using Template</source>
1577
      <translation>Vložit stránku pomocí šablony</translation>
1578
    </message>
1579
    <message>
1580
      <location filename="../../Command.cpp" line="178"/>
1581
      <source>Select a Template File</source>
1582
      <translation>Vybrat šablonu</translation>
1583
    </message>
1584
    <message>
1585
      <location filename="../../Command.cpp" line="179"/>
1586
      <source>Template (*.svg)</source>
1587
      <translation type="unfinished">Template (*.svg)</translation>
1588
    </message>
1589
  </context>
1590
  <context>
1591
    <name>CmdTechDrawPrintAll</name>
1592
    <message>
1593
      <location filename="../../Command.cpp" line="281"/>
1594
      <source>TechDraw</source>
1595
      <translation>TechDraw</translation>
1596
    </message>
1597
    <message>
1598
      <location filename="../../Command.cpp" line="282"/>
1599
      <source>Print All Pages</source>
1600
      <translation type="unfinished">Print All Pages</translation>
1601
    </message>
1602
  </context>
1603
  <context>
1604
    <name>CmdTechDrawProjectShape</name>
1605
    <message>
1606
      <location filename="../../Command.cpp" line="1656"/>
1607
      <source>TechDraw</source>
1608
      <translation>TechDraw</translation>
1609
    </message>
1610
    <message>
1611
      <location filename="../../Command.cpp" line="1657"/>
1612
      <source>Project shape...</source>
1613
      <translation>Projekce tvaru...</translation>
1614
    </message>
1615
  </context>
1616
  <context>
1617
    <name>CmdTechDrawProjectionGroup</name>
1618
    <message>
1619
      <location filename="../../Command.cpp" line="804"/>
1620
      <source>TechDraw</source>
1621
      <translation>TechDraw</translation>
1622
    </message>
1623
    <message>
1624
      <location filename="../../Command.cpp" line="805"/>
1625
      <source>Insert Projection Group</source>
1626
      <translation>Vložit skupinu promítnutí</translation>
1627
    </message>
1628
    <message>
1629
      <location filename="../../Command.cpp" line="806"/>
1630
      <source>Insert multiple linked views of drawable object(s)</source>
1631
      <translation>Vložit několik propojených pohledů zobrazitelného objektu/ů</translation>
1632
    </message>
1633
  </context>
1634
  <context>
1635
    <name>CmdTechDrawQuadrants</name>
1636
    <message>
1637
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="494"/>
1638
      <source>TechDraw</source>
1639
      <translation>TechDraw</translation>
1640
    </message>
1641
    <message>
1642
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="495"/>
1643
      <source>Add Quadrant Vertices</source>
1644
      <translation>Přidat pravoúhlé vrcholy</translation>
1645
    </message>
1646
  </context>
1647
  <context>
1648
    <name>CmdTechDrawRadiusDimension</name>
1649
    <message>
1650
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="132"/>
1651
      <source>TechDraw</source>
1652
      <translation>TechDraw</translation>
1653
    </message>
1654
    <message>
1655
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="133"/>
1656
      <source>Insert Radius Dimension</source>
1657
      <translation>Vložit kótu poloměru</translation>
1658
    </message>
1659
  </context>
1660
  <context>
1661
    <name>CmdTechDrawRedrawPage</name>
1662
    <message>
1663
      <location filename="../../Command.cpp" line="245"/>
1664
      <source>TechDraw</source>
1665
      <translation>TechDraw</translation>
1666
    </message>
1667
    <message>
1668
      <location filename="../../Command.cpp" line="246"/>
1669
      <source>Redraw Page</source>
1670
      <translation>Překreslit stránku</translation>
1671
    </message>
1672
  </context>
1673
  <context>
1674
    <name>CmdTechDrawRichTextAnnotation</name>
1675
    <message>
1676
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="155"/>
1677
      <source>TechDraw</source>
1678
      <translation>TechDraw</translation>
1679
    </message>
1680
    <message>
1681
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="156"/>
1682
      <source>Insert Rich Text Annotation</source>
1683
      <translation>Vložit poznámku řádkovým textem</translation>
1684
    </message>
1685
  </context>
1686
  <context>
1687
    <name>CmdTechDrawSectionGroup</name>
1688
    <message>
1689
      <location filename="../../Command.cpp" line="479"/>
1690
      <source>TechDraw</source>
1691
      <translation>TechDraw</translation>
1692
    </message>
1693
    <message>
1694
      <location filename="../../Command.cpp" line="480"/>
1695
      <source>Insert a simple or complex Section View</source>
1696
      <translation type="unfinished">Insert a simple or complex Section View</translation>
1697
    </message>
1698
    <message>
1699
      <location filename="../../Command.cpp" line="545"/>
1700
      <source>Section View</source>
1701
      <translation>Pohled řezu</translation>
1702
    </message>
1703
    <message>
1704
      <location filename="../../Command.cpp" line="549"/>
1705
      <source>Complex Section</source>
1706
      <translation type="unfinished">Complex Section</translation>
1707
    </message>
1708
  </context>
1709
  <context>
1710
    <name>CmdTechDrawSectionView</name>
1711
    <message>
1712
      <location filename="../../Command.cpp" line="571"/>
1713
      <source>TechDraw</source>
1714
      <translation>TechDraw</translation>
1715
    </message>
1716
    <message>
1717
      <location filename="../../Command.cpp" line="572"/>
1718
      <source>Insert Section View</source>
1719
      <translation>Vložit pohled řezu</translation>
1720
    </message>
1721
  </context>
1722
  <context>
1723
    <name>CmdTechDrawShowAll</name>
1724
    <message>
1725
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1480"/>
1726
      <source>TechDraw</source>
1727
      <translation>TechDraw</translation>
1728
    </message>
1729
    <message>
1730
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1481"/>
1731
      <source>Show/Hide Invisible Edges</source>
1732
      <translation>Zobrazit/skrýt neviditelné hrany</translation>
1733
    </message>
1734
  </context>
1735
  <context>
1736
    <name>CmdTechDrawSpreadsheetView</name>
1737
    <message>
1738
      <location filename="../../Command.cpp" line="1488"/>
1739
      <source>TechDraw</source>
1740
      <translation>TechDraw</translation>
1741
    </message>
1742
    <message>
1743
      <location filename="../../Command.cpp" line="1489"/>
1744
      <source>Insert Spreadsheet View</source>
1745
      <translation>Vložit zobrazení tabulky</translation>
1746
    </message>
1747
    <message>
1748
      <location filename="../../Command.cpp" line="1490"/>
1749
      <source>Insert View to a spreadsheet</source>
1750
      <translation>Vložit pohled do tabulky</translation>
1751
    </message>
1752
  </context>
1753
  <context>
1754
    <name>CmdTechDrawStackBottom</name>
1755
    <message>
1756
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="237"/>
1757
      <source>TechDraw</source>
1758
      <translation>TechDraw</translation>
1759
    </message>
1760
    <message>
1761
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="238"/>
1762
      <source>Move view to bottom of stack</source>
1763
      <translation type="unfinished">Move view to bottom of stack</translation>
1764
    </message>
1765
  </context>
1766
  <context>
1767
    <name>CmdTechDrawStackDown</name>
1768
    <message>
1769
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="357"/>
1770
      <source>TechDraw</source>
1771
      <translation>TechDraw</translation>
1772
    </message>
1773
    <message>
1774
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="358"/>
1775
      <source>Move view down one level</source>
1776
      <translation type="unfinished">Move view down one level</translation>
1777
    </message>
1778
  </context>
1779
  <context>
1780
    <name>CmdTechDrawStackGroup</name>
1781
    <message>
1782
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="64"/>
1783
      <source>TechDraw</source>
1784
      <translation>TechDraw</translation>
1785
    </message>
1786
    <message>
1787
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="65"/>
1788
      <source>Adjust stacking order of views</source>
1789
      <translation type="unfinished">Adjust stacking order of views</translation>
1790
    </message>
1791
    <message>
1792
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="143"/>
1793
      <source>Stack Top</source>
1794
      <translation type="unfinished">Stack Top</translation>
1795
    </message>
1796
    <message>
1797
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="147"/>
1798
      <source>Stack Bottom</source>
1799
      <translation type="unfinished">Stack Bottom</translation>
1800
    </message>
1801
    <message>
1802
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="151"/>
1803
      <source>Stack Up</source>
1804
      <translation type="unfinished">Stack Up</translation>
1805
    </message>
1806
    <message>
1807
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="155"/>
1808
      <source>Stack Down</source>
1809
      <translation type="unfinished">Stack Down</translation>
1810
    </message>
1811
  </context>
1812
  <context>
1813
    <name>CmdTechDrawStackTop</name>
1814
    <message>
1815
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="177"/>
1816
      <source>TechDraw</source>
1817
      <translation>TechDraw</translation>
1818
    </message>
1819
    <message>
1820
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="178"/>
1821
      <source>Move view to top of stack</source>
1822
      <translation type="unfinished">Move view to top of stack</translation>
1823
    </message>
1824
  </context>
1825
  <context>
1826
    <name>CmdTechDrawStackUp</name>
1827
    <message>
1828
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="297"/>
1829
      <source>TechDraw</source>
1830
      <translation>TechDraw</translation>
1831
    </message>
1832
    <message>
1833
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="298"/>
1834
      <source>Move view up one level</source>
1835
      <translation type="unfinished">Move view up one level</translation>
1836
    </message>
1837
  </context>
1838
  <context>
1839
    <name>CmdTechDrawSurfaceFinishSymbols</name>
1840
    <message>
1841
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1609"/>
1842
      <source>TechDraw</source>
1843
      <translation>TechDraw</translation>
1844
    </message>
1845
    <message>
1846
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1610"/>
1847
      <source>Create a Surface Finish Symbol</source>
1848
      <translation type="unfinished">Create a Surface Finish Symbol</translation>
1849
    </message>
1850
    <message>
1851
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1611"/>
1852
      <source>Select a view&lt;br&gt;    - click this button&lt;br&gt;    - select surface finish symbol attributes in opened panel</source>
1853
      <translation type="unfinished">Select a view&lt;br&gt;    - click this button&lt;br&gt;    - select surface finish symbol attributes in opened panel</translation>
1854
    </message>
1855
  </context>
1856
  <context>
1857
    <name>CmdTechDrawSymbol</name>
1858
    <message>
1859
      <location filename="../../Command.cpp" line="1300"/>
1860
      <source>TechDraw</source>
1861
      <translation>TechDraw</translation>
1862
    </message>
1863
    <message>
1864
      <location filename="../../Command.cpp" line="1301"/>
1865
      <source>Insert SVG Symbol</source>
1866
      <translation>Vložit SVG Symbol</translation>
1867
    </message>
1868
    <message>
1869
      <location filename="../../Command.cpp" line="1302"/>
1870
      <source>Insert symbol from an SVG file</source>
1871
      <translation>Vložit symbol z SVG souboru</translation>
1872
    </message>
1873
  </context>
1874
  <context>
1875
    <name>CmdTechDrawToggleFrame</name>
1876
    <message>
1877
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="292"/>
1878
      <source>TechDraw</source>
1879
      <translation>TechDraw</translation>
1880
    </message>
1881
    <message>
1882
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="293"/>
1883
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="294"/>
1884
      <source>Turn View Frames On/Off</source>
1885
      <translation>Zapnout nebo vypnout zobrazení rámců</translation>
1886
    </message>
1887
  </context>
1888
  <context>
1889
    <name>CmdTechDrawVerticalDimension</name>
1890
    <message>
1891
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="565"/>
1892
      <source>TechDraw</source>
1893
      <translation>TechDraw</translation>
1894
    </message>
1895
    <message>
1896
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="566"/>
1897
      <source>Insert Vertical Dimension</source>
1898
      <translation>Vložit vertikální kótu</translation>
1899
    </message>
1900
  </context>
1901
  <context>
1902
    <name>CmdTechDrawVerticalExtentDimension</name>
1903
    <message>
1904
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1134"/>
1905
      <source>TechDraw</source>
1906
      <translation>TechDraw</translation>
1907
    </message>
1908
    <message>
1909
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1135"/>
1910
      <source>Insert Vertical Extent Dimension</source>
1911
      <translation>Vložit vertikální rozsahovou kótu</translation>
1912
    </message>
1913
  </context>
1914
  <context>
1915
    <name>CmdTechDrawView</name>
1916
    <message>
1917
      <location filename="../../Command.cpp" line="306"/>
1918
      <source>TechDraw</source>
1919
      <translation>TechDraw</translation>
1920
    </message>
1921
    <message>
1922
      <location filename="../../Command.cpp" line="307"/>
1923
      <source>Insert View</source>
1924
      <translation>Vložit zobrazení</translation>
1925
    </message>
1926
    <message>
1927
      <location filename="../../Command.cpp" line="308"/>
1928
      <source>Insert a View</source>
1929
      <translation>Vložit pohled</translation>
1930
    </message>
1931
  </context>
1932
  <context>
1933
    <name>CmdTechDrawWeldSymbol</name>
1934
    <message>
1935
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1545"/>
1936
      <source>TechDraw</source>
1937
      <translation>TechDraw</translation>
1938
    </message>
1939
    <message>
1940
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1546"/>
1941
      <source>Add Welding Information to Leaderline</source>
1942
      <translation>Přidat svarovou informaci na odkazovou čáru</translation>
1943
    </message>
1944
  </context>
1945
  <context>
1946
    <name>Command</name>
1947
    <message>
1948
      <location filename="../../Command.cpp" line="116"/>
1949
      <location filename="../../Command.cpp" line="192"/>
1950
      <source>Drawing create page</source>
1951
      <translation>Vytvořit stránku</translation>
1952
    </message>
1953
    <message>
1954
      <location filename="../../Command.cpp" line="393"/>
1955
      <source>Create view</source>
1956
      <translation>Vytvořit pohled</translation>
1957
    </message>
1958
    <message>
1959
      <location filename="../../Command.cpp" line="888"/>
1960
      <source>Create Projection Group</source>
1961
      <translation>Vytvořit skupinu promítání</translation>
1962
    </message>
1963
    <message>
1964
      <location filename="../../Command.cpp" line="1124"/>
1965
      <source>Create Clip</source>
1966
      <translation>Vytvořit výřez</translation>
1967
    </message>
1968
    <message>
1969
      <location filename="../../Command.cpp" line="1196"/>
1970
      <source>ClipGroupAdd</source>
1971
      <translation>Přidat do skupiny výřezu</translation>
1972
    </message>
1973
    <message>
1974
      <location filename="../../Command.cpp" line="1267"/>
1975
      <source>ClipGroupRemove</source>
1976
      <translation>Odebrat ze skupiny výřezu</translation>
1977
    </message>
1978
    <message>
1979
      <location filename="../../Command.cpp" line="1326"/>
1980
      <source>Create Symbol</source>
1981
      <translation>Vytvořit symbol</translation>
1982
    </message>
1983
    <message>
1984
      <location filename="../../Command.cpp" line="1390"/>
1985
      <source>Create DraftView</source>
1986
      <translation>Vytvořit pohled návrhu</translation>
1987
    </message>
1988
    <message>
1989
      <location filename="../../Command.cpp" line="1464"/>
1990
      <source>Create ArchView</source>
1991
      <translation>Vytvořit Arch pohled</translation>
1992
    </message>
1993
    <message>
1994
      <location filename="../../Command.cpp" line="1514"/>
1995
      <source>Create spreadsheet view</source>
1996
      <translation>Vytvořit pohled tabulky</translation>
1997
    </message>
1998
    <message>
1999
      <location filename="../../PagePrinter.cpp" line="388"/>
2000
      <location filename="../../Command.cpp" line="1636"/>
2001
      <source>Save page to dxf</source>
2002
      <translation>Uložit stránku do dxf</translation>
2003
    </message>
2004
    <message>
2005
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="341"/>
2006
      <source>Add Midpoint Vertices</source>
2007
      <translation>Přidat středy hran</translation>
2008
    </message>
2009
    <message>
2010
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="368"/>
2011
      <source>Add Quadrant Vertices</source>
2012
      <translation>Přidat pravoúhlé vrcholy</translation>
2013
    </message>
2014
    <message>
2015
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="551"/>
2016
      <source>Create Annotation</source>
2017
      <translation>Vytvořit poznámku</translation>
2018
    </message>
2019
    <message>
2020
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1277"/>
2021
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1360"/>
2022
      <source>Create Dimension</source>
2023
      <translation>Vytvořit kótu</translation>
2024
    </message>
2025
    <message>
2026
      <location filename="../../TaskHatch.cpp" line="208"/>
2027
      <source>Create Hatch</source>
2028
      <translation>Vytvoří šrafování</translation>
2029
    </message>
2030
    <message>
2031
      <location filename="../../TaskHatch.cpp" line="244"/>
2032
      <source>Update Hatch</source>
2033
      <translation type="unfinished">Update Hatch</translation>
2034
    </message>
2035
    <message>
2036
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="119"/>
2037
      <source>Remove old Hatch</source>
2038
      <translation type="unfinished">Remove old Hatch</translation>
2039
    </message>
2040
    <message>
2041
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="198"/>
2042
      <source>Create GeomHatch</source>
2043
      <translation>Vytvořit geometrické šrafy</translation>
2044
    </message>
2045
    <message>
2046
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="267"/>
2047
      <source>Create Image</source>
2048
      <translation>Vytvořit obrázek</translation>
2049
    </message>
2050
    <message>
2051
      <location filename="../../QGIViewBalloon.cpp" line="494"/>
2052
      <source>Drag Balloon</source>
2053
      <translation>Táhnout balon</translation>
2054
    </message>
2055
    <message>
2056
      <location filename="../../QGIViewDimension.cpp" line="699"/>
2057
      <source>Drag Dimension</source>
2058
      <translation>Táhnout kótu</translation>
2059
    </message>
2060
    <message>
2061
      <location filename="../../QGSPage.cpp" line="536"/>
2062
      <source>Create Balloon</source>
2063
      <translation>Vytvořit balon</translation>
2064
    </message>
2065
    <message>
2066
      <location filename="../../TaskActiveView.cpp" line="242"/>
2067
      <source>Create ActiveView</source>
2068
      <translation>Vytvořit aktivní pohled</translation>
2069
    </message>
2070
    <message>
2071
      <location filename="../../TaskCenterLine.cpp" line="406"/>
2072
      <source>Create CenterLine</source>
2073
      <translation>Vytvořit osu</translation>
2074
    </message>
2075
    <message>
2076
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.cpp" line="187"/>
2077
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.cpp" line="168"/>
2078
      <source>Create Cosmetic Line</source>
2079
      <translation>Vytvořit pomocnou čáru</translation>
2080
    </message>
2081
    <message>
2082
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.cpp" line="230"/>
2083
      <source>Update CosmeticCircle</source>
2084
      <translation type="unfinished">Update CosmeticCircle</translation>
2085
    </message>
2086
    <message>
2087
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.cpp" line="241"/>
2088
      <source>Update CosmeticLine</source>
2089
      <translation>Aktualizovat pomocnou čáru</translation>
2090
    </message>
2091
    <message>
2092
      <location filename="../../TaskDetail.cpp" line="435"/>
2093
      <source>Create Detail View</source>
2094
      <translation>Vytvořit detail pohledu</translation>
2095
    </message>
2096
    <message>
2097
      <location filename="../../TaskDetail.cpp" line="477"/>
2098
      <source>Update Detail</source>
2099
      <translation>Aktualizovat detail</translation>
2100
    </message>
2101
    <message>
2102
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="344"/>
2103
      <source>Create Leader</source>
2104
      <translation>Vytvořit odkaz</translation>
2105
    </message>
2106
    <message>
2107
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="402"/>
2108
      <source>Edit Leader</source>
2109
      <translation>Upravit odkaz</translation>
2110
    </message>
2111
    <message>
2112
      <location filename="../../TaskRichAnno.cpp" line="290"/>
2113
      <source>Create Anno</source>
2114
      <translation>Vytvořit popisek</translation>
2115
    </message>
2116
    <message>
2117
      <location filename="../../TaskRichAnno.cpp" line="352"/>
2118
      <source>Edit Anno</source>
2119
      <translation>Upravit popisek</translation>
2120
    </message>
2121
    <message>
2122
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="508"/>
2123
      <source>Create SectionView</source>
2124
      <translation>Vytvořit řez</translation>
2125
    </message>
2126
    <message>
2127
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="560"/>
2128
      <source>Create ComplexSection</source>
2129
      <translation type="unfinished">Create ComplexSection</translation>
2130
    </message>
2131
    <message>
2132
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="653"/>
2133
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="589"/>
2134
      <source>Edit SectionView</source>
2135
      <translation type="unfinished">Edit SectionView</translation>
2136
    </message>
2137
    <message>
2138
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="607"/>
2139
      <source>Create WeldSymbol</source>
2140
      <translation>Vytvořit symbol svaru</translation>
2141
    </message>
2142
    <message>
2143
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="615"/>
2144
      <source>Edit WeldSymbol</source>
2145
      <translation>Upravit symbol svaru</translation>
2146
    </message>
2147
    <message>
2148
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="138"/>
2149
      <source>Add Cosmetic Vertex</source>
2150
      <translation>Přidat pomocný vrchol</translation>
2151
    </message>
2152
    <message>
2153
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="106"/>
2154
      <source>TechDraw Insert Prefix</source>
2155
      <translation type="unfinished">TechDraw Insert Prefix</translation>
2156
    </message>
2157
    <message>
2158
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="132"/>
2159
      <source>Insert Prefix</source>
2160
      <translation type="unfinished">Insert Prefix</translation>
2161
    </message>
2162
    <message>
2163
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="248"/>
2164
      <source>TechDraw Remove Prefix</source>
2165
      <translation type="unfinished">TechDraw Remove Prefix</translation>
2166
    </message>
2167
    <message>
2168
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="252"/>
2169
      <source>Remove Prefix</source>
2170
      <translation>Odstranit předponu</translation>
2171
    </message>
2172
    <message>
2173
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="438"/>
2174
      <source>Increase/Decrease Decimal</source>
2175
      <translation type="unfinished">Increase/Decrease Decimal</translation>
2176
    </message>
2177
    <message>
2178
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="633"/>
2179
      <source>Pos Horiz Chain Dim</source>
2180
      <translation type="unfinished">Pos Horiz Chain Dim</translation>
2181
    </message>
2182
    <message>
2183
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="694"/>
2184
      <source>Pos Vert Chain Dim</source>
2185
      <translation type="unfinished">Pos Vert Chain Dim</translation>
2186
    </message>
2187
    <message>
2188
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="756"/>
2189
      <source>Pos Oblique Chain Dim</source>
2190
      <translation type="unfinished">Pos Oblique Chain Dim</translation>
2191
    </message>
2192
    <message>
2193
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="942"/>
2194
      <source>Cascade Horiz Dim</source>
2195
      <translation type="unfinished">Cascade Horiz Dim</translation>
2196
    </message>
2197
    <message>
2198
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1008"/>
2199
      <source>Cascade Vert Dim</source>
2200
      <translation type="unfinished">Cascade Vert Dim</translation>
2201
    </message>
2202
    <message>
2203
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1075"/>
2204
      <source>Cascade Oblique Dim</source>
2205
      <translation type="unfinished">Cascade Oblique Dim</translation>
2206
    </message>
2207
    <message>
2208
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1274"/>
2209
      <source>Create Horiz Chain Dim</source>
2210
      <translation type="unfinished">Create Horiz Chain Dim</translation>
2211
    </message>
2212
    <message>
2213
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1340"/>
2214
      <source>Create Vert Chain Dim</source>
2215
      <translation type="unfinished">Create Vert Chain Dim</translation>
2216
    </message>
2217
    <message>
2218
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1406"/>
2219
      <source>Create Oblique Chain Dim</source>
2220
      <translation type="unfinished">Create Oblique Chain Dim</translation>
2221
    </message>
2222
    <message>
2223
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1616"/>
2224
      <source>Create Horiz Coord Dim</source>
2225
      <translation type="unfinished">Create Horiz Coord Dim</translation>
2226
    </message>
2227
    <message>
2228
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1688"/>
2229
      <source>Create Vert Coord Dim</source>
2230
      <translation type="unfinished">Create Vert Coord Dim</translation>
2231
    </message>
2232
    <message>
2233
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1762"/>
2234
      <source>Create Oblique Coord Dim</source>
2235
      <translation type="unfinished">Create Oblique Coord Dim</translation>
2236
    </message>
2237
    <message>
2238
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1987"/>
2239
      <source>Create Horiz Chamfer Dim</source>
2240
      <translation type="unfinished">Create Horiz Chamfer Dim</translation>
2241
    </message>
2242
    <message>
2243
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2056"/>
2244
      <source>Create Vert Chamfer Dim</source>
2245
      <translation type="unfinished">Create Vert Chamfer Dim</translation>
2246
    </message>
2247
    <message>
2248
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2242"/>
2249
      <source>Create Arc Length Dim</source>
2250
      <translation type="unfinished">Create Arc Length Dim</translation>
2251
    </message>
2252
    <message>
2253
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="105"/>
2254
      <source>TechDraw Hole Circle</source>
2255
      <translation type="unfinished">TechDraw Hole Circle</translation>
2256
    </message>
2257
    <message>
2258
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="125"/>
2259
      <source>Bolt Circle Centerlines</source>
2260
      <translation type="unfinished">Bolt Circle Centerlines</translation>
2261
    </message>
2262
    <message>
2263
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="209"/>
2264
      <source>TechDraw Circle Centerlines</source>
2265
      <translation type="unfinished">TechDraw Circle Centerlines</translation>
2266
    </message>
2267
    <message>
2268
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="211"/>
2269
      <source>Circle Centerlines</source>
2270
      <translation type="unfinished">Circle Centerlines</translation>
2271
    </message>
2272
    <message>
2273
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="389"/>
2274
      <source>TechDraw Thread Hole Side</source>
2275
      <translation type="unfinished">TechDraw Thread Hole Side</translation>
2276
    </message>
2277
    <message>
2278
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="391"/>
2279
      <source>Cosmetic Thread Hole Side</source>
2280
      <translation type="unfinished">Cosmetic Thread Hole Side</translation>
2281
    </message>
2282
    <message>
2283
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="441"/>
2284
      <source>TechDraw Thread Bolt Side</source>
2285
      <translation type="unfinished">TechDraw Thread Bolt Side</translation>
2286
    </message>
2287
    <message>
2288
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="443"/>
2289
      <source>Cosmetic Thread Bolt Side</source>
2290
      <translation type="unfinished">Cosmetic Thread Bolt Side</translation>
2291
    </message>
2292
    <message>
2293
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="493"/>
2294
      <source>TechDraw Thread Hole Bottom</source>
2295
      <translation type="unfinished">TechDraw Thread Hole Bottom</translation>
2296
    </message>
2297
    <message>
2298
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="495"/>
2299
      <source>Cosmetic Thread Hole Bottom</source>
2300
      <translation type="unfinished">Cosmetic Thread Hole Bottom</translation>
2301
    </message>
2302
    <message>
2303
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="545"/>
2304
      <source>TechDraw Thread Bolt Bottom</source>
2305
      <translation>TechDraw vlákno dole</translation>
2306
    </message>
2307
    <message>
2308
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="547"/>
2309
      <source>Cosmetic Thread Bolt Bottom</source>
2310
      <translation>Kosmetické vlákno dole</translation>
2311
    </message>
2312
    <message>
2313
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="791"/>
2314
      <source>TechDraw Change Line Attributes</source>
2315
      <translation>TechDraw změněné atributy řádku</translation>
2316
    </message>
2317
    <message>
2318
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="793"/>
2319
      <source>Change Line Attributes</source>
2320
      <translation>Změnit atributy řádku</translation>
2321
    </message>
2322
    <message>
2323
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="851"/>
2324
      <source>TechDraw Cosmetic Intersection Vertex(es)</source>
2325
      <translation>TechDraw Kosmetický Intersection Vertex(y)</translation>
2326
    </message>
2327
    <message>
2328
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="853"/>
2329
      <source>Cosmetic Intersection Vertex(es)</source>
2330
      <translation>Vertex(y) kosmetického intersekce</translation>
2331
    </message>
2332
    <message>
2333
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="897"/>
2334
      <source>TechDraw Cosmetic Arc</source>
2335
      <translation>TechDraw kosmetický oblouk</translation>
2336
    </message>
2337
    <message>
2338
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="899"/>
2339
      <source>Cosmetic Arc</source>
2340
      <translation>Kosmetický oblouk</translation>
2341
    </message>
2342
    <message>
2343
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="961"/>
2344
      <source>TechDraw Cosmetic Circle</source>
2345
      <translation>TechDraw Kosmetický kruh</translation>
2346
    </message>
2347
    <message>
2348
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="963"/>
2349
      <source>Cosmetic Circle</source>
2350
      <translation>Kosmetický kruh</translation>
2351
    </message>
2352
    <message>
2353
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1022"/>
2354
      <source>TechDraw Cosmetic Circle 3 Points</source>
2355
      <translation>TechDraw Kosmetický kruh 3 body</translation>
2356
    </message>
2357
    <message>
2358
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1024"/>
2359
      <source>Cosmetic Circle 3 Points</source>
2360
      <translation>Kosmetický kruh 3 body</translation>
2361
    </message>
2362
    <message>
2363
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1210"/>
2364
      <source>TechDraw Cosmetic Line Parallel/Perpendicular</source>
2365
      <translation>TechDraw paralelní/kolmá kosmetická čára</translation>
2366
    </message>
2367
    <message>
2368
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1212"/>
2369
      <source>Cosmetic Line Parallel/Perpendicular</source>
2370
      <translation>Souběžná osmetická čára</translation>
2371
    </message>
2372
    <message>
2373
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1454"/>
2374
      <source>TechDraw Lock/Unlock View</source>
2375
      <translation>TechDraw zamknutí/odemknutí zobrazení</translation>
2376
    </message>
2377
    <message>
2378
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1456"/>
2379
      <source>Lock/Unlock View</source>
2380
      <translation>Zamknout / Odemknout zobrazení</translation>
2381
    </message>
2382
    <message>
2383
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1481"/>
2384
      <source>TechDraw Extend/Shorten Line</source>
2385
      <translation>TechDraw rozšíření/zkrácený řádek</translation>
2386
    </message>
2387
    <message>
2388
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1483"/>
2389
      <source>Extend/Shorten Line</source>
2390
      <translation>Rozšíření/Zkrácená čára</translation>
2391
    </message>
2392
    <message>
2393
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1750"/>
2394
      <source>TechDraw calculate selected area</source>
2395
      <translation>TechDraw vypočítejte vybranou oblast</translation>
2396
    </message>
2397
    <message>
2398
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1791"/>
2399
      <source>Calculate Face Area</source>
2400
      <translation>Vypočítat plochu tváře</translation>
2401
    </message>
2402
    <message>
2403
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1880"/>
2404
      <source>TechDraw calculate selected arc length</source>
2405
      <translation type="unfinished">TechDraw calculate selected arc length</translation>
2406
    </message>
2407
    <message>
2408
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1918"/>
2409
      <source>Calculate Edge Length</source>
2410
      <translation type="unfinished">Calculate Edge Length</translation>
2411
    </message>
2412
    <message>
2413
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.cpp" line="191"/>
2414
      <source>Customize Format</source>
2415
      <translation>Přizpůsobit formát</translation>
2416
    </message>
2417
    <message>
2418
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="369"/>
2419
      <source>Surface Finish Symbols</source>
2420
      <translation>Symboly pro povrchovou konečnou úpravu</translation>
2421
    </message>
2422
    <message>
2423
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="239"/>
2424
      <source>Repair Dimension</source>
2425
      <translation>Rozměr opravy</translation>
2426
    </message>
2427
  </context>
2428
  <context>
2429
    <name>CompassWidget</name>
2430
    <message>
2431
      <location filename="../../Widgets/CompassWidget.cpp" line="158"/>
2432
      <source>View Direction as Angle</source>
2433
      <translation>Zobrazit směr jako úhel</translation>
2434
    </message>
2435
    <message>
2436
      <location filename="../../Widgets/CompassWidget.cpp" line="160"/>
2437
      <source>The view direction angle relative to +X in the BaseView.</source>
2438
      <translation>Úhel směru pohledu vzhledem k +X v BaseView.</translation>
2439
    </message>
2440
    <message>
2441
      <location filename="../../Widgets/CompassWidget.cpp" line="162"/>
2442
      <source>Advance the view direction in clockwise direction.</source>
2443
      <translation>Posunout směr pohledu ve směru hodinových ručiček.</translation>
2444
    </message>
2445
    <message>
2446
      <location filename="../../Widgets/CompassWidget.cpp" line="164"/>
2447
      <source>Advance the view direction in anti-clockwise direction.</source>
2448
      <translation>Posunout směr pohledu proti směru hodinových ručiček.</translation>
2449
    </message>
2450
  </context>
2451
  <context>
2452
    <name>MRichTextEdit</name>
2453
    <message>
2454
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="35"/>
2455
      <source>Save changes</source>
2456
      <translation>Uložit změny</translation>
2457
    </message>
2458
    <message>
2459
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="49"/>
2460
      <source>Close editor</source>
2461
      <translation>Zavřít editor</translation>
2462
    </message>
2463
    <message>
2464
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="73"/>
2465
      <source>Paragraph formatting</source>
2466
      <translation>Formát odstavce</translation>
2467
    </message>
2468
    <message>
2469
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="96"/>
2470
      <source>Undo (CTRL+Z)</source>
2471
      <translation>Zpět (CTRL+Z)</translation>
2472
    </message>
2473
    <message>
2474
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="99"/>
2475
      <source>Undo</source>
2476
      <translation>Zpět</translation>
2477
    </message>
2478
    <message>
2479
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="122"/>
2480
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="125"/>
2481
      <source>Redo</source>
2482
      <translation>Znovu</translation>
2483
    </message>
2484
    <message>
2485
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="145"/>
2486
      <source>Cut (CTRL+X)</source>
2487
      <translation>Vyjmout (CTRL + X)</translation>
2488
    </message>
2489
    <message>
2490
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="148"/>
2491
      <source>Cut</source>
2492
      <translation>Řezat</translation>
2493
    </message>
2494
    <message>
2495
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="168"/>
2496
      <source>Copy (CTRL+C)</source>
2497
      <translation>Kopírovat (CTRL + C)</translation>
2498
    </message>
2499
    <message>
2500
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="171"/>
2501
      <source>Copy</source>
2502
      <translation>Kopírovat</translation>
2503
    </message>
2504
    <message>
2505
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="191"/>
2506
      <source>Paste (CTRL+V)</source>
2507
      <translation>Vložit (CTRL + V)</translation>
2508
    </message>
2509
    <message>
2510
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="194"/>
2511
      <source>Paste</source>
2512
      <translation>Vložit</translation>
2513
    </message>
2514
    <message>
2515
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="221"/>
2516
      <source>Link (CTRL+L)</source>
2517
      <translation>Odkaz (CTRL + L)</translation>
2518
    </message>
2519
    <message>
2520
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="224"/>
2521
      <source>Link</source>
2522
      <translation>Odkaz</translation>
2523
    </message>
2524
    <message>
2525
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="257"/>
2526
      <source>Bold</source>
2527
      <translation>Tučně</translation>
2528
    </message>
2529
    <message>
2530
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="280"/>
2531
      <source>Italic (CTRL+I)</source>
2532
      <translation>Kurzíva (CTRL+I)</translation>
2533
    </message>
2534
    <message>
2535
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="283"/>
2536
      <source>Italic</source>
2537
      <translation>Kurzíva</translation>
2538
    </message>
2539
    <message>
2540
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="306"/>
2541
      <source>Underline (CTRL+U)</source>
2542
      <translation>Podtržení (CTRL+U)</translation>
2543
    </message>
2544
    <message>
2545
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="309"/>
2546
      <source>Underline</source>
2547
      <translation>Podtržení</translation>
2548
    </message>
2549
    <message>
2550
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="329"/>
2551
      <source>Strikethrough</source>
2552
      <translation>Přeškrtnutí</translation>
2553
    </message>
2554
    <message>
2555
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="332"/>
2556
      <source>Strike Out</source>
2557
      <translation>Přeškrtnutí</translation>
2558
    </message>
2559
    <message>
2560
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="362"/>
2561
      <source>Bullet list (CTRL+-)</source>
2562
      <translation>Odrážkový seznam (CTRL + -)</translation>
2563
    </message>
2564
    <message>
2565
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="388"/>
2566
      <source>Ordered list (CTRL+=)</source>
2567
      <translation>Číslovaný seznam (CTRL+=)</translation>
2568
    </message>
2569
    <message>
2570
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="414"/>
2571
      <source>Decrease indentation (CTRL+,)</source>
2572
      <translation>Zmenšit odsazení (CTRL +,)</translation>
2573
    </message>
2574
    <message>
2575
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="417"/>
2576
      <source>Decrease indentation</source>
2577
      <translation>Zmenšit odsazení</translation>
2578
    </message>
2579
    <message>
2580
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="437"/>
2581
      <source>Increase indentation (CTRL+.)</source>
2582
      <translation>Zvětšit odsazení (CTRL +.)</translation>
2583
    </message>
2584
    <message>
2585
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="440"/>
2586
      <source>Increase indentation</source>
2587
      <translation>Zvětšit odsazení</translation>
2588
    </message>
2589
    <message>
2590
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="473"/>
2591
      <source>Text foreground color</source>
2592
      <translation>Barva popředí textu</translation>
2593
    </message>
2594
    <message>
2595
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="496"/>
2596
      <source>Text background color</source>
2597
      <translation>Barva pozadí textu</translation>
2598
    </message>
2599
    <message>
2600
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="499"/>
2601
      <source>Background</source>
2602
      <translation>Pozadí</translation>
2603
    </message>
2604
    <message>
2605
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="525"/>
2606
      <source>Font size</source>
2607
      <translation>Velikost písma</translation>
2608
    </message>
2609
    <message>
2610
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="566"/>
2611
      <location filename="../../mrichtextedit.ui" line="612"/>
2612
      <source>More functions</source>
2613
      <translation>Další funkce</translation>
2614
    </message>
2615
    <message>
2616
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="100"/>
2617
      <source>Standard</source>
2618
      <translation>Standardní</translation>
2619
    </message>
2620
    <message>
2621
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="101"/>
2622
      <source>Heading 1</source>
2623
      <translation>Nadpis 1</translation>
2624
    </message>
2625
    <message>
2626
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="102"/>
2627
      <source>Heading 2</source>
2628
      <translation>Nadpis 2</translation>
2629
    </message>
2630
    <message>
2631
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="103"/>
2632
      <source>Heading 3</source>
2633
      <translation>Nadpis 3</translation>
2634
    </message>
2635
    <message>
2636
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="104"/>
2637
      <source>Heading 4</source>
2638
      <translation>Nadpis 4</translation>
2639
    </message>
2640
    <message>
2641
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="105"/>
2642
      <source>Monospace</source>
2643
      <translation>Neproporcionální</translation>
2644
    </message>
2645
    <message>
2646
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="165"/>
2647
      <source>Remove character formatting</source>
2648
      <translation>Odstranit formátování znaků</translation>
2649
    </message>
2650
    <message>
2651
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="170"/>
2652
      <source>Remove all formatting</source>
2653
      <translation>Vymazat veškeré formátování</translation>
2654
    </message>
2655
    <message>
2656
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="174"/>
2657
      <source>Edit document source</source>
2658
      <translation>Upravit zdrojový kód dokumentu</translation>
2659
    </message>
2660
    <message>
2661
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="268"/>
2662
      <source>Document source</source>
2663
      <translation>Zdrojový kód dokumentu</translation>
2664
    </message>
2665
    <message>
2666
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="371"/>
2667
      <source>Create a link</source>
2668
      <translation>Vytvořit odkaz</translation>
2669
    </message>
2670
    <message>
2671
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="372"/>
2672
      <source>Link URL:</source>
2673
      <translation>URL odkazu:</translation>
2674
    </message>
2675
    <message>
2676
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="705"/>
2677
      <source>Select an image</source>
2678
      <translation>Vyberte obrázek</translation>
2679
    </message>
2680
    <message>
2681
      <location filename="../../mrichtextedit.cpp" line="707"/>
2682
      <source>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; All (*)</source>
2683
      <translation>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; Všechny (*)</translation>
2684
    </message>
2685
  </context>
2686
  <context>
2687
    <name>QObject</name>
2688
    <message>
2689
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="319"/>
2690
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="420"/>
2691
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1309"/>
2692
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1317"/>
2693
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1364"/>
2694
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1506"/>
2695
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1513"/>
2696
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1577"/>
2697
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1249"/>
2698
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1258"/>
2699
      <location filename="../../Command.cpp" line="379"/>
2700
      <location filename="../../Command.cpp" line="608"/>
2701
      <location filename="../../Command.cpp" line="725"/>
2702
      <location filename="../../Command.cpp" line="732"/>
2703
      <location filename="../../Command.cpp" line="737"/>
2704
      <location filename="../../Command.cpp" line="775"/>
2705
      <location filename="../../Command.cpp" line="874"/>
2706
      <location filename="../../Command.cpp" line="1156"/>
2707
      <location filename="../../Command.cpp" line="1173"/>
2708
      <location filename="../../Command.cpp" line="1178"/>
2709
      <location filename="../../Command.cpp" line="1187"/>
2710
      <location filename="../../Command.cpp" line="1240"/>
2711
      <location filename="../../Command.cpp" line="1259"/>
2712
      <location filename="../../Command.cpp" line="1369"/>
2713
      <location filename="../../Command.cpp" line="1445"/>
2714
      <location filename="../../Command.cpp" line="1451"/>
2715
      <location filename="../../Command.cpp" line="1502"/>
2716
      <source>Wrong selection</source>
2717
      <translation>Neplatný výběr</translation>
2718
    </message>
2719
    <message>
2720
      <location filename="../../Command.cpp" line="380"/>
2721
      <location filename="../../Command.cpp" line="875"/>
2722
      <source>No Shapes, Groups or Links in this selection</source>
2723
      <translation>Žádné Tvary, Skupiny ani Odkazy v tomto výběru</translation>
2724
    </message>
2725
    <message>
2726
      <location filename="../../Command.cpp" line="609"/>
2727
      <location filename="../../Command.cpp" line="776"/>
2728
      <source>Select at least 1 DrawViewPart object as Base.</source>
2729
      <translation>Vyberte alespoň 1 objekt zobrazení části jako základnu.</translation>
2730
    </message>
2731
    <message>
2732
      <location filename="../../Command.cpp" line="726"/>
2733
      <source>I do not know what base view to use.</source>
2734
      <translation>Nevím, jaký základní pohled se má použít.</translation>
2735
    </message>
2736
    <message>
2737
      <location filename="../../Command.cpp" line="733"/>
2738
      <source>No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection</source>
2739
      <translation>Žádné základní zobrazení, tvary, skupiny nebo odkazy v tomto výběru</translation>
2740
    </message>
2741
    <message>
2742
      <location filename="../../Command.cpp" line="738"/>
2743
      <source>No profile object found in selection</source>
2744
      <translation>Ve výběru nebyl nalezen žádný objekt profilu</translation>
2745
    </message>
2746
    <message>
2747
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="366"/>
2748
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="373"/>
2749
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="380"/>
2750
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="166"/>
2751
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="288"/>
2752
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="410"/>
2753
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="506"/>
2754
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="600"/>
2755
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="692"/>
2756
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="784"/>
2757
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1056"/>
2758
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1423"/>
2759
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1431"/>
2760
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1440"/>
2761
      <location filename="../../Command.cpp" line="958"/>
2762
      <location filename="../../Command.cpp" line="965"/>
2763
      <location filename="../../Command.cpp" line="973"/>
2764
      <location filename="../../Command.cpp" line="985"/>
2765
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1765"/>
2766
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1894"/>
2767
      <source>Incorrect selection</source>
2768
      <translation>Nesprávný výběr</translation>
2769
    </message>
2770
    <message>
2771
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1424"/>
2772
      <location filename="../../Command.cpp" line="959"/>
2773
      <source>Select an object first</source>
2774
      <translation>Nejprve vyberte objekt</translation>
2775
    </message>
2776
    <message>
2777
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1432"/>
2778
      <location filename="../../Command.cpp" line="966"/>
2779
      <source>Too many objects selected</source>
2780
      <translation>Příliš mnoho vybraných objektů</translation>
2781
    </message>
2782
    <message>
2783
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1441"/>
2784
      <location filename="../../Command.cpp" line="974"/>
2785
      <source>Create a page first.</source>
2786
      <translation>Vytvořte nejprve stránku.</translation>
2787
    </message>
2788
    <message>
2789
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="167"/>
2790
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="289"/>
2791
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="411"/>
2792
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="507"/>
2793
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="601"/>
2794
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="693"/>
2795
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="785"/>
2796
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1057"/>
2797
      <location filename="../../Command.cpp" line="986"/>
2798
      <source>No View of a Part in selection.</source>
2799
      <translation>Ve výběru není zobrazení součásti.</translation>
2800
    </message>
2801
    <message>
2802
      <location filename="../../Command.cpp" line="1157"/>
2803
      <source>Select one Clip group and one View.</source>
2804
      <translation>Vyberte jednu Sepnutou skupinu a jeden Pohled.</translation>
2805
    </message>
2806
    <message>
2807
      <location filename="../../Command.cpp" line="1174"/>
2808
      <source>Select exactly one View to add to group.</source>
2809
      <translation>Vyberte právě jedno zobrazení pro přidání do skupiny.</translation>
2810
    </message>
2811
    <message>
2812
      <location filename="../../Command.cpp" line="1179"/>
2813
      <source>Select exactly one Clip group.</source>
2814
      <translation>Vyberte právě jedno zobrazení sepnuté skupiny.</translation>
2815
    </message>
2816
    <message>
2817
      <location filename="../../Command.cpp" line="1188"/>
2818
      <source>Clip and View must be from same Page.</source>
2819
      <translation>Sepnutí a Zobrazení musí být na společné stránce.</translation>
2820
    </message>
2821
    <message>
2822
      <location filename="../../Command.cpp" line="1241"/>
2823
      <source>Select exactly one View to remove from Group.</source>
2824
      <translation>Vyberte právě jedno zobrazení pro odstranění ze skupiny.</translation>
2825
    </message>
2826
    <message>
2827
      <location filename="../../Command.cpp" line="1260"/>
2828
      <source>View does not belong to a Clip</source>
2829
      <translation>Zobrazení není součástí Sepnutí</translation>
2830
    </message>
2831
    <message>
2832
      <location filename="../../Command.cpp" line="1319"/>
2833
      <source>Choose an SVG file to open</source>
2834
      <translation>Zvolte soubor SVG pro otevření</translation>
2835
    </message>
2836
    <message>
2837
      <location filename="../../Command.cpp" line="1321"/>
2838
      <source>Scalable Vector Graphic</source>
2839
      <translation>Škálovatelná vektorová grafika</translation>
2840
    </message>
2841
    <message>
2842
      <location filename="../../Command.cpp" line="1321"/>
2843
      <source>All Files</source>
2844
      <translation>Všechny soubory</translation>
2845
    </message>
2846
    <message>
2847
      <location filename="../../Command.cpp" line="1370"/>
2848
      <source>Select at least one object.</source>
2849
      <translation>Vyberte alespoň jeden objekt.</translation>
2850
    </message>
2851
    <message>
2852
      <location filename="../../Command.cpp" line="1446"/>
2853
      <source>Please select only 1 Arch Section.</source>
2854
      <translation>Prosím, vyberte pouze 1 sekci z prostředí Arch.</translation>
2855
    </message>
2856
    <message>
2857
      <location filename="../../Command.cpp" line="1452"/>
2858
      <source>No Arch Sections in selection.</source>
2859
      <translation>Žádná sekce z prostředí Arch ve výběru.</translation>
2860
    </message>
2861
    <message>
2862
      <location filename="../../Command.cpp" line="1503"/>
2863
      <source>Select exactly one Spreadsheet object.</source>
2864
      <translation>Vyberte právě jeden objekt Tabulky.</translation>
2865
    </message>
2866
    <message>
2867
      <location filename="../../Command.cpp" line="1577"/>
2868
      <source>No Drawing View</source>
2869
      <translation>Žádné zobrazení výkresu</translation>
2870
    </message>
2871
    <message>
2872
      <location filename="../../Command.cpp" line="1578"/>
2873
      <source>Open Drawing View before attempting export to SVG.</source>
2874
      <translation>Otevřete zobrazení výkresu před exportem do SVG.</translation>
2875
    </message>
2876
    <message>
2877
      <location filename="../../Command.cpp" line="1613"/>
2878
      <source>Can not export selection</source>
2879
      <translation>Nelze exportovat výběr</translation>
2880
    </message>
2881
    <message>
2882
      <location filename="../../Command.cpp" line="1614"/>
2883
      <source>Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue?</source>
2884
      <translation>Stránka obsahuje pohled kresby z prostředí Arch, který nebude exportován. Pokračovat?</translation>
2885
    </message>
2886
    <message>
2887
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="212"/>
2888
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="334"/>
2889
      <source>Ellipse Curve Warning</source>
2890
      <translation>Varování elipsy</translation>
2891
    </message>
2892
    <message>
2893
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="213"/>
2894
      <source>Selected edge is an Ellipse.  Radius will be approximate. Continue?</source>
2895
      <translation>Vybraná hrana je Elipsa. Poloměr bude přibližný. Pokračovat?</translation>
2896
    </message>
2897
    <message>
2898
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="223"/>
2899
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="345"/>
2900
      <source>BSpline Curve Warning</source>
2901
      <translation>Varování BSpline křivky</translation>
2902
    </message>
2903
    <message>
2904
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="224"/>
2905
      <source>Selected edge is a BSpline.  Radius will be approximate. Continue?</source>
2906
      <translation>Vybraná hrana je BSplajn. Poloměr bude přibližný. Pokračovat?</translation>
2907
    </message>
2908
    <message>
2909
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="387"/>
2910
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="393"/>
2911
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="187"/>
2912
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="202"/>
2913
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="309"/>
2914
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="324"/>
2915
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="432"/>
2916
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="448"/>
2917
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="526"/>
2918
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="542"/>
2919
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="620"/>
2920
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="635"/>
2921
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="712"/>
2922
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="727"/>
2923
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="804"/>
2924
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="819"/>
2925
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="884"/>
2926
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="891"/>
2927
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1084"/>
2928
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1098"/>
2929
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1190"/>
2930
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="126"/>
2931
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="138"/>
2932
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="149"/>
2933
      <location filename="../../TaskDimension.cpp" line="417"/>
2934
      <source>Incorrect Selection</source>
2935
      <translation>Nesprávný výběr</translation>
2936
    </message>
2937
    <message>
2938
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="188"/>
2939
      <source>Can not make 2d radius dimension from selection</source>
2940
      <translation>Nelze vytvořit 2d poloměr z výběru</translation>
2941
    </message>
2942
    <message>
2943
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="203"/>
2944
      <source>Can not make 3d radius dimension from selection</source>
2945
      <translation>Nelze vytvořit dimenzi 3d poloměru z výběru</translation>
2946
    </message>
2947
    <message>
2948
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="234"/>
2949
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="356"/>
2950
      <source>BSpline Curve Error</source>
2951
      <translation>Chyba BSpline křivky</translation>
2952
    </message>
2953
    <message>
2954
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="235"/>
2955
      <source>Selected edge is a BSpline and a radius can not be calculated.</source>
2956
      <translation>Vybraný okraj je BSplajn a poloměr nelze spočítat.</translation>
2957
    </message>
2958
    <message>
2959
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="310"/>
2960
      <source>Can not make 2d diameter dimension from selection</source>
2961
      <translation>Z výběru nelze udělat dimenzi průměru 2d</translation>
2962
    </message>
2963
    <message>
2964
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="325"/>
2965
      <source>Can not make 3d diameter dimension from selection</source>
2966
      <translation>Nelze vytvořit rozměr průměru 3d z výběru</translation>
2967
    </message>
2968
    <message>
2969
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="335"/>
2970
      <source>Selected edge is an Ellipse.  Diameter will be approximate. Continue?</source>
2971
      <translation>Vybraná hrana je Elipsa. Průměr bude přibližný. Pokračovat?</translation>
2972
    </message>
2973
    <message>
2974
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="346"/>
2975
      <source>Selected edge is a BSpline.  Diameter will be approximate. Continue?</source>
2976
      <translation>Vybraná hrana je BSplajn. Průměr bude přibližný. Pokračovat?</translation>
2977
    </message>
2978
    <message>
2979
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="357"/>
2980
      <source>Selected edge is a BSpline and a diameter can not be calculated.</source>
2981
      <translation>Vybraný okraj je BSplajn a průměr nelze spočítat.</translation>
2982
    </message>
2983
    <message>
2984
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="433"/>
2985
      <source>Can not make 2d linear dimension from selection</source>
2986
      <translation>Nelze vytvořit 2d lineární dimenzi z výběru</translation>
2987
    </message>
2988
    <message>
2989
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="449"/>
2990
      <source>Can not make 3d linear dimension from selection</source>
2991
      <translation>Nelze vytvořit lineární dimenzi 3d z výběru</translation>
2992
    </message>
2993
    <message>
2994
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="527"/>
2995
      <source>Can not make 2d horizontal dimension from selection</source>
2996
      <translation>Nelze vytvořit 2d vodorovnou dimenzi z výběru</translation>
2997
    </message>
2998
    <message>
2999
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="543"/>
3000
      <source>Can not make 3d horizontal dimension from selection</source>
3001
      <translation>Nelze vytvořit 3d vodorovnou dimenzi z výběru</translation>
3002
    </message>
3003
    <message>
3004
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="621"/>
3005
      <source>Can not make 2d vertical dimension from selection</source>
3006
      <translation>Nelze vytvořit 2d vertikální dimenzi z výběru</translation>
3007
    </message>
3008
    <message>
3009
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="636"/>
3010
      <source>Can not make 3d vertical dimension from selection</source>
3011
      <translation>Nelze vytvořit 3d vertikální dimenzi z výběru</translation>
3012
    </message>
3013
    <message>
3014
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="713"/>
3015
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="805"/>
3016
      <source>Can not make 2d angle dimension from selection</source>
3017
      <translation>Nelze vytvořit 2d úhlovou dimenzi z výběru</translation>
3018
    </message>
3019
    <message>
3020
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="728"/>
3021
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="820"/>
3022
      <source>Can not make 3d angle dimension from selection</source>
3023
      <translation>Nelze vytvořit úhlovou kótu 3d z výběru</translation>
3024
    </message>
3025
    <message>
3026
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1085"/>
3027
      <source>Can not make 2d extent dimension from selection</source>
3028
      <translation>Nelze vytvořit 2d rozsah z výběru</translation>
3029
    </message>
3030
    <message>
3031
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1099"/>
3032
      <source>Can not make 3d extent dimension from selection</source>
3033
      <translation>Nelze vytvořit dimenzi v rozsahu 3d z výběru</translation>
3034
    </message>
3035
    <message>
3036
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1191"/>
3037
      <source>There is no Dimension in your selection</source>
3038
      <translation>Ve výběru není žádná dimenze</translation>
3039
    </message>
3040
    <message>
3041
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="885"/>
3042
      <source>There is no 3D object in your selection</source>
3043
      <translation>Ve Vašem výběru není žádný 3D objekt</translation>
3044
    </message>
3045
    <message>
3046
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="892"/>
3047
      <source>There are no 3D Edges or Vertices in your selection</source>
3048
      <translation>Ve výběru nejsou žádné 3D hrany nebo vrcholy</translation>
3049
    </message>
3050
    <message>
3051
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1250"/>
3052
      <source>Select 2 point objects and 1 View. (1)</source>
3053
      <translation>Vyberte 2 bodové objekty a 1 pohled. (1)</translation>
3054
    </message>
3055
    <message>
3056
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1259"/>
3057
      <source>Select 2 point objects and 1 View. (2)</source>
3058
      <translation>Vyberte 2 bodové objekty a 1 pohled. (2)</translation>
3059
    </message>
3060
    <message>
3061
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="107"/>
3062
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="168"/>
3063
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="220"/>
3064
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="407"/>
3065
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="468"/>
3066
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="507"/>
3067
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="589"/>
3068
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="693"/>
3069
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="804"/>
3070
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="879"/>
3071
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="992"/>
3072
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1143"/>
3073
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1296"/>
3074
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1415"/>
3075
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1493"/>
3076
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1559"/>
3077
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="146"/>
3078
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="268"/>
3079
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="390"/>
3080
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="486"/>
3081
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="580"/>
3082
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="672"/>
3083
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="764"/>
3084
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="938"/>
3085
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1036"/>
3086
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1149"/>
3087
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="75"/>
3088
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="191"/>
3089
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="251"/>
3090
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="311"/>
3091
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="371"/>
3092
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="323"/>
3093
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="546"/>
3094
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="838"/>
3095
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1166"/>
3096
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1513"/>
3097
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1878"/>
3098
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2137"/>
3099
      <location filename="../../Command.cpp" line="491"/>
3100
      <location filename="../../Command.cpp" line="584"/>
3101
      <location filename="../../Command.cpp" line="647"/>
3102
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="300"/>
3103
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="614"/>
3104
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1102"/>
3105
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1346"/>
3106
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1647"/>
3107
      <source>Task In Progress</source>
3108
      <translation>Probíhá úkol</translation>
3109
    </message>
3110
    <message>
3111
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="108"/>
3112
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="169"/>
3113
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="221"/>
3114
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="408"/>
3115
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="469"/>
3116
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="508"/>
3117
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="590"/>
3118
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="694"/>
3119
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="805"/>
3120
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="880"/>
3121
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="993"/>
3122
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1144"/>
3123
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1297"/>
3124
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1416"/>
3125
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1494"/>
3126
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1560"/>
3127
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="147"/>
3128
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="269"/>
3129
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="391"/>
3130
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="487"/>
3131
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="581"/>
3132
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="673"/>
3133
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="765"/>
3134
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="939"/>
3135
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1037"/>
3136
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1150"/>
3137
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="76"/>
3138
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="192"/>
3139
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="252"/>
3140
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="312"/>
3141
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="372"/>
3142
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="324"/>
3143
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="547"/>
3144
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="839"/>
3145
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1167"/>
3146
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1514"/>
3147
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1879"/>
3148
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2138"/>
3149
      <location filename="../../Command.cpp" line="492"/>
3150
      <location filename="../../Command.cpp" line="585"/>
3151
      <location filename="../../Command.cpp" line="648"/>
3152
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="301"/>
3153
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="615"/>
3154
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1103"/>
3155
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1347"/>
3156
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1648"/>
3157
      <source>Close active task dialog and try again.</source>
3158
      <translation>Zavřete aktivní dialog úkolů a zkuste to znovu.</translation>
3159
    </message>
3160
    <message>
3161
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="122"/>
3162
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="127"/>
3163
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="720"/>
3164
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="726"/>
3165
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="753"/>
3166
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="763"/>
3167
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="769"/>
3168
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="840"/>
3169
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="849"/>
3170
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="906"/>
3171
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="913"/>
3172
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="940"/>
3173
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="952"/>
3174
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="962"/>
3175
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1022"/>
3176
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1045"/>
3177
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1053"/>
3178
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1073"/>
3179
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1109"/>
3180
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1173"/>
3181
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1196"/>
3182
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1218"/>
3183
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1254"/>
3184
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1428"/>
3185
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1435"/>
3186
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1711"/>
3187
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1724"/>
3188
      <source>Wrong Selection</source>
3189
      <translation>Chybný výběr</translation>
3190
    </message>
3191
    <message>
3192
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="123"/>
3193
      <source>Can not attach leader.  No base View selected.</source>
3194
      <translation>Nelze připojit vedoucí objekt. Není vybrán základní pohled.</translation>
3195
    </message>
3196
    <message>
3197
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="128"/>
3198
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="727"/>
3199
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="907"/>
3200
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1046"/>
3201
      <source>You must select a base View for the line.</source>
3202
      <translation>Pro čáru je nutno vybrat základní pohled.</translation>
3203
    </message>
3204
    <message>
3205
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="320"/>
3206
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="421"/>
3207
      <source>No DrawViewPart objects in this selection</source>
3208
      <translation>Ve výběru nejsou objekty DrawViewPart</translation>
3209
    </message>
3210
    <message>
3211
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="721"/>
3212
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="914"/>
3213
      <source>No base View in Selection.</source>
3214
      <translation>Ve výběru není základní pohled.</translation>
3215
    </message>
3216
    <message>
3217
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="754"/>
3218
      <source>You must select Faces or an existing CenterLine.</source>
3219
      <translation>Musíte vybrat plochy nebo existující osu.</translation>
3220
    </message>
3221
    <message>
3222
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="764"/>
3223
      <source>No CenterLine in selection.</source>
3224
      <translation>Žádná osa ve výběru.</translation>
3225
    </message>
3226
    <message>
3227
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="770"/>
3228
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="841"/>
3229
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="953"/>
3230
      <source>Selection is not a CenterLine.</source>
3231
      <translation>Výběr není osa.</translation>
3232
    </message>
3233
    <message>
3234
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="850"/>
3235
      <source>Selection not understood.</source>
3236
      <translation>Výběru nelze rozumět.</translation>
3237
    </message>
3238
    <message>
3239
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="941"/>
3240
      <source>You must select 2 Vertexes or an existing CenterLine.</source>
3241
      <translation>Musíte vybrat 2 vrcholy nebo existující osu.</translation>
3242
    </message>
3243
    <message>
3244
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="963"/>
3245
      <source>Need 2 Vertices or 1 CenterLine.</source>
3246
      <translation>Potřebuje 2 vrcholy nebo 1 osu.</translation>
3247
    </message>
3248
    <message>
3249
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1023"/>
3250
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1174"/>
3251
      <source>Selection is empty.</source>
3252
      <translation>Výběr je prázdný.</translation>
3253
    </message>
3254
    <message>
3255
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1054"/>
3256
      <source>Not enough points in selection.</source>
3257
      <translation>Nedostatek bodů ve výběru.</translation>
3258
    </message>
3259
    <message>
3260
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1074"/>
3261
      <source>Selection is not a Cosmetic Line.</source>
3262
      <translation>Výběr není pomocná čára.</translation>
3263
    </message>
3264
    <message>
3265
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1110"/>
3266
      <source>You must select 2 Vertexes.</source>
3267
      <translation>Musíte vybrat 2 vrcholy.</translation>
3268
    </message>
3269
    <message>
3270
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1197"/>
3271
      <source>You must select a base View for the circle.</source>
3272
      <translation type="unfinished">You must select a base View for the circle.</translation>
3273
    </message>
3274
    <message>
3275
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1255"/>
3276
      <source>Please select a center for the circle.</source>
3277
      <translation type="unfinished">Please select a center for the circle.</translation>
3278
    </message>
3279
    <message>
3280
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1310"/>
3281
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1507"/>
3282
      <source>Nothing selected</source>
3283
      <translation>Není nic vybráno</translation>
3284
    </message>
3285
    <message>
3286
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1318"/>
3287
      <source>At least 1 object in selection is not a part view</source>
3288
      <translation>Minimálně 1 objekt ve výběru není součástí zobrazení dílu</translation>
3289
    </message>
3290
    <message>
3291
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1365"/>
3292
      <source>Unknown object type in selection</source>
3293
      <translation>Ve výběru je neznámý typ objektu</translation>
3294
    </message>
3295
    <message>
3296
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1436"/>
3297
      <source>No View in Selection.</source>
3298
      <translation>Ve výběru není žádný pohled.</translation>
3299
    </message>
3300
    <message>
3301
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1429"/>
3302
      <source>You must select a View and/or lines.</source>
3303
      <translation>Musíte vybrat pohled a/nebo čáry.</translation>
3304
    </message>
3305
    <message>
3306
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1219"/>
3307
      <source>Selection is not a Cosmetic Circle or a Cosmetic Arc of Circle.</source>
3308
      <translation type="unfinished">Selection is not a Cosmetic Circle or a Cosmetic Arc of Circle.</translation>
3309
    </message>
3310
    <message>
3311
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1514"/>
3312
      <source>No Part Views in this selection</source>
3313
      <translation>Žádné pohledy součásti ve výběru</translation>
3314
    </message>
3315
    <message>
3316
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1578"/>
3317
      <source>Select exactly one Leader line or one Weld symbol.</source>
3318
      <translation>Vybrat přesně jednu odkazovou čáru, nebo jeden symbol svaru.</translation>
3319
    </message>
3320
    <message>
3321
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1638"/>
3322
      <source>SurfaceFinishSymbols</source>
3323
      <translation>SurfaceFinishSymboly</translation>
3324
    </message>
3325
    <message>
3326
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1639"/>
3327
      <source>Selected object is not a part view, nor a leader line</source>
3328
      <translation type="unfinished">Selected object is not a part view, nor a leader line</translation>
3329
    </message>
3330
    <message>
3331
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1712"/>
3332
      <source>No Part View in Selection</source>
3333
      <translation>Ve výběru není zobrazena žádná část</translation>
3334
    </message>
3335
    <message>
3336
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1725"/>
3337
      <source>No %1 in Selection</source>
3338
      <translation>Žádný %1 ve výběru</translation>
3339
    </message>
3340
    <message>
3341
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="107"/>
3342
      <source>Replace Hatch?</source>
3343
      <translation>Nahradit šrafování?</translation>
3344
    </message>
3345
    <message>
3346
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="108"/>
3347
      <source>Some Faces in selection are already hatched.  Replace?</source>
3348
      <translation>Některé plochy ve výběru jsou již šrafované. Nahradit?</translation>
3349
    </message>
3350
    <message>
3351
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="314"/>
3352
      <source>No TechDraw Page</source>
3353
      <translation>Žádná stránka TechDraw</translation>
3354
    </message>
3355
    <message>
3356
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="315"/>
3357
      <source>Need a TechDraw Page for this command</source>
3358
      <translation>Pro tento příkaz je potřeba TechDraw stránka</translation>
3359
    </message>
3360
    <message>
3361
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="367"/>
3362
      <source>Select a Face first</source>
3363
      <translation>Nejprve vyberte plochu</translation>
3364
    </message>
3365
    <message>
3366
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="374"/>
3367
      <source>No TechDraw object in selection</source>
3368
      <translation>Ve výběru není objekt z TechDraw</translation>
3369
    </message>
3370
    <message>
3371
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="381"/>
3372
      <source>Create a page to insert.</source>
3373
      <translation>Vytvoření stránky pro vložení.</translation>
3374
    </message>
3375
    <message>
3376
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="388"/>
3377
      <location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="394"/>
3378
      <source>No Faces to hatch in this selection</source>
3379
      <translation>V tomto výběru nejsou plochy pro šrafování</translation>
3380
    </message>
3381
    <message>
3382
      <location filename="../../DrawGuiUtil.cpp" line="187"/>
3383
      <location filename="../../DrawGuiUtil.cpp" line="220"/>
3384
      <source>No page found</source>
3385
      <translation>Stránka nebyla nalezena</translation>
3386
    </message>
3387
    <message>
3388
      <location filename="../../DrawGuiUtil.cpp" line="188"/>
3389
      <source>No Drawing Pages available.</source>
3390
      <translation>Žádné stránky výkresu nejsou k dispozici.</translation>
3391
    </message>
3392
    <message>
3393
      <location filename="../../DrawGuiUtil.cpp" line="221"/>
3394
      <source>No Drawing Pages in document.</source>
3395
      <translation>V dokumentu nejsou žádné stránky s výkresy.</translation>
3396
    </message>
3397
    <message>
3398
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="311"/>
3399
      <source>PDF (*.pdf)</source>
3400
      <translation>PDF (*.pdf)</translation>
3401
    </message>
3402
    <message>
3403
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="312"/>
3404
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="497"/>
3405
      <source>All Files (*.*)</source>
3406
      <translation>Všechny soubory (*.*)</translation>
3407
    </message>
3408
    <message>
3409
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="314"/>
3410
      <source>Export Page As PDF</source>
3411
      <translation>Exportovat stránku do PDF</translation>
3412
    </message>
3413
    <message>
3414
      <location filename="../../PagePrinter.cpp" line="325"/>
3415
      <source>Document Name: </source>
3416
      <translation type="unfinished">Document Name: </translation>
3417
    </message>
3418
    <message>
3419
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="496"/>
3420
      <source>SVG (*.svg)</source>
3421
      <translation>SVG (*.svg)</translation>
3422
    </message>
3423
    <message>
3424
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="499"/>
3425
      <source>Export page as SVG</source>
3426
      <translation>Exportovat stránku do SVG</translation>
3427
    </message>
3428
    <message>
3429
      <location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="212"/>
3430
      <location filename="../../ViewProviderTemplate.cpp" line="201"/>
3431
      <location filename="../../ViewProviderProjGroup.cpp" line="161"/>
3432
      <source>Are you sure you want to continue?</source>
3433
      <translation>Opravdu si přejete pokračovat?</translation>
3434
    </message>
3435
    <message>
3436
      <location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="233"/>
3437
      <source>Show drawing</source>
3438
      <translation>Zobrazit výkres</translation>
3439
    </message>
3440
    <message>
3441
      <location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="235"/>
3442
      <source>Toggle KeepUpdated</source>
3443
      <translation>Přepnout průběžné aktualizace</translation>
3444
    </message>
3445
    <message>
3446
      <location filename="../../TemplateTextField.cpp" line="47"/>
3447
      <source>Click to update text</source>
3448
      <translation>Klikněte pro aktualizaci textu</translation>
3449
    </message>
3450
    <message>
3451
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="217"/>
3452
      <source>New Leader Line</source>
3453
      <translation>Nová odkazová čára</translation>
3454
    </message>
3455
    <message>
3456
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="260"/>
3457
      <source>Edit Leader Line</source>
3458
      <translation>Upravit odkazovou čáru</translation>
3459
    </message>
3460
    <message>
3461
      <location filename="../../TaskRichAnno.cpp" line="140"/>
3462
      <source>Rich text creator</source>
3463
      <translation>Editor rozsáhlého textu</translation>
3464
    </message>
3465
    <message>
3466
      <location filename="../../TaskRichAnno.cpp" line="102"/>
3467
      <location filename="../../TaskRichAnno.cpp" line="240"/>
3468
      <location filename="../../QGIRichAnno.cpp" line="344"/>
3469
      <source>Rich text editor</source>
3470
      <translation>Editor rozsáhlého textu</translation>
3471
    </message>
3472
    <message>
3473
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="109"/>
3474
      <source>New Cosmetic Vertex</source>
3475
      <translation>Nový kosmetický vrchol</translation>
3476
    </message>
3477
    <message>
3478
      <location filename="../../SymbolChooser.cpp" line="61"/>
3479
      <source>Select a symbol</source>
3480
      <translation>Vyberte symbol</translation>
3481
    </message>
3482
    <message>
3483
      <location filename="../../TaskActiveView.cpp" line="86"/>
3484
      <source>ActiveView to TD View</source>
3485
      <translation>Aktivní pohled do TD pohledu</translation>
3486
    </message>
3487
    <message>
3488
      <location filename="../../TaskActiveView.cpp" line="97"/>
3489
      <source>No Main Window</source>
3490
      <translation type="unfinished">No Main Window</translation>
3491
    </message>
3492
    <message>
3493
      <location filename="../../TaskActiveView.cpp" line="98"/>
3494
      <source>Can not find the main window</source>
3495
      <translation type="unfinished">Can not find the main window</translation>
3496
    </message>
3497
    <message>
3498
      <location filename="../../TaskActiveView.cpp" line="132"/>
3499
      <source>No 3D Viewer</source>
3500
      <translation type="unfinished">No 3D Viewer</translation>
3501
    </message>
3502
    <message>
3503
      <location filename="../../TaskActiveView.cpp" line="133"/>
3504
      <source>Can not find a 3D viewer</source>
3505
      <translation type="unfinished">Can not find a 3D viewer</translation>
3506
    </message>
3507
    <message>
3508
      <location filename="../../TaskCenterLine.cpp" line="169"/>
3509
      <source>Create Center Line</source>
3510
      <translation>Vytvořit osu</translation>
3511
    </message>
3512
    <message>
3513
      <location filename="../../TaskCenterLine.cpp" line="212"/>
3514
      <source>Edit Center Line</source>
3515
      <translation>Upravit osu</translation>
3516
    </message>
3517
    <message>
3518
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="127"/>
3519
      <source>Create Section View</source>
3520
      <translation>Vytvořit Pohled Řezu</translation>
3521
    </message>
3522
    <message>
3523
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="161"/>
3524
      <source>Edit Section View</source>
3525
      <translation>Upravit Pohled Řezu</translation>
3526
    </message>
3527
    <message>
3528
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="138"/>
3529
      <source>New Complex Section</source>
3530
      <translation type="unfinished">New Complex Section</translation>
3531
    </message>
3532
    <message>
3533
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="179"/>
3534
      <source>Edit Complex Section</source>
3535
      <translation type="unfinished">Edit Complex Section</translation>
3536
    </message>
3537
    <message>
3538
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="217"/>
3539
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="232"/>
3540
      <source>Current View Direction</source>
3541
      <translation type="unfinished">Current View Direction</translation>
3542
    </message>
3543
    <message>
3544
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="218"/>
3545
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="233"/>
3546
      <source>The view direction in BaseView coordinates</source>
3547
      <translation type="unfinished">The view direction in BaseView coordinates</translation>
3548
    </message>
3549
    <message>
3550
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="716"/>
3551
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="651"/>
3552
      <source>Operation Failed</source>
3553
      <translation>Operace se nezdařila</translation>
3554
    </message>
3555
    <message>
3556
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="166"/>
3557
      <source>Create Welding Symbol</source>
3558
      <translation>Vytvořit symbol svařování</translation>
3559
    </message>
3560
    <message>
3561
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="185"/>
3562
      <source>Edit Welding Symbol</source>
3563
      <translation>Upravit symbol svařování</translation>
3564
    </message>
3565
    <message>
3566
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.cpp" line="113"/>
3567
      <source>Create Cosmetic Line</source>
3568
      <translation>Vytvořit pomocnou čáru</translation>
3569
    </message>
3570
    <message>
3571
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.cpp" line="165"/>
3572
      <source>Edit Cosmetic Line</source>
3573
      <translation>Upravit pomocnou čáru</translation>
3574
    </message>
3575
    <message>
3576
      <location filename="../../TaskDetail.cpp" line="99"/>
3577
      <source>New Detail View</source>
3578
      <translation>Nový detail pohledu</translation>
3579
    </message>
3580
    <message>
3581
      <location filename="../../TaskDetail.cpp" line="179"/>
3582
      <source>Edit Detail View</source>
3583
      <translation>Upravit detail pohledu</translation>
3584
    </message>
3585
    <message>
3586
      <location filename="../../ViewProviderDimension.cpp" line="123"/>
3587
      <location filename="../../ViewProviderBalloon.cpp" line="88"/>
3588
      <source>Edit %1</source>
3589
      <translation>Upravit %1</translation>
3590
    </message>
3591
    <message>
3592
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="434"/>
3593
      <source>TechDraw Increase/Decrease Decimal</source>
3594
      <translation type="unfinished">TechDraw Increase/Decrease Decimal</translation>
3595
    </message>
3596
    <message>
3597
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="629"/>
3598
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="638"/>
3599
      <source>TechDraw PosHorizChainDimension</source>
3600
      <translation type="unfinished">TechDraw PosHorizChainDimension</translation>
3601
    </message>
3602
    <message>
3603
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="639"/>
3604
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="948"/>
3605
      <source>No horizontal dimensions selected</source>
3606
      <translation type="unfinished">No horizontal dimensions selected</translation>
3607
    </message>
3608
    <message>
3609
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="690"/>
3610
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="699"/>
3611
      <source>TechDraw PosVertChainDimension</source>
3612
      <translation type="unfinished">TechDraw PosVertChainDimension</translation>
3613
    </message>
3614
    <message>
3615
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="700"/>
3616
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1014"/>
3617
      <source>No vertical dimensions selected</source>
3618
      <translation type="unfinished">No vertical dimensions selected</translation>
3619
    </message>
3620
    <message>
3621
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="752"/>
3622
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="761"/>
3623
      <source>TechDraw PosObliqueChainDimension</source>
3624
      <translation type="unfinished">TechDraw PosObliqueChainDimension</translation>
3625
    </message>
3626
    <message>
3627
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="762"/>
3628
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1081"/>
3629
      <source>No oblique dimensions selected</source>
3630
      <translation type="unfinished">No oblique dimensions selected</translation>
3631
    </message>
3632
    <message>
3633
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="938"/>
3634
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="947"/>
3635
      <source>TechDraw CascadeHorizDimension</source>
3636
      <translation type="unfinished">TechDraw CascadeHorizDimension</translation>
3637
    </message>
3638
    <message>
3639
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1004"/>
3640
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1013"/>
3641
      <source>TechDraw CascadeVertDimension</source>
3642
      <translation type="unfinished">TechDraw CascadeVertDimension</translation>
3643
    </message>
3644
    <message>
3645
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1071"/>
3646
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1080"/>
3647
      <source>TechDraw CascadeObliqueDimension</source>
3648
      <translation type="unfinished">TechDraw CascadeObliqueDimension</translation>
3649
    </message>
3650
    <message>
3651
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1270"/>
3652
      <source>TechDraw Create Horizontal Chain Dimension</source>
3653
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Horizontal Chain Dimension</translation>
3654
    </message>
3655
    <message>
3656
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1336"/>
3657
      <source>TechDraw Create Vertical Chain Dimension</source>
3658
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Vertical Chain Dimension</translation>
3659
    </message>
3660
    <message>
3661
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1402"/>
3662
      <source>TechDraw Create Oblique Chain Dimension</source>
3663
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Oblique Chain Dimension</translation>
3664
    </message>
3665
    <message>
3666
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1612"/>
3667
      <source>TechDraw Create Horizontal Coord Dimension</source>
3668
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Horizontal Coord Dimension</translation>
3669
    </message>
3670
    <message>
3671
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1685"/>
3672
      <source>TechDraw Create Vertical Coord Dimension</source>
3673
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Vertical Coord Dimension</translation>
3674
    </message>
3675
    <message>
3676
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1758"/>
3677
      <source>TechDraw Create Oblique Coord Dimension</source>
3678
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Oblique Coord Dimension</translation>
3679
    </message>
3680
    <message>
3681
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="1983"/>
3682
      <source>TechDraw Create Horizontal Chamfer Dimension</source>
3683
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Horizontal Chamfer Dimension</translation>
3684
    </message>
3685
    <message>
3686
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2052"/>
3687
      <source>TechDraw Create Vertical Chamfer Dimension</source>
3688
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Vertical Chamfer Dimension</translation>
3689
    </message>
3690
    <message>
3691
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2238"/>
3692
      <source>TechDraw Create Arc Length Dimension</source>
3693
      <translation type="unfinished">TechDraw Create Arc Length Dimension</translation>
3694
    </message>
3695
    <message>
3696
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2317"/>
3697
      <source>TechDraw Customize Format</source>
3698
      <translation type="unfinished">TechDraw Customize Format</translation>
3699
    </message>
3700
    <message>
3701
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2381"/>
3702
      <source>No subelements selected</source>
3703
      <translation>Nejsou vybrány žádné dílčí položky</translation>
3704
    </message>
3705
    <message>
3706
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2345"/>
3707
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="2036"/>
3708
      <source>Selection is empty</source>
3709
      <translation>Výběr je prázdný</translation>
3710
    </message>
3711
    <message>
3712
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="2361"/>
3713
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="2043"/>
3714
      <source>No object selected</source>
3715
      <translation type="unfinished">No object selected</translation>
3716
    </message>
3717
    <message>
3718
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="121"/>
3719
      <source>TechDraw Hole Circle</source>
3720
      <translation type="unfinished">TechDraw Hole Circle</translation>
3721
    </message>
3722
    <message>
3723
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="122"/>
3724
      <source>Fewer than three circles selected</source>
3725
      <translation type="unfinished">Fewer than three circles selected</translation>
3726
    </message>
3727
    <message>
3728
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1766"/>
3729
      <source>No faces in selection.</source>
3730
      <translation type="unfinished">No faces in selection.</translation>
3731
    </message>
3732
    <message>
3733
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1895"/>
3734
      <source>No edges in selection.</source>
3735
      <translation type="unfinished">No edges in selection.</translation>
3736
    </message>
3737
    <message>
3738
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="2118"/>
3739
      <source>TechDraw Thread Hole Side</source>
3740
      <translation type="unfinished">TechDraw Thread Hole Side</translation>
3741
    </message>
3742
    <message>
3743
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="2119"/>
3744
      <source>Please select two straight lines</source>
3745
      <translation type="unfinished">Please select two straight lines</translation>
3746
    </message>
3747
    <message>
3748
      <location filename="../../TaskDimension.cpp" line="418"/>
3749
      <source>Select 2 Vertexes or 1 Edge</source>
3750
      <translation type="unfinished">Select 2 Vertexes or 1 Edge</translation>
3751
    </message>
3752
    <message>
3753
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotationImp.cpp" line="207"/>
3754
      <source>Please select a Line Group</source>
3755
      <translation type="unfinished">Please select a Line Group</translation>
3756
    </message>
3757
    <message>
3758
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotationImp.cpp" line="218"/>
3759
      <source>%1 defines these line widths:
3760
 thin: %2
3761
 graphic: %3
3762
thick: %4</source>
3763
      <translation type="unfinished">%1 defines these line widths:
3764
 thin: %2
3765
 graphic: %3
3766
thick: %4</translation>
3767
    </message>
3768
    <message>
3769
      <location filename="../../TaskHatch.cpp" line="97"/>
3770
      <source>Create Face Hatch</source>
3771
      <translation type="unfinished">Create Face Hatch</translation>
3772
    </message>
3773
    <message>
3774
      <location filename="../../TaskHatch.cpp" line="109"/>
3775
      <source>Edit Face Hatch</source>
3776
      <translation type="unfinished">Edit Face Hatch</translation>
3777
    </message>
3778
    <message>
3779
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="247"/>
3780
      <source>Method</source>
3781
      <translation>Metoda</translation>
3782
    </message>
3783
    <message>
3784
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="253"/>
3785
      <source>Addition</source>
3786
      <translation type="unfinished">Addition</translation>
3787
    </message>
3788
    <message>
3789
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="262"/>
3790
      <source>Average roughness</source>
3791
      <translation type="unfinished">Average roughness</translation>
3792
    </message>
3793
    <message>
3794
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="268"/>
3795
      <source>Roughness sampling length</source>
3796
      <translation type="unfinished">Roughness sampling length</translation>
3797
    </message>
3798
    <message>
3799
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="277"/>
3800
      <source>Lay symbol</source>
3801
      <translation type="unfinished">Lay symbol</translation>
3802
    </message>
3803
    <message>
3804
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="285"/>
3805
      <source>Minimum roughness grade number</source>
3806
      <translation type="unfinished">Minimum roughness grade number</translation>
3807
    </message>
3808
    <message>
3809
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="295"/>
3810
      <source>Maximum roughness grade number</source>
3811
      <translation type="unfinished">Maximum roughness grade number</translation>
3812
    </message>
3813
    <message>
3814
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="67"/>
3815
      <source>Dimension Repair</source>
3816
      <translation type="unfinished">Dimension Repair</translation>
3817
    </message>
3818
    <message>
3819
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="127"/>
3820
      <source>Can not use references from a different View</source>
3821
      <translation type="unfinished">Can not use references from a different View</translation>
3822
    </message>
3823
    <message>
3824
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="139"/>
3825
      <source>Can not make a dimension from selection</source>
3826
      <translation>Nelze vytvořit rozměr z výběru</translation>
3827
    </message>
3828
    <message>
3829
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="150"/>
3830
      <source>Can not make dimension from selection</source>
3831
      <translation>Nelze vytvořit rozměr z výběru</translation>
3832
    </message>
3833
    <message>
3834
      <location filename="../../AppTechDrawGui.cpp" line="171"/>
3835
      <location filename="../../AppTechDrawGui.cpp" line="172"/>
3836
      <location filename="../../AppTechDrawGui.cpp" line="173"/>
3837
      <location filename="../../AppTechDrawGui.cpp" line="174"/>
3838
      <location filename="../../AppTechDrawGui.cpp" line="175"/>
3839
      <location filename="../../AppTechDrawGui.cpp" line="176"/>
3840
      <location filename="../../AppTechDrawGui.cpp" line="177"/>
3841
      <source>TechDraw</source>
3842
      <translation>TechDraw</translation>
3843
    </message>
3844
    <message>
3845
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.cpp" line="112"/>
3846
      <source>Create Cosmetic Circle</source>
3847
      <translation type="unfinished">Create Cosmetic Circle</translation>
3848
    </message>
3849
    <message>
3850
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.cpp" line="146"/>
3851
      <source>Edit Cosmetic Circle</source>
3852
      <translation type="unfinished">Edit Cosmetic Circle</translation>
3853
    </message>
3854
  </context>
3855
  <context>
3856
    <name>Std_Delete</name>
3857
    <message>
3858
      <location filename="../../ViewProviderLeader.cpp" line="226"/>
3859
      <source>You cannot delete this leader line because
3860
it has a weld symbol that would become broken.</source>
3861
      <translation>Nemůžete smazat tuto odkazovou čáru, 
3862
protože obsahuje symbol svaru, který by se rozbil.</translation>
3863
    </message>
3864
    <message>
3865
      <location filename="../../ViewProviderViewPart.cpp" line="355"/>
3866
      <source>You cannot delete this view because it has one or more dependent views that would become broken.</source>
3867
      <translation>Nemůžete smazat tento názor, protože má jeden nebo více závislých názorů, které by byly porušeny.</translation>
3868
    </message>
3869
    <message>
3870
      <location filename="../../ViewProviderViewPart.cpp" line="358"/>
3871
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="148"/>
3872
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="157"/>
3873
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="165"/>
3874
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="173"/>
3875
      <location filename="../../ViewProviderLeader.cpp" line="229"/>
3876
      <location filename="../../ViewProviderWeld.cpp" line="145"/>
3877
      <location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="215"/>
3878
      <location filename="../../ViewProviderTemplate.cpp" line="205"/>
3879
      <location filename="../../ViewProviderProjGroup.cpp" line="148"/>
3880
      <location filename="../../ViewProviderProjGroup.cpp" line="164"/>
3881
      <source>Object dependencies</source>
3882
      <translation>Závislosti objektu</translation>
3883
    </message>
3884
    <message>
3885
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="145"/>
3886
      <source>You cannot delete the anchor view of a projection group.</source>
3887
      <translation>Nelze odstranit zobrazení kotevního úchytu skupiny projekcí.</translation>
3888
    </message>
3889
    <message>
3890
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="154"/>
3891
      <source>You cannot delete this view because it has a section view that would become broken.</source>
3892
      <translation>Nemůžete odstranit tento pohled, protože obsahuje pohled řezu, který by se rozbil.</translation>
3893
    </message>
3894
    <message>
3895
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="162"/>
3896
      <source>You cannot delete this view because it has a detail view that would become broken.</source>
3897
      <translation>Nemůžete odstranit tento pohled, protože obsahuje detail pohledu, který by se rozbil.</translation>
3898
    </message>
3899
    <message>
3900
      <location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="170"/>
3901
      <source>You cannot delete this view because it has a leader line that would become broken.</source>
3902
      <translation>Nemůžete odstranit tento pohled, protože obsahuje odkazovou čáru, která by se rozbila.</translation>
3903
    </message>
3904
    <message>
3905
      <location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="206"/>
3906
      <source>The page is not empty, therefore the
3907
following referencing objects might be lost:</source>
3908
      <translation>Stránka není prázdná, následující referenční objekty budou možná ztraceny:</translation>
3909
    </message>
3910
    <message>
3911
      <location filename="../../ViewProviderProjGroup.cpp" line="142"/>
3912
      <source>The group cannot be deleted because its items have the following
3913
section or detail views, or leader lines that would get broken:</source>
3914
      <translation>Skupinu nelze odstranit, protože její položky mají následující
3915
sekce, detaily pohledu nebo odkazové čáry, které by se rozbili:</translation>
3916
    </message>
3917
    <message>
3918
      <location filename="../../ViewProviderProjGroup.cpp" line="156"/>
3919
      <source>The projection group is not empty, therefore
3920
the following referencing objects might be lost:</source>
3921
      <translation>Skupina projekcí není prázdná, proto
3922
mohou být ztraceny tyto odkazující objekty:</translation>
3923
    </message>
3924
    <message>
3925
      <location filename="../../ViewProviderTemplate.cpp" line="198"/>
3926
      <source>The following referencing object might break:</source>
3927
      <translation>Následující odkazující objekt se může rozbít:</translation>
3928
    </message>
3929
    <message>
3930
      <location filename="../../ViewProviderWeld.cpp" line="142"/>
3931
      <source>You cannot delete this weld symbol because
3932
it has a tile weld that would become broken.</source>
3933
      <translation>Tento svar nemůžeš odstranit, protože
3934
má dlaždiční svar, který by se rozbit.</translation>
3935
    </message>
3936
  </context>
3937
  <context>
3938
    <name>TaskActiveView</name>
3939
    <message>
3940
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="26"/>
3941
      <source>ActiveView to TD View</source>
3942
      <translation>Aktivní pohled do TD pohledu</translation>
3943
    </message>
3944
    <message>
3945
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="44"/>
3946
      <source>If Crop Image is checked, crop captured image to this width.</source>
3947
      <translation>Je-li zaškrtnut Oříznutí obrázku, ořízněte zachycený obrázek na tuto šířku.</translation>
3948
    </message>
3949
    <message>
3950
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="72"/>
3951
      <source>Select a color for solid background</source>
3952
      <translation>Vyberte barvu pro pevné pozadí</translation>
3953
    </message>
3954
    <message>
3955
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="92"/>
3956
      <source>Crop To Height</source>
3957
      <translation>Oříznout do výšky</translation>
3958
    </message>
3959
    <message>
3960
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="99"/>
3961
      <source>Use 3d Background</source>
3962
      <translation>Použít 3d pozadí</translation>
3963
    </message>
3964
    <message>
3965
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="115"/>
3966
      <source>If Crop Image is checked, crop captured image to this height.</source>
3967
      <translation>Je-li zaškrtnutý obrázek oříznut, ořízněte zachycený obrázek do této výšky.</translation>
3968
    </message>
3969
    <message>
3970
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="137"/>
3971
      <source>Solid Background</source>
3972
      <translation>Plné pozadí</translation>
3973
    </message>
3974
    <message>
3975
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="147"/>
3976
      <source>No Background</source>
3977
      <translation>Žádné pozadí</translation>
3978
    </message>
3979
    <message>
3980
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="160"/>
3981
      <source>Crop To Width</source>
3982
      <translation>Oříznout na šířku</translation>
3983
    </message>
3984
    <message>
3985
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="167"/>
3986
      <source>Crop Image</source>
3987
      <translation>Oříznout obrázek</translation>
3988
    </message>
3989
    <message>
3990
      <location filename="../../TaskActiveView.ui" line="134"/>
3991
      <source>Paint background yes/no</source>
3992
      <translation>Vykreslovat pozadí ano/ne</translation>
3993
    </message>
3994
  </context>
3995
  <context>
3996
    <name>TaskMoveView</name>
3997
    <message>
3998
      <location filename="../../TaskMoveView.ui" line="14"/>
3999
      <source>Move View</source>
4000
      <translation>Přesunout zobrazení</translation>
4001
    </message>
4002
    <message>
4003
      <location filename="../../TaskMoveView.ui" line="22"/>
4004
      <source>View to move</source>
4005
      <translation>Zobrazit k přesunutí</translation>
4006
    </message>
4007
    <message>
4008
      <location filename="../../TaskMoveView.ui" line="43"/>
4009
      <source>From Page</source>
4010
      <translation>Z stránky</translation>
4011
    </message>
4012
    <message>
4013
      <location filename="../../TaskMoveView.ui" line="64"/>
4014
      <source>To Page</source>
4015
      <translation>Na stránku</translation>
4016
    </message>
4017
  </context>
4018
  <context>
4019
    <name>TaskPojGroup</name>
4020
    <message>
4021
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="488"/>
4022
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="436"/>
4023
      <source> updates pending</source>
4024
      <translation> čeká na aktualizace</translation>
4025
    </message>
4026
  </context>
4027
  <context>
4028
    <name>TaskSectionView</name>
4029
    <message>
4030
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="154"/>
4031
      <source>No direction set</source>
4032
      <translation type="unfinished">No direction set</translation>
4033
    </message>
4034
  </context>
4035
  <context>
4036
    <name>TaskWeldingSymbol</name>
4037
    <message>
4038
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="26"/>
4039
      <source>Welding Symbol</source>
4040
      <translation>Symbol svařování</translation>
4041
    </message>
4042
    <message>
4043
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="42"/>
4044
      <source>Text above arrow side symbol
4045
Angle, surface finish, root</source>
4046
      <translation>Text nad šipkou symbol
4047
Úhl, povrchová úprava, kořen</translation>
4048
    </message>
4049
    <message>
4050
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="50"/>
4051
      <source>Text before arrow side symbol
4052
Preparation depth, (weld size)</source>
4053
      <translation>Text před šipkou symbolu
4054
Hloubka přípravy (velikost svaru)</translation>
4055
    </message>
4056
    <message>
4057
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="76"/>
4058
      <source>Pick arrow side symbol</source>
4059
      <translation>Vyberte symbol strany šipky</translation>
4060
    </message>
4061
    <message>
4062
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="82"/>
4063
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="132"/>
4064
      <source>Symbol</source>
4065
      <translation>Symbol</translation>
4066
    </message>
4067
    <message>
4068
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="92"/>
4069
      <source>Text after arrow side symbol
4070
Number of welds × length, (gap)</source>
4071
      <translation>Text za šipkou
4072
Počet svarů × délka, (mezera)</translation>
4073
    </message>
4074
    <message>
4075
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="121"/>
4076
      <source>Text before other side symbol
4077
Preparation depth, (weld size)</source>
4078
      <translation>Text před jiným bočním symbolem
4079
Hloubka přípravy (velikost svaru)</translation>
4080
    </message>
4081
    <message>
4082
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="129"/>
4083
      <source>Pick other side symbol</source>
4084
      <translation>Vyberte symbol druhé strany</translation>
4085
    </message>
4086
    <message>
4087
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="139"/>
4088
      <source>Text after other side symbol
4089
Number of welds × length, (gap)</source>
4090
      <translation>Text za jiným bočním symbolem
4091
Počet svarů × délka, (mezera)</translation>
4092
    </message>
4093
    <message>
4094
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="171"/>
4095
      <source>Remove other side symbol</source>
4096
      <translation>Odstranit symbol druhé strany</translation>
4097
    </message>
4098
    <message>
4099
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="174"/>
4100
      <source>Delete</source>
4101
      <translation>Odstranit</translation>
4102
    </message>
4103
    <message>
4104
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="181"/>
4105
      <source>Text below arrow side symbol
4106
Angle, surface finish, root</source>
4107
      <translation>Text pod šipkou boční symbol
4108
Úhl, povrchová úprava, kořen</translation>
4109
    </message>
4110
    <message>
4111
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="213"/>
4112
      <source>Flips the sides</source>
4113
      <translation>Překlopit strany</translation>
4114
    </message>
4115
    <message>
4116
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="216"/>
4117
      <source>Flip Sides</source>
4118
      <translation>Flip Sides</translation>
4119
    </message>
4120
    <message>
4121
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="238"/>
4122
      <source>Adds the &apos;Field Weld&apos; symbol (flag)
4123
at the kink in the leader line</source>
4124
      <translation>Přidá symbol &apos;Montážní svar&apos; (vlajka)
4125
v místě zlomu odkazové čáry</translation>
4126
    </message>
4127
    <message>
4128
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="242"/>
4129
      <source>Field Weld</source>
4130
      <translation>Montážní svar</translation>
4131
    </message>
4132
    <message>
4133
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="249"/>
4134
      <source>Adds the &apos;All Around&apos; symbol (circle)
4135
at the kink in the leader line</source>
4136
      <translation>Přidá symbol &apos;Obvodový svar&apos; (kruh)
4137
v místě zlomu odkazové čáry</translation>
4138
    </message>
4139
    <message>
4140
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="253"/>
4141
      <source>All Around</source>
4142
      <translation>Všechno okolo</translation>
4143
    </message>
4144
    <message>
4145
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="260"/>
4146
      <source>Offsets the lower symbol to indicate alternating welds</source>
4147
      <translation>Vyváží spodní symbol pro označení střídavých svarů</translation>
4148
    </message>
4149
    <message>
4150
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="263"/>
4151
      <source>Alternating</source>
4152
      <translation>Alternativní</translation>
4153
    </message>
4154
    <message>
4155
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="274"/>
4156
      <source>Tail Text</source>
4157
      <translation>Konec textu</translation>
4158
    </message>
4159
    <message>
4160
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="287"/>
4161
      <source>Text at end of symbol</source>
4162
      <translation>Text na konci symbolu</translation>
4163
    </message>
4164
    <message>
4165
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="294"/>
4166
      <source>Symbol Directory</source>
4167
      <translation>Adresář symbolů</translation>
4168
    </message>
4169
    <message>
4170
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="301"/>
4171
      <source>Directory path for welding symbols.
4172
This directory will be used for the symbol selection.</source>
4173
      <translation>Adresářová cesta pro sváření symbolů.
4174
Tento adresář bude použit pro výběr symbolů.</translation>
4175
    </message>
4176
    <message>
4177
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="308"/>
4178
      <source>*.svg</source>
4179
      <translation>*.svg</translation>
4180
    </message>
4181
  </context>
4182
  <context>
4183
    <name>TechDrawGui::DlgPageChooser</name>
4184
    <message>
4185
      <location filename="../../DlgPageChooser.ui" line="17"/>
4186
      <source>Page Chooser</source>
4187
      <translation>Výběr stránky</translation>
4188
    </message>
4189
    <message>
4190
      <location filename="../../DlgPageChooser.ui" line="29"/>
4191
      <source>FreeCAD could not determine which Page to use.  Please select a Page.</source>
4192
      <translation>FreeCAD nemohl určit, která stránka má být použita. Vyberte stránku.</translation>
4193
    </message>
4194
    <message>
4195
      <location filename="../../DlgPageChooser.ui" line="39"/>
4196
      <source>Select a Page that should be used</source>
4197
      <translation>Vyberte stránku, která by měla být použita</translation>
4198
    </message>
4199
  </context>
4200
  <context>
4201
    <name>TechDrawGui::DlgPrefsTechDrawAdvancedImp</name>
4202
    <message>
4203
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="14"/>
4204
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="38"/>
4205
      <source>Advanced</source>
4206
      <translation>Pokročilé</translation>
4207
    </message>
4208
    <message>
4209
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="450"/>
4210
      <source>If checked, TechDraw will attempt to build faces using the
4211
line segments returned by the hidden line removal algorithm.
4212
Faces must be detected in order to use hatching, but there
4213
can be a performance penalty in complex models.</source>
4214
      <translation>Je-li zaškrtnuto, TechDraw se pokusí vytvořit plochy použitím segmentů čar vrácených algoritmem odstranění skryté čáry.
4215
Plochy musí být detekovány za účelem použití šrafování, ale může dojít ke snížení výkonu u složitých modelů.</translation>
4216
    </message>
4217
    <message>
4218
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="456"/>
4219
      <source>Detect Faces</source>
4220
      <translation>Detekovat plochy</translation>
4221
    </message>
4222
    <message>
4223
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="368"/>
4224
      <source>Highlights border of section cut in section views</source>
4225
      <translation>Zvýrazní okraj řezu v pohledu na sekci</translation>
4226
    </message>
4227
    <message>
4228
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="371"/>
4229
      <source>Show Section Edges</source>
4230
      <translation>Zobrazit hrany řezu</translation>
4231
    </message>
4232
    <message>
4233
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="85"/>
4234
      <source>Dump intermediate results during Section view processing</source>
4235
      <translation>Vypsat průběžné výsledky během zpracování sekcí</translation>
4236
    </message>
4237
    <message>
4238
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="88"/>
4239
      <source>Debug Section</source>
4240
      <translation>Sekce ladění</translation>
4241
    </message>
4242
    <message>
4243
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="340"/>
4244
      <source>Dump intermediate results during Detail view processing</source>
4245
      <translation>Vypsat průběžné výsledky při zpracování detailu pohledu</translation>
4246
    </message>
4247
    <message>
4248
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="343"/>
4249
      <source>Debug Detail</source>
4250
      <translation>Detail ladění</translation>
4251
    </message>
4252
    <message>
4253
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="167"/>
4254
      <source>Include edges with unexpected geometry (zero length etc.) in results</source>
4255
      <translation>Zahrnout hrany s neočekávanou geometrií (nulová délka atd.) do výsledků</translation>
4256
    </message>
4257
    <message>
4258
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="170"/>
4259
      <source>Allow Crazy Edges</source>
4260
      <translation>Povolit ostré hrany</translation>
4261
    </message>
4262
    <message>
4263
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="63"/>
4264
      <source>Perform a fuse operation on input shape(s) before Section view processing</source>
4265
      <translation>Provést sloučení vstupního tvaru(y) před zpracováním sekce</translation>
4266
    </message>
4267
    <message>
4268
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="66"/>
4269
      <source>Fuse Before Section</source>
4270
      <translation>Před řezem sloučit</translation>
4271
    </message>
4272
    <message>
4273
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="154"/>
4274
      <source>Edge Fuzz</source>
4275
      <translation>Neostrá hrana</translation>
4276
    </message>
4277
    <message>
4278
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="119"/>
4279
      <source>Size of selection area around edges
4280
Each unit is approx. 0.1 mm wide</source>
4281
      <translation>Velikost oblasti výběru kolem hran.
4282
Každá část je přibližně 0,1 mm široká</translation>
4283
    </message>
4284
    <message>
4285
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="224"/>
4286
      <source>Mark Fuzz</source>
4287
      <translation>Označit Fuzz</translation>
4288
    </message>
4289
    <message>
4290
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="262"/>
4291
      <source>Selection area around center marks
4292
Each unit is approx. 0.1 mm wide</source>
4293
      <translation>Oblast výběru kolem středových značek
4294
Každá část je přibližně 0,1 mm široká</translation>
4295
    </message>
4296
    <message>
4297
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="422"/>
4298
      <source>If checked, system will attempt to automatically correct dimension references when the model changes.</source>
4299
      <translation>Je-li zaškrtnuto, systém se pokusí při změně modelu automaticky opravit reference dimenze.</translation>
4300
    </message>
4301
    <message>
4302
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="428"/>
4303
      <source>Auto Correct Dimension Refs</source>
4304
      <translation>Automaticky opravit správné rozměry</translation>
4305
    </message>
4306
    <message>
4307
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="406"/>
4308
      <source>Use New Face Finder Algorithm</source>
4309
      <translation>Použít nový algoritmus Finder</translation>
4310
    </message>
4311
    <message>
4312
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="491"/>
4313
      <source>The number of times FreeCAD should try to remove overlapping edges returned by the Hidden Line Removal algorithm. A value of 0 indicates no scrubbing, 1 indicates a single pass and 2 indicates a second pass should be performed. Values above 2 are generally not productive. Each pass adds to the time required to produce the drawing.</source>
4314
      <translation>Čas, kolikrát by se FreeCAD měl pokusit odstranit překrývající se hrany vrácené algoritmem odstranění skryté linky. Hodnota 0 znamená, že nedochází k praní, 1 označuje jediný průchod a 2 označuje druhý průchod. Hodnoty vyšší než 2 nejsou obecně produktivní. Každá hodnota se přidává k času potřebnému k vytvoření výkresu.</translation>
4315
    </message>
4316
    <message>
4317
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="285"/>
4318
      <source>Max SVG Hatch Tiles</source>
4319
      <translation>Max. SVG šrafování dlaždic</translation>
4320
    </message>
4321
    <message>
4322
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="298"/>
4323
      <source>Limit of 64x64 pixel SVG tiles used to hatch a single face.
4324
For large scalings you might get an error about to many SVG tiles.
4325
Then you need to increase the tile limit.</source>
4326
      <translation>Omezení počtu dlaždic SVG o velikosti 64x64 pixelů použitých pro šrafování jedné plochy.
4327
U velkých měřítek se může objevit chyba týkající se příliš velkého počtu dlaždic SVG.
4328
Pak je třeba limit dlaždic zvýšit.</translation>
4329
    </message>
4330
    <message>
4331
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="484"/>
4332
      <source>Max PAT Hatch Segments</source>
4333
      <translation>Max segmentů průniku PAT</translation>
4334
    </message>
4335
    <message>
4336
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="189"/>
4337
      <source>Maximum hatch line segments to use
4338
when hatching a face with a PAT pattern</source>
4339
      <translation>Maximální segmenty šrafování k použití
4340
při vylíhnutí plochy s modelem PAT</translation>
4341
    </message>
4342
    <message>
4343
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="387"/>
4344
      <source>Issue progress messages while building View geometry</source>
4345
      <translation>Zpráva o pokroku při vytváření geometrie pohledu</translation>
4346
    </message>
4347
    <message>
4348
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="390"/>
4349
      <source>Report Progress</source>
4350
      <translation>Nahlásit průběh</translation>
4351
    </message>
4352
    <message>
4353
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="403"/>
4354
      <source>If checked, FreeCAD will use the new face finder algorithm.  If not checked, FreeCAD will use the original face finder.</source>
4355
      <translation>Je-li zaškrtnuto, FreeCAD použije nový algoritmus hledače obličeje. Pokud není zaškrtnuto, FreeCAD použije původní hledač obličeje.</translation>
4356
    </message>
4357
    <message>
4358
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="477"/>
4359
      <source>Overlap Edges Scrub Passes</source>
4360
      <translation>Hrany překrývající se hrany projdou</translation>
4361
    </message>
4362
    <message>
4363
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="524"/>
4364
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4365
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
4366
    </message>
4367
  </context>
4368
  <context>
4369
    <name>TechDrawGui::DlgPrefsTechDrawAnnotationImp</name>
4370
    <message>
4371
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="20"/>
4372
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="32"/>
4373
      <source>Annotation</source>
4374
      <translation>Poznámka</translation>
4375
    </message>
4376
    <message>
4377
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="571"/>
4378
      <source>Section Line Style</source>
4379
      <translation>Styl čáry řezu</translation>
4380
    </message>
4381
    <message>
4382
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="141"/>
4383
      <source>Section Cut Surface</source>
4384
      <translation type="unfinished">Section Cut Surface</translation>
4385
    </message>
4386
    <message>
4387
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="467"/>
4388
      <source>Default appearance of cut surface in section view</source>
4389
      <translation type="unfinished">Default appearance of cut surface in section view</translation>
4390
    </message>
4391
    <message>
4392
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="480"/>
4393
      <source>Hide</source>
4394
      <translation>Skrýt</translation>
4395
    </message>
4396
    <message>
4397
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="485"/>
4398
      <source>Solid Color</source>
4399
      <translation>Jednolitá Barva</translation>
4400
    </message>
4401
    <message>
4402
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="490"/>
4403
      <source>SVG Hatch</source>
4404
      <translation>SVG šrafy</translation>
4405
    </message>
4406
    <message>
4407
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="495"/>
4408
      <source>PAT Hatch</source>
4409
      <translation type="unfinished">PAT Hatch</translation>
4410
    </message>
4411
    <message>
4412
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="528"/>
4413
      <source>This checkbox controls whether or not to display a highlight around the detail area in the detail&apos;s source view.</source>
4414
      <translation type="unfinished">This checkbox controls whether or not to display a highlight around the detail area in the detail&apos;s source view.</translation>
4415
    </message>
4416
    <message>
4417
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="531"/>
4418
      <source>Detail Source Show Highlight</source>
4419
      <translation type="unfinished">Detail Source Show Highlight</translation>
4420
    </message>
4421
    <message>
4422
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="558"/>
4423
      <source>Lines</source>
4424
      <translation>Čáry</translation>
4425
    </message>
4426
    <message>
4427
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="720"/>
4428
      <source>Standard to be used to draw non-continuous lines.</source>
4429
      <translation type="unfinished">Standard to be used to draw non-continuous lines.</translation>
4430
    </message>
4431
    <message>
4432
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="747"/>
4433
      <source>Line group used to set line widths</source>
4434
      <translation type="unfinished">Line group used to set line widths</translation>
4435
    </message>
4436
    <message>
4437
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="750"/>
4438
      <source>Line Width Group</source>
4439
      <translation type="unfinished">Line Width Group</translation>
4440
    </message>
4441
    <message>
4442
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="426"/>
4443
      <source>Detail View Outline Shape</source>
4444
      <translation type="unfinished">Detail View Outline Shape</translation>
4445
    </message>
4446
    <message>
4447
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="175"/>
4448
      <source>Outline shape for detail views</source>
4449
      <translation type="unfinished">Outline shape for detail views</translation>
4450
    </message>
4451
    <message>
4452
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="185"/>
4453
      <source>Circle</source>
4454
      <translation>Kruh</translation>
4455
    </message>
4456
    <message>
4457
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="194"/>
4458
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="273"/>
4459
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="861"/>
4460
      <source>Square</source>
4461
      <translation>Čtverec</translation>
4462
    </message>
4463
    <message>
4464
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="608"/>
4465
      <source>Line style of detail highlight on base view</source>
4466
      <translation type="unfinished">Line style of detail highlight on base view</translation>
4467
    </message>
4468
    <message>
4469
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="611"/>
4470
      <source>Detail Highlight Style</source>
4471
      <translation type="unfinished">Detail Highlight Style</translation>
4472
    </message>
4473
    <message>
4474
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="651"/>
4475
      <source>Center Line Style</source>
4476
      <translation>Styl osy</translation>
4477
    </message>
4478
    <message>
4479
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="414"/>
4480
      <source>Balloon Shape</source>
4481
      <translation>Tvar Balonu</translation>
4482
    </message>
4483
    <message>
4484
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="218"/>
4485
      <source>Shape of balloon annotations</source>
4486
      <translation>Tvar balonových poznámek</translation>
4487
    </message>
4488
    <message>
4489
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="228"/>
4490
      <source>Circular</source>
4491
      <translation>Kruhový</translation>
4492
    </message>
4493
    <message>
4494
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="237"/>
4495
      <source>None</source>
4496
      <translation>Žádný</translation>
4497
    </message>
4498
    <message>
4499
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="246"/>
4500
      <source>Triangle</source>
4501
      <translation>Trojúhelník</translation>
4502
    </message>
4503
    <message>
4504
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="255"/>
4505
      <source>Inspection</source>
4506
      <translation>Prohlížení</translation>
4507
    </message>
4508
    <message>
4509
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="264"/>
4510
      <source>Hexagon</source>
4511
      <translation>Šestiúhelník</translation>
4512
    </message>
4513
    <message>
4514
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="282"/>
4515
      <source>Rectangle</source>
4516
      <translation>Obdélník</translation>
4517
    </message>
4518
    <message>
4519
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="291"/>
4520
      <source>Line</source>
4521
      <translation>Čára</translation>
4522
    </message>
4523
    <message>
4524
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="383"/>
4525
      <source>Balloon Leader End</source>
4526
      <translation type="unfinished">Balloon Leader End</translation>
4527
    </message>
4528
    <message>
4529
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="390"/>
4530
      <source>This checkbox controls whether or not to display the outline around a detail view.</source>
4531
      <translation type="unfinished">This checkbox controls whether or not to display the outline around a detail view.</translation>
4532
    </message>
4533
    <message>
4534
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="393"/>
4535
      <source>Detail View Show Matting</source>
4536
      <translation type="unfinished">Detail View Show Matting</translation>
4537
    </message>
4538
    <message>
4539
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="515"/>
4540
      <source>Style for balloon leader line ends</source>
4541
      <translation type="unfinished">Style for balloon leader line ends</translation>
4542
    </message>
4543
    <message>
4544
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="153"/>
4545
      <source>Length of horizontal portion of Balloon leader</source>
4546
      <translation type="unfinished">Length of horizontal portion of Balloon leader</translation>
4547
    </message>
4548
    <message>
4549
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="156"/>
4550
      <source>Ballon Leader Kink Length</source>
4551
      <translation type="unfinished">Ballon Leader Kink Length</translation>
4552
    </message>
4553
    <message>
4554
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="315"/>
4555
      <source>Length of balloon leader line kink</source>
4556
      <translation type="unfinished">Length of balloon leader line kink</translation>
4557
    </message>
4558
    <message>
4559
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="346"/>
4560
      <source>Restrict Filled Triangle line end to vertical or horizontal directions</source>
4561
      <translation type="unfinished">Restrict Filled Triangle line end to vertical or horizontal directions</translation>
4562
    </message>
4563
    <message>
4564
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="349"/>
4565
      <source>Balloon Orthogonal Triangle</source>
4566
      <translation type="unfinished">Balloon Orthogonal Triangle</translation>
4567
    </message>
4568
    <message>
4569
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="57"/>
4570
      <source>Forces last leader line segment to be horizontal</source>
4571
      <translation type="unfinished">Forces last leader line segment to be horizontal</translation>
4572
    </message>
4573
    <message>
4574
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="60"/>
4575
      <source>Leader Line Auto Horizontal</source>
4576
      <translation type="unfinished">Leader Line Auto Horizontal</translation>
4577
    </message>
4578
    <message>
4579
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="93"/>
4580
      <source>Show arc center marks in views</source>
4581
      <translation type="unfinished">Show arc center marks in views</translation>
4582
    </message>
4583
    <message>
4584
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="96"/>
4585
      <source>Show Center Marks</source>
4586
      <translation>Zobrazit středové značky</translation>
4587
    </message>
4588
    <message>
4589
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="445"/>
4590
      <source>Show arc centers in printed output</source>
4591
      <translation type="unfinished">Show arc centers in printed output</translation>
4592
    </message>
4593
    <message>
4594
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="448"/>
4595
      <source>Print Center Marks</source>
4596
      <translation>Tisknout středové značky</translation>
4597
    </message>
4598
    <message>
4599
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="117"/>
4600
      <source>Show or hide marks at direction changes on ComplexSection lines.</source>
4601
      <translation type="unfinished">Show or hide marks at direction changes on ComplexSection lines.</translation>
4602
    </message>
4603
    <message>
4604
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="120"/>
4605
      <source>Complex Section Line Marks</source>
4606
      <translation type="unfinished">Complex Section Line Marks</translation>
4607
    </message>
4608
    <message>
4609
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="757"/>
4610
      <source>Hidden Line Style</source>
4611
      <translation type="unfinished">Hidden Line Style</translation>
4612
    </message>
4613
    <message>
4614
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="782"/>
4615
      <source>Line Standard</source>
4616
      <translation type="unfinished">Line Standard</translation>
4617
    </message>
4618
    <message>
4619
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="819"/>
4620
      <source>Line End Cap Shape</source>
4621
      <translation type="unfinished">Line End Cap Shape</translation>
4622
    </message>
4623
    <message>
4624
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="843"/>
4625
      <source>Shape of line end caps.  The default (round) should almost
4626
always be the right choice.   Flat or square caps are useful 
4627
if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide.
4628
</source>
4629
      <translation type="unfinished">Shape of line end caps.  The default (round) should almost
4630
always be the right choice.   Flat or square caps are useful 
4631
if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide.
4632
</translation>
4633
    </message>
4634
    <message>
4635
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="856"/>
4636
      <source>Round</source>
4637
      <translation type="unfinished">Round</translation>
4638
    </message>
4639
    <message>
4640
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="866"/>
4641
      <source>Flat</source>
4642
      <translation>Rovné</translation>
4643
    </message>
4644
    <message>
4645
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="885"/>
4646
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4647
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
4648
    </message>
4649
  </context>
4650
  <context>
4651
    <name>TechDrawGui::DlgPrefsTechDrawColorsImp</name>
4652
    <message>
4653
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="20"/>
4654
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="47"/>
4655
      <source>Colors</source>
4656
      <translation>Barvy</translation>
4657
    </message>
4658
    <message>
4659
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="618"/>
4660
      <source>Normal</source>
4661
      <translation>Normála</translation>
4662
    </message>
4663
    <message>
4664
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="510"/>
4665
      <source>Normal line color</source>
4666
      <translation>Normální barva čáry</translation>
4667
    </message>
4668
    <message>
4669
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="606"/>
4670
      <source>Hidden Line</source>
4671
      <translation>Skrytá čára</translation>
4672
    </message>
4673
    <message>
4674
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="530"/>
4675
      <source>Hidden line color</source>
4676
      <translation>Barva skryté čáry</translation>
4677
    </message>
4678
    <message>
4679
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="250"/>
4680
      <source>Preselected</source>
4681
      <translation>Předvolená</translation>
4682
    </message>
4683
    <message>
4684
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="186"/>
4685
      <source>Preselection color</source>
4686
      <translation>Předvolená barva</translation>
4687
    </message>
4688
    <message>
4689
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="172"/>
4690
      <source>Section Face</source>
4691
      <translation>Řez plochy</translation>
4692
    </message>
4693
    <message>
4694
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="625"/>
4695
      <source>Section face color</source>
4696
      <translation>Barva řezu plochy</translation>
4697
    </message>
4698
    <message>
4699
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="107"/>
4700
      <source>Selected</source>
4701
      <translation>Vybrané</translation>
4702
    </message>
4703
    <message>
4704
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="443"/>
4705
      <source>Selected item color</source>
4706
      <translation type="unfinished">Selected item color</translation>
4707
    </message>
4708
    <message>
4709
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="420"/>
4710
      <source>Section Line</source>
4711
      <translation type="unfinished">Section Line</translation>
4712
    </message>
4713
    <message>
4714
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="349"/>
4715
      <source>Section line color</source>
4716
      <translation type="unfinished">Section line color</translation>
4717
    </message>
4718
    <message>
4719
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="218"/>
4720
      <source>Background</source>
4721
      <translation>Pozadí</translation>
4722
    </message>
4723
    <message>
4724
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="114"/>
4725
      <source>Background color around pages</source>
4726
      <translation>Barva pozadí kolem stránek</translation>
4727
    </message>
4728
    <message>
4729
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="406"/>
4730
      <source>Hatch</source>
4731
      <translation>Šrafovat</translation>
4732
    </message>
4733
    <message>
4734
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="329"/>
4735
      <source>Hatch image color</source>
4736
      <translation type="unfinished">Hatch image color</translation>
4737
    </message>
4738
    <message>
4739
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="567"/>
4740
      <source>Dimension</source>
4741
      <translation>Rozměr</translation>
4742
    </message>
4743
    <message>
4744
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="282"/>
4745
      <source>Color of dimension lines and text.</source>
4746
      <translation type="unfinished">Color of dimension lines and text.</translation>
4747
    </message>
4748
    <message>
4749
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="60"/>
4750
      <source>Geometric Hatch</source>
4751
      <translation type="unfinished">Geometric Hatch</translation>
4752
    </message>
4753
    <message>
4754
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="369"/>
4755
      <source>Geometric hatch pattern color</source>
4756
      <translation type="unfinished">Geometric hatch pattern color</translation>
4757
    </message>
4758
    <message>
4759
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="179"/>
4760
      <source>Centerline</source>
4761
      <translation>Osa</translation>
4762
    </message>
4763
    <message>
4764
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="269"/>
4765
      <source>Monochrome text color</source>
4766
      <translation type="unfinished">Monochrome text color</translation>
4767
    </message>
4768
    <message>
4769
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="430"/>
4770
      <source>Light on dark</source>
4771
      <translation type="unfinished">Light on dark</translation>
4772
    </message>
4773
    <message>
4774
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="413"/>
4775
      <source>Page Color</source>
4776
      <translation type="unfinished">Page Color</translation>
4777
    </message>
4778
    <message>
4779
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="302"/>
4780
      <source>Use a light color for dark text and dark color for light text.</source>
4781
      <translation type="unfinished">Use a light color for dark text and dark color for light text.</translation>
4782
    </message>
4783
    <message>
4784
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="147"/>
4785
      <source>Centerline color</source>
4786
      <translation>Barva osy</translation>
4787
    </message>
4788
    <message>
4789
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="206"/>
4790
      <source>Vertex</source>
4791
      <translation>Vrchol</translation>
4792
    </message>
4793
    <message>
4794
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="574"/>
4795
      <source>Color of vertices in views</source>
4796
      <translation type="unfinished">Color of vertices in views</translation>
4797
    </message>
4798
    <message>
4799
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="394"/>
4800
      <source>Detail Highlight</source>
4801
      <translation type="unfinished">Detail Highlight</translation>
4802
    </message>
4803
    <message>
4804
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="262"/>
4805
      <source>Leaderline</source>
4806
      <translation>Odkazová čára</translation>
4807
    </message>
4808
    <message>
4809
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="463"/>
4810
      <source>Default color for leader lines</source>
4811
      <translation>Výchozí barva pro odkazové čáry</translation>
4812
    </message>
4813
    <message>
4814
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="594"/>
4815
      <source>Grid Color</source>
4816
      <translation type="unfinished">Grid Color</translation>
4817
    </message>
4818
    <message>
4819
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="427"/>
4820
      <source>Check this to use light text and lines on dark backgrounds. Set Page Color to a dark color. Transparent or light color faces are recommended with this option.</source>
4821
      <translation type="unfinished">Check this to use light text and lines on dark backgrounds. Set Page Color to a dark color. Transparent or light color faces are recommended with this option.</translation>
4822
    </message>
4823
    <message>
4824
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="494"/>
4825
      <source>Object faces will be transparent</source>
4826
      <translation type="unfinished">Object faces will be transparent</translation>
4827
    </message>
4828
    <message>
4829
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="497"/>
4830
      <source>Transparent Faces</source>
4831
      <translation>Průhledný povrch</translation>
4832
    </message>
4833
    <message>
4834
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="225"/>
4835
      <source>Face color (if not transparent)</source>
4836
      <translation>Barva povrchu (pokud není průhledná)</translation>
4837
    </message>
4838
    <message>
4839
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="84"/>
4840
      <source>If checked FreeCAD will use a single color for all text and lines. 
4841

4842
</source>
4843
      <translation type="unfinished">If checked FreeCAD will use a single color for all text and lines. 
4844

4845
</translation>
4846
    </message>
4847
    <message>
4848
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="89"/>
4849
      <source>Monochrome</source>
4850
      <translation type="unfinished">Monochrome</translation>
4851
    </message>
4852
    <message>
4853
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="645"/>
4854
      <source>Template Underline</source>
4855
      <translation type="unfinished">Template Underline</translation>
4856
    </message>
4857
    <message>
4858
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="680"/>
4859
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4860
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
4861
    </message>
4862
  </context>
4863
  <context>
4864
    <name>TechDrawGui::DlgPrefsTechDrawDimensionsImp</name>
4865
    <message>
4866
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="20"/>
4867
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="44"/>
4868
      <source>Dimensions</source>
4869
      <translation>Rozměry</translation>
4870
    </message>
4871
    <message>
4872
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="226"/>
4873
      <source>Standard and Style</source>
4874
      <translation type="unfinished">Standard and Style</translation>
4875
    </message>
4876
    <message>
4877
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="142"/>
4878
      <source>Standard to be used for dimensional values</source>
4879
      <translation type="unfinished">Standard to be used for dimensional values</translation>
4880
    </message>
4881
    <message>
4882
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="152"/>
4883
      <source>ISO Oriented</source>
4884
      <translation type="unfinished">ISO Oriented</translation>
4885
    </message>
4886
    <message>
4887
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="157"/>
4888
      <source>ISO Referencing</source>
4889
      <translation type="unfinished">ISO Referencing</translation>
4890
    </message>
4891
    <message>
4892
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="162"/>
4893
      <source>ASME Inlined</source>
4894
      <translation type="unfinished">ASME Inlined</translation>
4895
    </message>
4896
    <message>
4897
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="167"/>
4898
      <source>ASME Referencing</source>
4899
      <translation type="unfinished">ASME Referencing</translation>
4900
    </message>
4901
    <message>
4902
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="437"/>
4903
      <source>Use system setting for number of decimals</source>
4904
      <translation type="unfinished">Use system setting for number of decimals</translation>
4905
    </message>
4906
    <message>
4907
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="440"/>
4908
      <source>Use Global Decimals</source>
4909
      <translation type="unfinished">Use Global Decimals</translation>
4910
    </message>
4911
    <message>
4912
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="573"/>
4913
      <source>Controls the size of spacing between dimension line and dimension text for ISO dimensions.</source>
4914
      <translation type="unfinished">Controls the size of spacing between dimension line and dimension text for ISO dimensions.</translation>
4915
    </message>
4916
    <message>
4917
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="576"/>
4918
      <source>Line Spacing - ISO</source>
4919
      <translation type="unfinished">Line Spacing - ISO</translation>
4920
    </message>
4921
    <message>
4922
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="199"/>
4923
      <source>Append unit to dimension values</source>
4924
      <translation type="unfinished">Append unit to dimension values</translation>
4925
    </message>
4926
    <message>
4927
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="202"/>
4928
      <source>Show Units</source>
4929
      <translation>Zobrazit jednotky</translation>
4930
    </message>
4931
    <message>
4932
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="474"/>
4933
      <source>Alternate Decimals</source>
4934
      <translation type="unfinished">Alternate Decimals</translation>
4935
    </message>
4936
    <message>
4937
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="371"/>
4938
      <source>Number of decimals if &apos;Use Global Decimals&apos; is not used</source>
4939
      <translation type="unfinished">Number of decimals if &apos;Use Global Decimals&apos; is not used</translation>
4940
    </message>
4941
    <message>
4942
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="88"/>
4943
      <source>Dimension Format</source>
4944
      <translation type="unfinished">Dimension Format</translation>
4945
    </message>
4946
    <message>
4947
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="486"/>
4948
      <source>Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ISO dimensions.</source>
4949
      <translation type="unfinished">Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ISO dimensions.</translation>
4950
    </message>
4951
    <message>
4952
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="489"/>
4953
      <source>Extension Gap Factor - ISO</source>
4954
      <translation type="unfinished">Extension Gap Factor - ISO</translation>
4955
    </message>
4956
    <message>
4957
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="180"/>
4958
      <source>Font Size</source>
4959
      <translation>Velikost písma</translation>
4960
    </message>
4961
    <message>
4962
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="245"/>
4963
      <source>Dimension text font size</source>
4964
      <translation>Velikost písma kóty</translation>
4965
    </message>
4966
    <message>
4967
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="349"/>
4968
      <source>Tolerance Text Scale</source>
4969
      <translation type="unfinished">Tolerance Text Scale</translation>
4970
    </message>
4971
    <message>
4972
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="306"/>
4973
      <source>Tolerance text scale
4974
Multiplier of &apos;Font Size&apos;</source>
4975
      <translation type="unfinished">Tolerance text scale
4976
Multiplier of &apos;Font Size&apos;</translation>
4977
    </message>
4978
    <message>
4979
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="123"/>
4980
      <source>Diameter Symbol</source>
4981
      <translation>Symbol pro průměr</translation>
4982
    </message>
4983
    <message>
4984
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="407"/>
4985
      <source>Character used to indicate diameter dimensions</source>
4986
      <translation type="unfinished">Character used to indicate diameter dimensions</translation>
4987
    </message>
4988
    <message>
4989
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="281"/>
4990
      <source>Arrow Style</source>
4991
      <translation>Styl šipky</translation>
4992
    </message>
4993
    <message>
4994
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="107"/>
4995
      <source>Arrowhead style</source>
4996
      <translation>Typ šipek</translation>
4997
    </message>
4998
    <message>
4999
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="269"/>
5000
      <source>Arrow Size</source>
5001
      <translation>Velikost šipky</translation>
5002
    </message>
5003
    <message>
5004
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="64"/>
5005
      <source>Arrowhead size</source>
5006
      <translation>Velikost šipek</translation>
5007
    </message>
5008
    <message>
5009
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="496"/>
5010
      <source>Leave blank for automatic dimension format. Use %f, %g or %w specifiers to override.</source>
5011
      <translation type="unfinished">Leave blank for automatic dimension format. Use %f, %g or %w specifiers to override.</translation>
5012
    </message>
5013
    <message>
5014
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="517"/>
5015
      <source>Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ASME dimensions.</source>
5016
      <translation type="unfinished">Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ASME dimensions.</translation>
5017
    </message>
5018
    <message>
5019
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="520"/>
5020
      <source>Extension Gap Factor - ASME</source>
5021
      <translation type="unfinished">Extension Gap Factor - ASME</translation>
5022
    </message>
5023
    <message>
5024
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="527"/>
5025
      <source>Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ISO dimensions. 
5026
Value * linewidth is the gap. 
5027
Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value 8.</source>
5028
      <translation type="unfinished">Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ISO dimensions. 
5029
Value * linewidth is the gap. 
5030
Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value 8.</translation>
5031
    </message>
5032
    <message>
5033
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="548"/>
5034
      <source>Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ASME dimensions. Value * linewidth is the gap. 
5035
Normally, no gap is used. If a gap is used, the recommended value is 6.</source>
5036
      <translation type="unfinished">Controls the size of gap between dimension point and start of extension line for ASME dimensions. Value * linewidth is the gap. 
5037
Normally, no gap is used. If a gap is used, the recommended value is 6.</translation>
5038
    </message>
5039
    <message>
5040
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="583"/>
5041
      <source>Controls the size of spacing between dimension line and dimension text.
5042
 Value * linewidth is the line spacing.</source>
5043
      <translation type="unfinished">Controls the size of spacing between dimension line and dimension text.
5044
 Value * linewidth is the line spacing.</translation>
5045
    </message>
5046
    <message>
5047
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="614"/>
5048
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5049
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5050
    </message>
5051
  </context>
5052
  <context>
5053
    <name>TechDrawGui::DlgPrefsTechDrawGeneralImp</name>
5054
    <message>
5055
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="20"/>
5056
      <source>General</source>
5057
      <translation>Obecné</translation>
5058
    </message>
5059
    <message>
5060
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="47"/>
5061
      <source>Drawing Update</source>
5062
      <translation>Aktualizace výkresu</translation>
5063
    </message>
5064
    <message>
5065
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="61"/>
5066
      <source>Whether or not pages are updated every time the 3D model is changed</source>
5067
      <translation type="unfinished">Whether or not pages are updated every time the 3D model is changed</translation>
5068
    </message>
5069
    <message>
5070
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="64"/>
5071
      <source>Update With 3D (global policy)</source>
5072
      <translation type="unfinished">Update With 3D (global policy)</translation>
5073
    </message>
5074
    <message>
5075
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="92"/>
5076
      <source>Whether or not a page&apos;s &apos;Keep Updated&apos; property
5077
can override the global &apos;Update With 3D&apos; parameter</source>
5078
      <translation type="unfinished">Whether or not a page&apos;s &apos;Keep Updated&apos; property
5079
can override the global &apos;Update With 3D&apos; parameter</translation>
5080
    </message>
5081
    <message>
5082
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="96"/>
5083
      <source>Allow Page Override (global policy)</source>
5084
      <translation type="unfinished">Allow Page Override (global policy)</translation>
5085
    </message>
5086
    <message>
5087
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="123"/>
5088
      <source>Keep drawing pages in sync with changes of 3D model in real time.
5089
This can slow down the response time.</source>
5090
      <translation type="unfinished">Keep drawing pages in sync with changes of 3D model in real time.
5091
This can slow down the response time.</translation>
5092
    </message>
5093
    <message>
5094
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="127"/>
5095
      <source>Keep Page Up To Date</source>
5096
      <translation type="unfinished">Keep Page Up To Date</translation>
5097
    </message>
5098
    <message>
5099
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="160"/>
5100
      <source>Automatically distribute secondary views
5101
for ProjectionGroups</source>
5102
      <translation type="unfinished">Automatically distribute secondary views
5103
for ProjectionGroups</translation>
5104
    </message>
5105
    <message>
5106
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="164"/>
5107
      <source>Auto-distribute Secondary Views</source>
5108
      <translation type="unfinished">Auto-distribute Secondary Views</translation>
5109
    </message>
5110
    <message>
5111
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="197"/>
5112
      <source>Labels</source>
5113
      <translation>Štítky</translation>
5114
    </message>
5115
    <message>
5116
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="217"/>
5117
      <source>* this font is also used for dimensions
5118
   Changes have no effect on existing dimensions.</source>
5119
      <translation type="unfinished">* this font is also used for dimensions
5120
   Changes have no effect on existing dimensions.</translation>
5121
    </message>
5122
    <message>
5123
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="221"/>
5124
      <source>Label Font*</source>
5125
      <translation type="unfinished">Label Font*</translation>
5126
    </message>
5127
    <message>
5128
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="268"/>
5129
      <source>Font for labels</source>
5130
      <translation>Písmo pro štítky</translation>
5131
    </message>
5132
    <message>
5133
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="284"/>
5134
      <source>Label Size</source>
5135
      <translation>Velikost štítku</translation>
5136
    </message>
5137
    <message>
5138
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="310"/>
5139
      <source>Label size</source>
5140
      <translation>Velikost štítku</translation>
5141
    </message>
5142
    <message>
5143
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="358"/>
5144
      <source>Conventions</source>
5145
      <translation type="unfinished">Conventions</translation>
5146
    </message>
5147
    <message>
5148
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="379"/>
5149
      <source>Projection Group Angle</source>
5150
      <translation type="unfinished">Projection Group Angle</translation>
5151
    </message>
5152
    <message>
5153
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="398"/>
5154
      <source>Use first- or third-angle multiview projection convention</source>
5155
      <translation type="unfinished">Use first- or third-angle multiview projection convention</translation>
5156
    </message>
5157
    <message>
5158
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="408"/>
5159
      <source>First</source>
5160
      <translation>První</translation>
5161
    </message>
5162
    <message>
5163
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="413"/>
5164
      <source>Third</source>
5165
      <translation>Třetí</translation>
5166
    </message>
5167
    <message>
5168
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="418"/>
5169
      <source>Page</source>
5170
      <translation>Stránka</translation>
5171
    </message>
5172
    <message>
5173
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="438"/>
5174
      <source>Standard to be used to draw section lines.  This affects the position of arrows and symbol.</source>
5175
      <translation type="unfinished">Standard to be used to draw section lines.  This affects the position of arrows and symbol.</translation>
5176
    </message>
5177
    <message>
5178
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="451"/>
5179
      <source>ANSI</source>
5180
      <translation type="unfinished">ANSI</translation>
5181
    </message>
5182
    <message>
5183
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="456"/>
5184
      <source>ISO</source>
5185
      <translation type="unfinished">ISO</translation>
5186
    </message>
5187
    <message>
5188
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="469"/>
5189
      <source>Section Line Convention</source>
5190
      <translation type="unfinished">Section Line Convention</translation>
5191
    </message>
5192
    <message>
5193
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="493"/>
5194
      <source>Files</source>
5195
      <translation>Soubory</translation>
5196
    </message>
5197
    <message>
5198
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="507"/>
5199
      <source>Default Template</source>
5200
      <translation>Výchozí šablona</translation>
5201
    </message>
5202
    <message>
5203
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="526"/>
5204
      <source>Default template file for new pages</source>
5205
      <translation type="unfinished">Default template file for new pages</translation>
5206
    </message>
5207
    <message>
5208
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="545"/>
5209
      <source>Template Directory</source>
5210
      <translation>Adresář šablon</translation>
5211
    </message>
5212
    <message>
5213
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="571"/>
5214
      <source>Starting directory for menu &apos;Insert Page using Template&apos;</source>
5215
      <translation type="unfinished">Starting directory for menu &apos;Insert Page using Template&apos;</translation>
5216
    </message>
5217
    <message>
5218
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="598"/>
5219
      <source>Hatch Pattern File</source>
5220
      <translation>Soubor se vzorem šrafování</translation>
5221
    </message>
5222
    <message>
5223
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="611"/>
5224
      <source>Default SVG or bitmap file for hatching</source>
5225
      <translation type="unfinished">Default SVG or bitmap file for hatching</translation>
5226
    </message>
5227
    <message>
5228
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="635"/>
5229
      <source>Line Group File</source>
5230
      <translation type="unfinished">Line Group File</translation>
5231
    </message>
5232
    <message>
5233
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="648"/>
5234
      <source>Alternate file for personal LineGroup definition</source>
5235
      <translation type="unfinished">Alternate file for personal LineGroup definition</translation>
5236
    </message>
5237
    <message>
5238
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="672"/>
5239
      <source>Welding Directory</source>
5240
      <translation type="unfinished">Welding Directory</translation>
5241
    </message>
5242
    <message>
5243
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="685"/>
5244
      <source>Default directory for welding symbols</source>
5245
      <translation type="unfinished">Default directory for welding symbols</translation>
5246
    </message>
5247
    <message>
5248
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="712"/>
5249
      <source>PAT File</source>
5250
      <translation type="unfinished">PAT File</translation>
5251
    </message>
5252
    <message>
5253
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="725"/>
5254
      <source>Default PAT pattern definition file for geometric hatching</source>
5255
      <translation type="unfinished">Default PAT pattern definition file for geometric hatching</translation>
5256
    </message>
5257
    <message>
5258
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="749"/>
5259
      <source>Pattern Name</source>
5260
      <translation>Název vzoru</translation>
5261
    </message>
5262
    <message>
5263
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="768"/>
5264
      <source>Name of the default PAT pattern</source>
5265
      <translation type="unfinished">Name of the default PAT pattern</translation>
5266
    </message>
5267
    <message>
5268
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="771"/>
5269
      <source>Diamond</source>
5270
      <translation>Diamant</translation>
5271
    </message>
5272
    <message>
5273
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="792"/>
5274
      <source>Grid</source>
5275
      <translation>Mřížka</translation>
5276
    </message>
5277
    <message>
5278
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="818"/>
5279
      <source>Set ShowGrid property to true on new Pages.</source>
5280
      <translation type="unfinished">Set ShowGrid property to true on new Pages.</translation>
5281
    </message>
5282
    <message>
5283
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="821"/>
5284
      <source>Show Grid</source>
5285
      <translation type="unfinished">Show Grid</translation>
5286
    </message>
5287
    <message>
5288
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="842"/>
5289
      <source>Grid Spacing</source>
5290
      <translation type="unfinished">Grid Spacing</translation>
5291
    </message>
5292
    <message>
5293
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="849"/>
5294
      <source>Distance between Page grid lines.</source>
5295
      <translation type="unfinished">Distance between Page grid lines.</translation>
5296
    </message>
5297
    <message>
5298
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="891"/>
5299
      <source>Selection</source>
5300
      <translation>Výběr</translation>
5301
    </message>
5302
    <message>
5303
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="905"/>
5304
      <source>If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection</source>
5305
      <translation type="unfinished">If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection</translation>
5306
    </message>
5307
    <message>
5308
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="908"/>
5309
      <source>Enable Multiselection Mode</source>
5310
      <translation type="unfinished">Enable Multiselection Mode</translation>
5311
    </message>
5312
    <message>
5313
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="935"/>
5314
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5315
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5316
    </message>
5317
  </context>
5318
  <context>
5319
    <name>TechDrawGui::DlgPrefsTechDrawHLRImp</name>
5320
    <message>
5321
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="20"/>
5322
      <source>HLR</source>
5323
      <translation type="unfinished">HLR</translation>
5324
    </message>
5325
    <message>
5326
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="47"/>
5327
      <source>Hidden Line Removal</source>
5328
      <translation>Odstranění skryté čáry</translation>
5329
    </message>
5330
    <message>
5331
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="66"/>
5332
      <source>Use an approximation to find hidden lines.
5333
Fast, but result is a collection of short straight lines.</source>
5334
      <translation type="unfinished">Use an approximation to find hidden lines.
5335
Fast, but result is a collection of short straight lines.</translation>
5336
    </message>
5337
    <message>
5338
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="70"/>
5339
      <source>Use Polygon Approximation</source>
5340
      <translation type="unfinished">Use Polygon Approximation</translation>
5341
    </message>
5342
    <message>
5343
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="83"/>
5344
      <source>Visible</source>
5345
      <translation>Viditelný</translation>
5346
    </message>
5347
    <message>
5348
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="103"/>
5349
      <source>Hidden</source>
5350
      <translation>Skryté</translation>
5351
    </message>
5352
    <message>
5353
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="140"/>
5354
      <source>Show hard and outline edges (always shown)</source>
5355
      <translation type="unfinished">Show hard and outline edges (always shown)</translation>
5356
    </message>
5357
    <message>
5358
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="143"/>
5359
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="176"/>
5360
      <source>Show Hard Lines</source>
5361
      <translation type="unfinished">Show Hard Lines</translation>
5362
    </message>
5363
    <message>
5364
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="173"/>
5365
      <source>Show hidden hard and outline edges</source>
5366
      <translation type="unfinished">Show hidden hard and outline edges</translation>
5367
    </message>
5368
    <message>
5369
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="200"/>
5370
      <source>Show smooth lines</source>
5371
      <translation>Zobrazit hladké čáry</translation>
5372
    </message>
5373
    <message>
5374
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="203"/>
5375
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="233"/>
5376
      <source>Show Smooth Lines</source>
5377
      <translation type="unfinished">Show Smooth Lines</translation>
5378
    </message>
5379
    <message>
5380
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="230"/>
5381
      <source>Show hidden smooth edges</source>
5382
      <translation type="unfinished">Show hidden smooth edges</translation>
5383
    </message>
5384
    <message>
5385
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="257"/>
5386
      <source>Show seam lines</source>
5387
      <translation type="unfinished">Show seam lines</translation>
5388
    </message>
5389
    <message>
5390
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="260"/>
5391
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="290"/>
5392
      <source>Show Seam Lines</source>
5393
      <translation type="unfinished">Show Seam Lines</translation>
5394
    </message>
5395
    <message>
5396
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="287"/>
5397
      <source>Show hidden seam lines</source>
5398
      <translation type="unfinished">Show hidden seam lines</translation>
5399
    </message>
5400
    <message>
5401
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="314"/>
5402
      <source>Make lines of equal parameterization</source>
5403
      <translation type="unfinished">Make lines of equal parameterization</translation>
5404
    </message>
5405
    <message>
5406
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="317"/>
5407
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="344"/>
5408
      <source>Show UV ISO Lines</source>
5409
      <translation type="unfinished">Show UV ISO Lines</translation>
5410
    </message>
5411
    <message>
5412
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="341"/>
5413
      <source>Show hidden equal parameterization lines</source>
5414
      <translation type="unfinished">Show hidden equal parameterization lines</translation>
5415
    </message>
5416
    <message>
5417
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="368"/>
5418
      <source>ISO Count</source>
5419
      <translation type="unfinished">ISO Count</translation>
5420
    </message>
5421
    <message>
5422
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="387"/>
5423
      <source>Number of ISO lines per face edge</source>
5424
      <translation type="unfinished">Number of ISO lines per face edge</translation>
5425
    </message>
5426
    <message>
5427
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="414"/>
5428
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5429
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5430
    </message>
5431
  </context>
5432
  <context>
5433
    <name>TechDrawGui::DlgPrefsTechDrawScaleImp</name>
5434
    <message>
5435
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="20"/>
5436
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="47"/>
5437
      <source>Scale</source>
5438
      <translation>Změna velikosti</translation>
5439
    </message>
5440
    <message>
5441
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="60"/>
5442
      <source>Page Scale</source>
5443
      <translation>Měřítko stránky</translation>
5444
    </message>
5445
    <message>
5446
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="79"/>
5447
      <source>Default scale for new pages</source>
5448
      <translation type="unfinished">Default scale for new pages</translation>
5449
    </message>
5450
    <message>
5451
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="106"/>
5452
      <source>View Scale Type</source>
5453
      <translation type="unfinished">View Scale Type</translation>
5454
    </message>
5455
    <message>
5456
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="128"/>
5457
      <source>Default scale for new views</source>
5458
      <translation type="unfinished">Default scale for new views</translation>
5459
    </message>
5460
    <message>
5461
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="138"/>
5462
      <source>Page</source>
5463
      <translation>Stránka</translation>
5464
    </message>
5465
    <message>
5466
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="143"/>
5467
      <source>Auto</source>
5468
      <translation>Automaticky</translation>
5469
    </message>
5470
    <message>
5471
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="148"/>
5472
      <source>Custom</source>
5473
      <translation>Vlastní</translation>
5474
    </message>
5475
    <message>
5476
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="161"/>
5477
      <source>View Custom Scale</source>
5478
      <translation>Zobrazit vlastní měřítko</translation>
5479
    </message>
5480
    <message>
5481
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="196"/>
5482
      <source>Default scale for views if &apos;View Scale Type&apos; is &apos;Custom&apos;</source>
5483
      <translation type="unfinished">Default scale for views if &apos;View Scale Type&apos; is &apos;Custom&apos;</translation>
5484
    </message>
5485
    <message>
5486
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="238"/>
5487
      <source>Size Adjustments</source>
5488
      <translation type="unfinished">Size Adjustments</translation>
5489
    </message>
5490
    <message>
5491
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="246"/>
5492
      <source>Vertex Scale</source>
5493
      <translation>Měřítko vrcholu</translation>
5494
    </message>
5495
    <message>
5496
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="265"/>
5497
      <source>Scale of vertex dots. Multiplier of line width.</source>
5498
      <translation type="unfinished">Scale of vertex dots. Multiplier of line width.</translation>
5499
    </message>
5500
    <message>
5501
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="292"/>
5502
      <source>Center Mark Scale</source>
5503
      <translation>Měřítko středové značky</translation>
5504
    </message>
5505
    <message>
5506
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="324"/>
5507
      <source>Size of center marks. Multiplier of vertex size.</source>
5508
      <translation type="unfinished">Size of center marks. Multiplier of vertex size.</translation>
5509
    </message>
5510
    <message>
5511
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="349"/>
5512
      <source>Template Edit Mark</source>
5513
      <translation type="unfinished">Template Edit Mark</translation>
5514
    </message>
5515
    <message>
5516
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="368"/>
5517
      <source>Size of template field click handles</source>
5518
      <translation type="unfinished">Size of template field click handles</translation>
5519
    </message>
5520
    <message>
5521
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="387"/>
5522
      <source>Welding Symbol Scale</source>
5523
      <translation>Měřítko symbolu svařování</translation>
5524
    </message>
5525
    <message>
5526
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="394"/>
5527
      <source>Multiplier for size of welding symbols</source>
5528
      <translation type="unfinished">Multiplier for size of welding symbols</translation>
5529
    </message>
5530
    <message>
5531
      <location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="427"/>
5532
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5533
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5534
    </message>
5535
  </context>
5536
  <context>
5537
    <name>TechDrawGui::MDIViewPage</name>
5538
    <message>
5539
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="94"/>
5540
      <source>Toggle &amp;Keep Updated</source>
5541
      <translation>Přepnout průběžné aktualizace</translation>
5542
    </message>
5543
    <message>
5544
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="97"/>
5545
      <source>Toggle &amp;Frames</source>
5546
      <translation>Přepnout rámce</translation>
5547
    </message>
5548
    <message>
5549
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="100"/>
5550
      <source>&amp;Export SVG</source>
5551
      <translation>&amp;Exportovat SVG</translation>
5552
    </message>
5553
    <message>
5554
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="103"/>
5555
      <source>Export DXF</source>
5556
      <translation>Exportovat DXF</translation>
5557
    </message>
5558
    <message>
5559
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="106"/>
5560
      <source>Export PDF</source>
5561
      <translation>Export PDF</translation>
5562
    </message>
5563
    <message>
5564
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="109"/>
5565
      <source>Print All Pages</source>
5566
      <translation type="unfinished">Print All Pages</translation>
5567
    </message>
5568
    <message>
5569
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="405"/>
5570
      <source>Different orientation</source>
5571
      <translation>Jiná orientace</translation>
5572
    </message>
5573
    <message>
5574
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="406"/>
5575
      <source>The printer uses a different orientation  than the drawing.
5576
Do you want to continue?</source>
5577
      <translation>Tiskárna používá jinou orientaci než výkres.
5578
Chcete pokračovat?</translation>
5579
    </message>
5580
    <message>
5581
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="415"/>
5582
      <source>Different paper size</source>
5583
      <translation>Jiný formát papíru</translation>
5584
    </message>
5585
    <message>
5586
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="416"/>
5587
      <source>The printer uses a different paper size than the drawing.
5588
Do you want to continue?</source>
5589
      <translation>Tiskárna používá jiný formát papíru než výkres.
5590
Chcete pokračovat?</translation>
5591
    </message>
5592
    <message>
5593
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="430"/>
5594
      <source>Opening file failed</source>
5595
      <translation>Otevření souboru selhalo</translation>
5596
    </message>
5597
    <message>
5598
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="431"/>
5599
      <source>Can not open file %1 for writing.</source>
5600
      <translation>Soubor %1 nelze otevřít pro zápis.</translation>
5601
    </message>
5602
    <message>
5603
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="520"/>
5604
      <source>Save DXF file</source>
5605
      <translation>Uložit soubor DXF</translation>
5606
    </message>
5607
    <message>
5608
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="521"/>
5609
      <source>DXF (*.dxf)</source>
5610
      <translation>DXF (*.dxf)</translation>
5611
    </message>
5612
    <message>
5613
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="541"/>
5614
      <source>Save PDF file</source>
5615
      <translation type="unfinished">Save PDF file</translation>
5616
    </message>
5617
    <message>
5618
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="542"/>
5619
      <source>PDF (*.pdf)</source>
5620
      <translation>PDF (*.pdf)</translation>
5621
    </message>
5622
    <message>
5623
      <location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="1016"/>
5624
      <source>Selected:</source>
5625
      <translation>Vybráno:</translation>
5626
    </message>
5627
  </context>
5628
  <context>
5629
    <name>TechDrawGui::SymbolChooser</name>
5630
    <message>
5631
      <location filename="../../SymbolChooser.ui" line="17"/>
5632
      <source>Symbol Chooser</source>
5633
      <translation>Výběr symbolu</translation>
5634
    </message>
5635
    <message>
5636
      <location filename="../../SymbolChooser.ui" line="26"/>
5637
      <source>Select a symbol that should be used</source>
5638
      <translation type="unfinished">Select a symbol that should be used</translation>
5639
    </message>
5640
    <message>
5641
      <location filename="../../SymbolChooser.ui" line="48"/>
5642
      <source>Symbol Dir</source>
5643
      <translation>Symbol Dir</translation>
5644
    </message>
5645
    <message>
5646
      <location filename="../../SymbolChooser.ui" line="55"/>
5647
      <source>Directory to welding symbols.</source>
5648
      <translation>Adresář se svářecími symboly.</translation>
5649
    </message>
5650
  </context>
5651
  <context>
5652
    <name>TechDrawGui::TaskBalloon</name>
5653
    <message>
5654
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="14"/>
5655
      <source>Balloon</source>
5656
      <translation>Pozice</translation>
5657
    </message>
5658
    <message>
5659
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="22"/>
5660
      <source>Text:</source>
5661
      <translation>Text:</translation>
5662
    </message>
5663
    <message>
5664
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="29"/>
5665
      <source>Text to be displayed</source>
5666
      <translation>Text k zobrazení</translation>
5667
    </message>
5668
    <message>
5669
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="36"/>
5670
      <source>Text Color:</source>
5671
      <translation>Barva textu:</translation>
5672
    </message>
5673
    <message>
5674
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="43"/>
5675
      <source>Color for &apos;Text&apos;</source>
5676
      <translation type="unfinished">Color for &apos;Text&apos;</translation>
5677
    </message>
5678
    <message>
5679
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="57"/>
5680
      <source>Font Size:</source>
5681
      <translation>Velikost písma:</translation>
5682
    </message>
5683
    <message>
5684
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="76"/>
5685
      <source>Fontsize for &apos;Text&apos;</source>
5686
      <translation type="unfinished">Fontsize for &apos;Text&apos;</translation>
5687
    </message>
5688
    <message>
5689
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="95"/>
5690
      <source>Bubble Shape:</source>
5691
      <translation>Tvar bubliny:</translation>
5692
    </message>
5693
    <message>
5694
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="102"/>
5695
      <source>Shape of the balloon bubble</source>
5696
      <translation type="unfinished">Shape of the balloon bubble</translation>
5697
    </message>
5698
    <message>
5699
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="106"/>
5700
      <source>Circular</source>
5701
      <translation>Kruhový</translation>
5702
    </message>
5703
    <message>
5704
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="115"/>
5705
      <source>None</source>
5706
      <translation>Žádný</translation>
5707
    </message>
5708
    <message>
5709
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="124"/>
5710
      <source>Triangle</source>
5711
      <translation>Trojúhelník</translation>
5712
    </message>
5713
    <message>
5714
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="133"/>
5715
      <source>Inspection</source>
5716
      <translation>Prohlížení</translation>
5717
    </message>
5718
    <message>
5719
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="142"/>
5720
      <source>Hexagon</source>
5721
      <translation>Šestiúhelník</translation>
5722
    </message>
5723
    <message>
5724
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="151"/>
5725
      <source>Square</source>
5726
      <translation>Čtverec</translation>
5727
    </message>
5728
    <message>
5729
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="160"/>
5730
      <source>Rectangle</source>
5731
      <translation>Obdélník</translation>
5732
    </message>
5733
    <message>
5734
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="169"/>
5735
      <source>Line</source>
5736
      <translation>Čára</translation>
5737
    </message>
5738
    <message>
5739
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="181"/>
5740
      <source>Shape Scale:</source>
5741
      <translation>Měřítko tvaru:</translation>
5742
    </message>
5743
    <message>
5744
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="194"/>
5745
      <source>Bubble shape scale factor</source>
5746
      <translation type="unfinished">Bubble shape scale factor</translation>
5747
    </message>
5748
    <message>
5749
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="213"/>
5750
      <source>End Symbol:</source>
5751
      <translation>Koncový symbol:</translation>
5752
    </message>
5753
    <message>
5754
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="220"/>
5755
      <source>End symbol for the balloon line</source>
5756
      <translation>Koncový symbol pro šňůru balonu</translation>
5757
    </message>
5758
    <message>
5759
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="227"/>
5760
      <source>End Symbol Scale:</source>
5761
      <translation>Měřítko koncového symbolu:</translation>
5762
    </message>
5763
    <message>
5764
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="240"/>
5765
      <source>End symbol scale factor</source>
5766
      <translation type="unfinished">End symbol scale factor</translation>
5767
    </message>
5768
    <message>
5769
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="259"/>
5770
      <source>Line Visible:</source>
5771
      <translation type="unfinished">Line Visible:</translation>
5772
    </message>
5773
    <message>
5774
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="266"/>
5775
      <source>Whether the leader line is visible or not</source>
5776
      <translation type="unfinished">Whether the leader line is visible or not</translation>
5777
    </message>
5778
    <message>
5779
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="273"/>
5780
      <source>False</source>
5781
      <translation>Nepravda</translation>
5782
    </message>
5783
    <message>
5784
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="278"/>
5785
      <source>True</source>
5786
      <translation>Pravda</translation>
5787
    </message>
5788
    <message>
5789
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="286"/>
5790
      <source>Line Width:</source>
5791
      <translation>Tloušťka čáry:</translation>
5792
    </message>
5793
    <message>
5794
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="305"/>
5795
      <source>Leader line width</source>
5796
      <translation>Šířka odkazové čáry</translation>
5797
    </message>
5798
    <message>
5799
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="324"/>
5800
      <source>Leader Kink Length:</source>
5801
      <translation type="unfinished">Leader Kink Length:</translation>
5802
    </message>
5803
    <message>
5804
      <location filename="../../TaskBalloon.ui" line="343"/>
5805
      <source>Length of balloon leader line kink</source>
5806
      <translation type="unfinished">Length of balloon leader line kink</translation>
5807
    </message>
5808
  </context>
5809
  <context>
5810
    <name>TechDrawGui::TaskCenterLine</name>
5811
    <message>
5812
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="17"/>
5813
      <source>Center Line</source>
5814
      <translation>Osa</translation>
5815
    </message>
5816
    <message>
5817
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="29"/>
5818
      <source>Base View</source>
5819
      <translation>Základní pohled</translation>
5820
    </message>
5821
    <message>
5822
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="52"/>
5823
      <source>Elements</source>
5824
      <translation>Elementy</translation>
5825
    </message>
5826
    <message>
5827
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="83"/>
5828
      <source>Orientation</source>
5829
      <translation>Orientace</translation>
5830
    </message>
5831
    <message>
5832
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="89"/>
5833
      <source>Top to Bottom line</source>
5834
      <translation type="unfinished">Top to Bottom line</translation>
5835
    </message>
5836
    <message>
5837
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="92"/>
5838
      <source>Vertical</source>
5839
      <translation>Svisle</translation>
5840
    </message>
5841
    <message>
5842
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="108"/>
5843
      <source>Left to Right line</source>
5844
      <translation type="unfinished">Left to Right line</translation>
5845
    </message>
5846
    <message>
5847
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="111"/>
5848
      <source>Horizontal</source>
5849
      <translation>Vodorovně</translation>
5850
    </message>
5851
    <message>
5852
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="124"/>
5853
      <source>centerline between
5854
- lines: in equal distance to the lines and with
5855
  half of the angle the lines have to each other
5856
- points: in equal distance to the points</source>
5857
      <translation type="unfinished">centerline between
5858
- lines: in equal distance to the lines and with
5859
  half of the angle the lines have to each other
5860
- points: in equal distance to the points</translation>
5861
    </message>
5862
    <message>
5863
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="130"/>
5864
      <source>Aligned</source>
5865
      <translation>Zarovnané</translation>
5866
    </message>
5867
    <message>
5868
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="208"/>
5869
      <source>Shift Horizontal</source>
5870
      <translation type="unfinished">Shift Horizontal</translation>
5871
    </message>
5872
    <message>
5873
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="240"/>
5874
      <source>Move line -Left or +Right</source>
5875
      <translation type="unfinished">Move line -Left or +Right</translation>
5876
    </message>
5877
    <message>
5878
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="253"/>
5879
      <source>Shift Vertical</source>
5880
      <translation>Posunout svisle</translation>
5881
    </message>
5882
    <message>
5883
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="221"/>
5884
      <source>Move line +Up or -Down</source>
5885
      <translation type="unfinished">Move line +Up or -Down</translation>
5886
    </message>
5887
    <message>
5888
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="260"/>
5889
      <source>Rotate</source>
5890
      <translation>Otočit</translation>
5891
    </message>
5892
    <message>
5893
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="273"/>
5894
      <source>Rotate line +CCW or -CW</source>
5895
      <translation type="unfinished">Rotate line +CCW or -CW</translation>
5896
    </message>
5897
    <message>
5898
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="289"/>
5899
      <source>Extend By</source>
5900
      <translation>Rozšířit o</translation>
5901
    </message>
5902
    <message>
5903
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="302"/>
5904
      <source>Make the line a little longer.</source>
5905
      <translation>Mírně prodloužit čáru.</translation>
5906
    </message>
5907
    <message>
5908
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="308"/>
5909
      <source>mm</source>
5910
      <translation>mm</translation>
5911
    </message>
5912
    <message>
5913
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="145"/>
5914
      <source>Color</source>
5915
      <translation>Barva</translation>
5916
    </message>
5917
    <message>
5918
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="176"/>
5919
      <source>Weight</source>
5920
      <translation>Tloušťka</translation>
5921
    </message>
5922
    <message>
5923
      <location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="183"/>
5924
      <source>Style</source>
5925
      <translation>Styl</translation>
5926
    </message>
5927
  </context>
5928
  <context>
5929
    <name>TechDrawGui::TaskComplexSection</name>
5930
    <message>
5931
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="20"/>
5932
      <source>Complex Section</source>
5933
      <translation type="unfinished">Complex Section</translation>
5934
    </message>
5935
    <message>
5936
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="36"/>
5937
      <source>Object Selection</source>
5938
      <translation type="unfinished">Object Selection</translation>
5939
    </message>
5940
    <message>
5941
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="44"/>
5942
      <source>Objects to section</source>
5943
      <translation type="unfinished">Objects to section</translation>
5944
    </message>
5945
    <message>
5946
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="51"/>
5947
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="79"/>
5948
      <source>Use Selection</source>
5949
      <translation type="unfinished">Use Selection</translation>
5950
    </message>
5951
    <message>
5952
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="58"/>
5953
      <source>Profile object</source>
5954
      <translation type="unfinished">Profile object</translation>
5955
    </message>
5956
    <message>
5957
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="91"/>
5958
      <source>Section Parameters</source>
5959
      <translation>Parametry řezu</translation>
5960
    </message>
5961
    <message>
5962
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="105"/>
5963
      <source>Scale Page/Auto/Custom</source>
5964
      <translation>Měřítko Stránky/Automaticky/Volitelně</translation>
5965
    </message>
5966
    <message>
5967
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="109"/>
5968
      <source>Page</source>
5969
      <translation>Stránka</translation>
5970
    </message>
5971
    <message>
5972
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="114"/>
5973
      <source>Automatic</source>
5974
      <translation>Automaticky</translation>
5975
    </message>
5976
    <message>
5977
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="119"/>
5978
      <source>Custom</source>
5979
      <translation>Vlastní</translation>
5980
    </message>
5981
    <message>
5982
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="127"/>
5983
      <source>Scale</source>
5984
      <translation>Změna velikosti</translation>
5985
    </message>
5986
    <message>
5987
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="134"/>
5988
      <source>Scale Type</source>
5989
      <translation>Typ měřítka</translation>
5990
    </message>
5991
    <message>
5992
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="160"/>
5993
      <source>Projection Strategy</source>
5994
      <translation type="unfinished">Projection Strategy</translation>
5995
    </message>
5996
    <message>
5997
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="185"/>
5998
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="192"/>
5999
      <source>Offset</source>
6000
      <translation>Odstup</translation>
6001
    </message>
6002
    <message>
6003
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="197"/>
6004
      <source>Aligned</source>
6005
      <translation>Zarovnané</translation>
6006
    </message>
6007
    <message>
6008
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="202"/>
6009
      <source>NoParallel</source>
6010
      <translation type="unfinished">NoParallel</translation>
6011
    </message>
6012
    <message>
6013
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="210"/>
6014
      <source>Identifier</source>
6015
      <translation>Identifikátor</translation>
6016
    </message>
6017
    <message>
6018
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="223"/>
6019
      <source>Identifier for this section</source>
6020
      <translation>Označení tohoto řezu</translation>
6021
    </message>
6022
    <message>
6023
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="230"/>
6024
      <source>BaseView</source>
6025
      <translation>Základní pohled</translation>
6026
    </message>
6027
    <message>
6028
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="255"/>
6029
      <source>Set View Direction</source>
6030
      <translation type="unfinished">Set View Direction</translation>
6031
    </message>
6032
    <message>
6033
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="272"/>
6034
      <source>Preset view direction looking up.</source>
6035
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking up.</translation>
6036
    </message>
6037
    <message>
6038
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="302"/>
6039
      <source>Preset view direction looking down.</source>
6040
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking down.</translation>
6041
    </message>
6042
    <message>
6043
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="329"/>
6044
      <source>Preset view direction looking left.</source>
6045
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking left.</translation>
6046
    </message>
6047
    <message>
6048
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="356"/>
6049
      <source>Preset view direction looking right.</source>
6050
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking right.</translation>
6051
    </message>
6052
    <message>
6053
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="385"/>
6054
      <source>Preview</source>
6055
      <translation>Náhled</translation>
6056
    </message>
6057
    <message>
6058
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="393"/>
6059
      <source>Check to update display after every property change.</source>
6060
      <translation type="unfinished">Check to update display after every property change.</translation>
6061
    </message>
6062
    <message>
6063
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="396"/>
6064
      <source>Live Update</source>
6065
      <translation type="unfinished">Live Update</translation>
6066
    </message>
6067
    <message>
6068
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="403"/>
6069
      <source>Rebuild display now. May be slow for complex models.</source>
6070
      <translation type="unfinished">Rebuild display now. May be slow for complex models.</translation>
6071
    </message>
6072
    <message>
6073
      <location filename="../../TaskComplexSection.ui" line="406"/>
6074
      <source>Update Now</source>
6075
      <translation type="unfinished">Update Now</translation>
6076
    </message>
6077
    <message>
6078
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="174"/>
6079
      <source>No direction set</source>
6080
      <translation type="unfinished">No direction set</translation>
6081
    </message>
6082
    <message>
6083
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="562"/>
6084
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="704"/>
6085
      <source>ComplexSection</source>
6086
      <translation type="unfinished">ComplexSection</translation>
6087
    </message>
6088
    <message>
6089
      <location filename="../../TaskComplexSection.cpp" line="715"/>
6090
      <source>Can not continue. Object * %1 or %2 not found.</source>
6091
      <translation type="unfinished">Can not continue. Object * %1 or %2 not found.</translation>
6092
    </message>
6093
  </context>
6094
  <context>
6095
    <name>TechDrawGui::TaskCosVertex</name>
6096
    <message>
6097
      <location filename="../../TaskCosVertex.ui" line="14"/>
6098
      <source>Cosmetic Vertex</source>
6099
      <translation>Kosmetický vrchol</translation>
6100
    </message>
6101
    <message>
6102
      <location filename="../../TaskCosVertex.ui" line="26"/>
6103
      <source>Base View</source>
6104
      <translation>Základní pohled</translation>
6105
    </message>
6106
    <message>
6107
      <location filename="../../TaskCosVertex.ui" line="66"/>
6108
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="115"/>
6109
      <source>Point Picker</source>
6110
      <translation>Výběr bodu</translation>
6111
    </message>
6112
    <message>
6113
      <location filename="../../TaskCosVertex.ui" line="95"/>
6114
      <source>Position from the view center</source>
6115
      <translation>Pozice ze středu pohledu</translation>
6116
    </message>
6117
    <message>
6118
      <location filename="../../TaskCosVertex.ui" line="98"/>
6119
      <source>Position</source>
6120
      <translation>Poloha</translation>
6121
    </message>
6122
    <message>
6123
      <location filename="../../TaskCosVertex.ui" line="106"/>
6124
      <source>X</source>
6125
      <translation>X</translation>
6126
    </message>
6127
    <message>
6128
      <location filename="../../TaskCosVertex.ui" line="142"/>
6129
      <source>Y</source>
6130
      <translation>Y</translation>
6131
    </message>
6132
    <message>
6133
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="160"/>
6134
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="254"/>
6135
      <source>Pick Points</source>
6136
      <translation>Vybrat body</translation>
6137
    </message>
6138
    <message>
6139
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="174"/>
6140
      <source>Pick a point for cosmetic vertex</source>
6141
      <translation>Vyberte bod pro kosmetický vrchol</translation>
6142
    </message>
6143
    <message>
6144
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="177"/>
6145
      <source>Escape picking</source>
6146
      <translation type="unfinished">Escape picking</translation>
6147
    </message>
6148
    <message>
6149
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="202"/>
6150
      <source>Left click to set a point</source>
6151
      <translation>Kliknutím levým tlačítkem nastavíte bod</translation>
6152
    </message>
6153
    <message>
6154
      <location filename="../../TaskCosVertex.cpp" line="282"/>
6155
      <source>In progress edit abandoned. Start over.</source>
6156
      <translation>Ukončeno ve fázi úprav. Začněte znovu.</translation>
6157
    </message>
6158
  </context>
6159
  <context>
6160
    <name>TechDrawGui::TaskCosmeticLine</name>
6161
    <message>
6162
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="26"/>
6163
      <source>Cosmetic Line</source>
6164
      <translation type="unfinished">Cosmetic Line</translation>
6165
    </message>
6166
    <message>
6167
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="34"/>
6168
      <source>View</source>
6169
      <translation>Pohled</translation>
6170
    </message>
6171
    <message>
6172
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="61"/>
6173
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="134"/>
6174
      <source>2d Point</source>
6175
      <translation>2d Bod</translation>
6176
    </message>
6177
    <message>
6178
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="74"/>
6179
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="147"/>
6180
      <source>3d Point</source>
6181
      <translation>3d Bod</translation>
6182
    </message>
6183
    <message>
6184
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="88"/>
6185
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="161"/>
6186
      <source>X:</source>
6187
      <translation>X:</translation>
6188
    </message>
6189
    <message>
6190
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="102"/>
6191
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="175"/>
6192
      <source>Y:</source>
6193
      <translation>Y:</translation>
6194
    </message>
6195
    <message>
6196
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="116"/>
6197
      <location filename="../../TaskCosmeticLine.ui" line="189"/>
6198
      <source>Z:</source>
6199
      <translation>Z:</translation>
6200
    </message>
6201
  </context>
6202
  <context>
6203
    <name>TechDrawGui::TaskCustomizeFormat</name>
6204
    <message>
6205
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="26"/>
6206
      <source>Format Symbols</source>
6207
      <translation type="unfinished">Format Symbols</translation>
6208
    </message>
6209
    <message>
6210
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="32"/>
6211
      <source>GD&amp;T</source>
6212
      <translation type="unfinished">GD&amp;T</translation>
6213
    </message>
6214
    <message>
6215
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="41"/>
6216
      <source>Straightness</source>
6217
      <translation type="unfinished">Straightness</translation>
6218
    </message>
6219
    <message>
6220
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="51"/>
6221
      <source>Flatness</source>
6222
      <translation type="unfinished">Flatness</translation>
6223
    </message>
6224
    <message>
6225
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="61"/>
6226
      <source>Circularity</source>
6227
      <translation type="unfinished">Circularity</translation>
6228
    </message>
6229
    <message>
6230
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="71"/>
6231
      <source>Cylindricity</source>
6232
      <translation type="unfinished">Cylindricity</translation>
6233
    </message>
6234
    <message>
6235
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="81"/>
6236
      <source>Parallelism</source>
6237
      <translation type="unfinished">Parallelism</translation>
6238
    </message>
6239
    <message>
6240
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="91"/>
6241
      <source>Perpendicularity</source>
6242
      <translation type="unfinished">Perpendicularity</translation>
6243
    </message>
6244
    <message>
6245
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="101"/>
6246
      <source>Angularity</source>
6247
      <translation type="unfinished">Angularity</translation>
6248
    </message>
6249
    <message>
6250
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="116"/>
6251
      <source>Profile of a line</source>
6252
      <translation type="unfinished">Profile of a line</translation>
6253
    </message>
6254
    <message>
6255
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="126"/>
6256
      <source>Profile of a surface</source>
6257
      <translation type="unfinished">Profile of a surface</translation>
6258
    </message>
6259
    <message>
6260
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="136"/>
6261
      <source>Circular runout</source>
6262
      <translation type="unfinished">Circular runout</translation>
6263
    </message>
6264
    <message>
6265
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="146"/>
6266
      <source>Total runout</source>
6267
      <translation type="unfinished">Total runout</translation>
6268
    </message>
6269
    <message>
6270
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="156"/>
6271
      <source>Position</source>
6272
      <translation>Poloha</translation>
6273
    </message>
6274
    <message>
6275
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="166"/>
6276
      <source>Concentricity</source>
6277
      <translation type="unfinished">Concentricity</translation>
6278
    </message>
6279
    <message>
6280
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="176"/>
6281
      <source>Symmetry</source>
6282
      <translation>Symetrie</translation>
6283
    </message>
6284
    <message>
6285
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="188"/>
6286
      <source>Modifiers</source>
6287
      <translation type="unfinished">Modifiers</translation>
6288
    </message>
6289
    <message>
6290
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="202"/>
6291
      <source>derived geometry element</source>
6292
      <translation type="unfinished">derived geometry element</translation>
6293
    </message>
6294
    <message>
6295
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="217"/>
6296
      <source>Minimax (Tschebyschew)</source>
6297
      <translation type="unfinished">Minimax (Tschebyschew)</translation>
6298
    </message>
6299
    <message>
6300
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="232"/>
6301
      <source>Hull condition</source>
6302
      <translation type="unfinished">Hull condition</translation>
6303
    </message>
6304
    <message>
6305
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="247"/>
6306
      <source>Free state</source>
6307
      <translation type="unfinished">Free state</translation>
6308
    </message>
6309
    <message>
6310
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="262"/>
6311
      <source>Least square geometry element</source>
6312
      <translation type="unfinished">Least square geometry element</translation>
6313
    </message>
6314
    <message>
6315
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="277"/>
6316
      <source>Least material condition (LMC)</source>
6317
      <translation type="unfinished">Least material condition (LMC)</translation>
6318
    </message>
6319
    <message>
6320
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="292"/>
6321
      <source>Maximum material condition (MMC)</source>
6322
      <translation type="unfinished">Maximum material condition (MMC)</translation>
6323
    </message>
6324
    <message>
6325
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="307"/>
6326
      <source>least inscribed geometry element</source>
6327
      <translation type="unfinished">least inscribed geometry element</translation>
6328
    </message>
6329
    <message>
6330
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="322"/>
6331
      <source>Projected tolerance zone</source>
6332
      <translation type="unfinished">Projected tolerance zone</translation>
6333
    </message>
6334
    <message>
6335
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="337"/>
6336
      <source>Reciprocity condition</source>
6337
      <translation type="unfinished">Reciprocity condition</translation>
6338
    </message>
6339
    <message>
6340
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="352"/>
6341
      <source>Regardless of feature size (RFS)</source>
6342
      <translation type="unfinished">Regardless of feature size (RFS)</translation>
6343
    </message>
6344
    <message>
6345
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="367"/>
6346
      <source>Tangent plane</source>
6347
      <translation type="unfinished">Tangent plane</translation>
6348
    </message>
6349
    <message>
6350
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="382"/>
6351
      <source>Unequal Bilateral</source>
6352
      <translation type="unfinished">Unequal Bilateral</translation>
6353
    </message>
6354
    <message>
6355
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="397"/>
6356
      <source>most inscribed geometry element</source>
6357
      <translation type="unfinished">most inscribed geometry element</translation>
6358
    </message>
6359
    <message>
6360
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="409"/>
6361
      <source>Radius &amp; Diameter</source>
6362
      <translation type="unfinished">Radius &amp; Diameter</translation>
6363
    </message>
6364
    <message>
6365
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="418"/>
6366
      <source>Radius</source>
6367
      <translation>Poloměr</translation>
6368
    </message>
6369
    <message>
6370
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="428"/>
6371
      <source>Diameter</source>
6372
      <translation>Průměr</translation>
6373
    </message>
6374
    <message>
6375
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="438"/>
6376
      <source>Radius of sphere</source>
6377
      <translation type="unfinished">Radius of sphere</translation>
6378
    </message>
6379
    <message>
6380
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="448"/>
6381
      <source>Diameter of sphere</source>
6382
      <translation type="unfinished">Diameter of sphere</translation>
6383
    </message>
6384
    <message>
6385
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="458"/>
6386
      <source>Square</source>
6387
      <translation>Čtverec</translation>
6388
    </message>
6389
    <message>
6390
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="470"/>
6391
      <source>Angles</source>
6392
      <translation type="unfinished">Angles</translation>
6393
    </message>
6394
    <message>
6395
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="479"/>
6396
      <source>Degree</source>
6397
      <translation>Stupeň</translation>
6398
    </message>
6399
    <message>
6400
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="489"/>
6401
      <source>(Arc) Minute</source>
6402
      <translation type="unfinished">(Arc) Minute</translation>
6403
    </message>
6404
    <message>
6405
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="499"/>
6406
      <source>(Arc) Second</source>
6407
      <translation type="unfinished">(Arc) Second</translation>
6408
    </message>
6409
    <message>
6410
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="509"/>
6411
      <source>(Arc) Tertie</source>
6412
      <translation type="unfinished">(Arc) Tertie</translation>
6413
    </message>
6414
    <message>
6415
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="521"/>
6416
      <source>Other</source>
6417
      <translation>Jiný</translation>
6418
    </message>
6419
    <message>
6420
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="533"/>
6421
      <source>Taper</source>
6422
      <translation>Kužel</translation>
6423
    </message>
6424
    <message>
6425
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="543"/>
6426
      <source>Slope</source>
6427
      <translation type="unfinished">Slope</translation>
6428
    </message>
6429
    <message>
6430
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="553"/>
6431
      <source>Counterbore</source>
6432
      <translation>Válcové zahloubení</translation>
6433
    </message>
6434
    <message>
6435
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="563"/>
6436
      <source>Countersink</source>
6437
      <translation>Kuželové zahloubení</translation>
6438
    </message>
6439
    <message>
6440
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="573"/>
6441
      <source>Plus - Minus</source>
6442
      <translation type="unfinished">Plus - Minus</translation>
6443
    </message>
6444
    <message>
6445
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="583"/>
6446
      <source>Centerline</source>
6447
      <translation>Osa</translation>
6448
    </message>
6449
    <message>
6450
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="593"/>
6451
      <source>Left/right arrow</source>
6452
      <translation type="unfinished">Left/right arrow</translation>
6453
    </message>
6454
    <message>
6455
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="603"/>
6456
      <source>Downward arrow</source>
6457
      <translation type="unfinished">Downward arrow</translation>
6458
    </message>
6459
    <message>
6460
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="613"/>
6461
      <source>Multiplication sign</source>
6462
      <translation type="unfinished">Multiplication sign</translation>
6463
    </message>
6464
    <message>
6465
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="625"/>
6466
      <source>Greek Letters</source>
6467
      <translation type="unfinished">Greek Letters</translation>
6468
    </message>
6469
    <message>
6470
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="634"/>
6471
      <source>Capital delta</source>
6472
      <translation type="unfinished">Capital delta</translation>
6473
    </message>
6474
    <message>
6475
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="644"/>
6476
      <source>Capital sigma</source>
6477
      <translation type="unfinished">Capital sigma</translation>
6478
    </message>
6479
    <message>
6480
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="654"/>
6481
      <source>Capital omega</source>
6482
      <translation type="unfinished">Capital omega</translation>
6483
    </message>
6484
    <message>
6485
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="664"/>
6486
      <source>Small mu</source>
6487
      <translation type="unfinished">Small mu</translation>
6488
    </message>
6489
    <message>
6490
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="674"/>
6491
      <source>Small sigma</source>
6492
      <translation type="unfinished">Small sigma</translation>
6493
    </message>
6494
    <message>
6495
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="684"/>
6496
      <source>Small phi</source>
6497
      <translation type="unfinished">Small phi</translation>
6498
    </message>
6499
    <message>
6500
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="694"/>
6501
      <source>Small omega</source>
6502
      <translation type="unfinished">Small omega</translation>
6503
    </message>
6504
    <message>
6505
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="708"/>
6506
      <source>Format:</source>
6507
      <translation type="unfinished">Format:</translation>
6508
    </message>
6509
    <message>
6510
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.ui" line="718"/>
6511
      <source>Preview:</source>
6512
      <translation>Náhled:</translation>
6513
    </message>
6514
    <message>
6515
      <location filename="../../TaskCustomizeFormat.cpp" line="81"/>
6516
      <source>Customize Format</source>
6517
      <translation>Přizpůsobit formát</translation>
6518
    </message>
6519
  </context>
6520
  <context>
6521
    <name>TechDrawGui::TaskDetail</name>
6522
    <message>
6523
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="14"/>
6524
      <source>Detail Anchor</source>
6525
      <translation type="unfinished">Detail Anchor</translation>
6526
    </message>
6527
    <message>
6528
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="26"/>
6529
      <source>Base View</source>
6530
      <translation>Základní pohled</translation>
6531
    </message>
6532
    <message>
6533
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="49"/>
6534
      <source>Detail View</source>
6535
      <translation>Detail pohledu</translation>
6536
    </message>
6537
    <message>
6538
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="80"/>
6539
      <source>Click to drag detail highlight to new position</source>
6540
      <translation>Kliknutím přetáhnete zvýraznění detailu na novou polohu</translation>
6541
    </message>
6542
    <message>
6543
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="83"/>
6544
      <location filename="../../TaskDetail.cpp" line="261"/>
6545
      <source>Drag Highlight</source>
6546
      <translation>Kreslit zvýrazněně</translation>
6547
    </message>
6548
    <message>
6549
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="114"/>
6550
      <source>X</source>
6551
      <translation>X</translation>
6552
    </message>
6553
    <message>
6554
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="134"/>
6555
      <source>x position of detail highlight within view</source>
6556
      <translation>poloha x detailního zvýraznění v pohledu</translation>
6557
    </message>
6558
    <message>
6559
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="153"/>
6560
      <source>Y</source>
6561
      <translation>Y</translation>
6562
    </message>
6563
    <message>
6564
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="160"/>
6565
      <source>y position of detail highlight within view</source>
6566
      <translation>poloha y detailního zvýraznění v pohledu</translation>
6567
    </message>
6568
    <message>
6569
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="176"/>
6570
      <source>Radius</source>
6571
      <translation>Poloměr</translation>
6572
    </message>
6573
    <message>
6574
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="183"/>
6575
      <source>size of detail view</source>
6576
      <translation>velikost detailu pohledu</translation>
6577
    </message>
6578
    <message>
6579
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="202"/>
6580
      <source>Scale Type</source>
6581
      <translation>Typ měřítka</translation>
6582
    </message>
6583
    <message>
6584
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="209"/>
6585
      <source>Page: scale factor of page is used
6586
Automatic: if the detail view is larger than the page,
6587
                   it will be scaled down to fit into the page
6588
Custom: custom scale factor is used</source>
6589
      <translation>Stránka: měřítka stránky při volbě
6590
Automaticky: pokud je detail pohledu větší než stránka,
6591
                   bude zmenšen, aby se vešel na stránku
6592
Vlastní: je použito vlastní měřítko uživatele</translation>
6593
    </message>
6594
    <message>
6595
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="216"/>
6596
      <source>Page</source>
6597
      <translation>Stránka</translation>
6598
    </message>
6599
    <message>
6600
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="221"/>
6601
      <source>Automatic</source>
6602
      <translation>Automaticky</translation>
6603
    </message>
6604
    <message>
6605
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="226"/>
6606
      <source>Custom</source>
6607
      <translation>Vlastní</translation>
6608
    </message>
6609
    <message>
6610
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="234"/>
6611
      <source>Scale Factor</source>
6612
      <translation>Měřítko</translation>
6613
    </message>
6614
    <message>
6615
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="244"/>
6616
      <source>scale factor for detail view</source>
6617
      <translation>měřítko detailu pohledu</translation>
6618
    </message>
6619
    <message>
6620
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="266"/>
6621
      <source>Reference</source>
6622
      <translation>Odkaz</translation>
6623
    </message>
6624
    <message>
6625
      <location filename="../../TaskDetail.ui" line="273"/>
6626
      <source>reference label</source>
6627
      <translation>referenční štítek</translation>
6628
    </message>
6629
  </context>
6630
  <context>
6631
    <name>TechDrawGui::TaskDimension</name>
6632
    <message>
6633
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="14"/>
6634
      <source>Dimension</source>
6635
      <translation>Rozměr</translation>
6636
    </message>
6637
    <message>
6638
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="20"/>
6639
      <source>Tolerancing</source>
6640
      <translation>Tolerance</translation>
6641
    </message>
6642
    <message>
6643
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="28"/>
6644
      <source>If theoretical exact (basic) dimension</source>
6645
      <translation type="unfinished">If theoretical exact (basic) dimension</translation>
6646
    </message>
6647
    <message>
6648
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="31"/>
6649
      <source>Theoretically Exact</source>
6650
      <translation type="unfinished">Theoretically Exact</translation>
6651
    </message>
6652
    <message>
6653
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="199"/>
6654
      <source>Reverses usual direction of dimension line terminators</source>
6655
      <translation type="unfinished">Reverses usual direction of dimension line terminators</translation>
6656
    </message>
6657
    <message>
6658
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="41"/>
6659
      <source>Equal Tolerance</source>
6660
      <translation type="unfinished">Equal Tolerance</translation>
6661
    </message>
6662
    <message>
6663
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="38"/>
6664
      <source>Assign same value to over and under tolerance</source>
6665
      <translation type="unfinished">Assign same value to over and under tolerance</translation>
6666
    </message>
6667
    <message>
6668
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="48"/>
6669
      <source>Overtolerance:</source>
6670
      <translation type="unfinished">Overtolerance:</translation>
6671
    </message>
6672
    <message>
6673
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="61"/>
6674
      <source>Overtolerance value
6675
If &apos;Equal Tolerance&apos; is checked this is also
6676
the negated value for &apos;Under Tolerance&apos;.</source>
6677
      <translation type="unfinished">Overtolerance value
6678
If &apos;Equal Tolerance&apos; is checked this is also
6679
the negated value for &apos;Under Tolerance&apos;.</translation>
6680
    </message>
6681
    <message>
6682
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="79"/>
6683
      <source>Undertolerance:</source>
6684
      <translation type="unfinished">Undertolerance:</translation>
6685
    </message>
6686
    <message>
6687
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="92"/>
6688
      <source>Undertolerance value
6689
If &apos;Equal Tolerance&apos; is checked it will be replaced
6690
by negative value of &apos;Over Tolerance&apos;.</source>
6691
      <translation type="unfinished">Undertolerance value
6692
If &apos;Equal Tolerance&apos; is checked it will be replaced
6693
by negative value of &apos;Over Tolerance&apos;.</translation>
6694
    </message>
6695
    <message>
6696
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="115"/>
6697
      <source>Formatting</source>
6698
      <translation>Formátování</translation>
6699
    </message>
6700
    <message>
6701
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="123"/>
6702
      <source>Format Specifier:</source>
6703
      <translation type="unfinished">Format Specifier:</translation>
6704
    </message>
6705
    <message>
6706
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="130"/>
6707
      <source>Text to be displayed</source>
6708
      <translation>Text k zobrazení</translation>
6709
    </message>
6710
    <message>
6711
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="137"/>
6712
      <source>If checked the content of &apos;Format Spec&apos; will
6713
be used instead of the dimension value</source>
6714
      <translation type="unfinished">If checked the content of &apos;Format Spec&apos; will
6715
be used instead of the dimension value</translation>
6716
    </message>
6717
    <message>
6718
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="141"/>
6719
      <source>Arbitrary Text</source>
6720
      <translation>Libovolný text</translation>
6721
    </message>
6722
    <message>
6723
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="148"/>
6724
      <source>OverTolerance Format Specifier:</source>
6725
      <translation type="unfinished">OverTolerance Format Specifier:</translation>
6726
    </message>
6727
    <message>
6728
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="155"/>
6729
      <source>Specifies the overtolerance format in printf() style, or arbitrary text</source>
6730
      <translation>Určuje formát vysoké tolerance ve stylu printf() nebo libovolném textu</translation>
6731
    </message>
6732
    <message>
6733
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="162"/>
6734
      <source>UnderTolerance Format Specifier:</source>
6735
      <translation type="unfinished">UnderTolerance Format Specifier:</translation>
6736
    </message>
6737
    <message>
6738
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="169"/>
6739
      <source>Specifies the undertolerance format in printf() style, or arbitrary text</source>
6740
      <translation>Určuje formát nízké tolerance ve stylu printf() nebo libovolném textu</translation>
6741
    </message>
6742
    <message>
6743
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="176"/>
6744
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If checked the content of tolerance format spec  will&lt;/p&gt;&lt;p&gt;be used instead of the tolerance value&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
6745
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If checked the content of tolerance format spec  will&lt;/p&gt;&lt;p&gt;be used instead of the tolerance value&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
6746
    </message>
6747
    <message>
6748
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="179"/>
6749
      <source>Arbitrary Tolerance Text</source>
6750
      <translation>Libovolná tolerance textu</translation>
6751
    </message>
6752
    <message>
6753
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="191"/>
6754
      <source>Display Style</source>
6755
      <translation>Styl zobrazení</translation>
6756
    </message>
6757
    <message>
6758
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="202"/>
6759
      <source>Flip Arrowheads</source>
6760
      <translation type="unfinished">Flip Arrowheads</translation>
6761
    </message>
6762
    <message>
6763
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="209"/>
6764
      <source>Color:</source>
6765
      <translation>Barva:</translation>
6766
    </message>
6767
    <message>
6768
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="216"/>
6769
      <source>Color of the dimension</source>
6770
      <translation type="unfinished">Color of the dimension</translation>
6771
    </message>
6772
    <message>
6773
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="230"/>
6774
      <source>Font Size:</source>
6775
      <translation>Velikost písma:</translation>
6776
    </message>
6777
    <message>
6778
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="249"/>
6779
      <source>Fontsize for &apos;Text&apos;</source>
6780
      <translation type="unfinished">Fontsize for &apos;Text&apos;</translation>
6781
    </message>
6782
    <message>
6783
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="271"/>
6784
      <source>Drawing Style:</source>
6785
      <translation>Styl kreslení:</translation>
6786
    </message>
6787
    <message>
6788
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="278"/>
6789
      <source>Standard and style according to which dimension is drawn</source>
6790
      <translation type="unfinished">Standard and style according to which dimension is drawn</translation>
6791
    </message>
6792
    <message>
6793
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="282"/>
6794
      <source>ISO Oriented</source>
6795
      <translation type="unfinished">ISO Oriented</translation>
6796
    </message>
6797
    <message>
6798
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="287"/>
6799
      <source>ISO Referencing</source>
6800
      <translation type="unfinished">ISO Referencing</translation>
6801
    </message>
6802
    <message>
6803
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="292"/>
6804
      <source>ASME Inlined</source>
6805
      <translation type="unfinished">ASME Inlined</translation>
6806
    </message>
6807
    <message>
6808
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="297"/>
6809
      <source>ASME Referencing</source>
6810
      <translation type="unfinished">ASME Referencing</translation>
6811
    </message>
6812
    <message>
6813
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="310"/>
6814
      <source>Lines</source>
6815
      <translation>Čáry</translation>
6816
    </message>
6817
    <message>
6818
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="318"/>
6819
      <source>Use override angles if checked. Use default angles if unchecked.</source>
6820
      <translation type="unfinished">Use override angles if checked. Use default angles if unchecked.</translation>
6821
    </message>
6822
    <message>
6823
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="321"/>
6824
      <source>Override angles</source>
6825
      <translation type="unfinished">Override angles</translation>
6826
    </message>
6827
    <message>
6828
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="328"/>
6829
      <source>Dimension line angle</source>
6830
      <translation type="unfinished">Dimension line angle</translation>
6831
    </message>
6832
    <message>
6833
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="335"/>
6834
      <source>Angle of dimension line with drawing X axis (degrees)</source>
6835
      <translation type="unfinished">Angle of dimension line with drawing X axis (degrees)</translation>
6836
    </message>
6837
    <message>
6838
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="351"/>
6839
      <source>Set dimension line angle to default (ortho view).</source>
6840
      <translation type="unfinished">Set dimension line angle to default (ortho view).</translation>
6841
    </message>
6842
    <message>
6843
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="354"/>
6844
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="397"/>
6845
      <source>Use default</source>
6846
      <translation type="unfinished">Use default</translation>
6847
    </message>
6848
    <message>
6849
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="361"/>
6850
      <source>Set dimension line angle to match selected edge or vertices.</source>
6851
      <translation type="unfinished">Set dimension line angle to match selected edge or vertices.</translation>
6852
    </message>
6853
    <message>
6854
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="364"/>
6855
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="407"/>
6856
      <source>Use selection</source>
6857
      <translation type="unfinished">Use selection</translation>
6858
    </message>
6859
    <message>
6860
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="371"/>
6861
      <source>Extension line angle</source>
6862
      <translation type="unfinished">Extension line angle</translation>
6863
    </message>
6864
    <message>
6865
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="378"/>
6866
      <source>Angle of extension lines with drawing X axis (degrees)</source>
6867
      <translation type="unfinished">Angle of extension lines with drawing X axis (degrees)</translation>
6868
    </message>
6869
    <message>
6870
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="394"/>
6871
      <source>Set extension line angle to default (ortho).</source>
6872
      <translation type="unfinished">Set extension line angle to default (ortho).</translation>
6873
    </message>
6874
    <message>
6875
      <location filename="../../TaskDimension.ui" line="404"/>
6876
      <source>Set extension line angle to match selected edge or vertices.</source>
6877
      <translation type="unfinished">Set extension line angle to match selected edge or vertices.</translation>
6878
    </message>
6879
  </context>
6880
  <context>
6881
    <name>TechDrawGui::TaskDlgLineDecor</name>
6882
    <message>
6883
      <location filename="../../TaskLineDecor.cpp" line="468"/>
6884
      <source>Restore Invisible Lines</source>
6885
      <translation>Obnovit neviditelné čáry</translation>
6886
    </message>
6887
  </context>
6888
  <context>
6889
    <name>TechDrawGui::TaskGeomHatch</name>
6890
    <message>
6891
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="26"/>
6892
      <source>Apply Geometric Hatch to Face</source>
6893
      <translation>Použít geometrické šrafování na plochu</translation>
6894
    </message>
6895
    <message>
6896
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="38"/>
6897
      <source>Define your pattern</source>
6898
      <translation>Definujte váš vzor</translation>
6899
    </message>
6900
    <message>
6901
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="46"/>
6902
      <source>Pattern File</source>
6903
      <translation>Soubor vzoru</translation>
6904
    </message>
6905
    <message>
6906
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="59"/>
6907
      <source>The PAT file containing your pattern</source>
6908
      <translation>Soubor PAT s vaším vzorem</translation>
6909
    </message>
6910
    <message>
6911
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="77"/>
6912
      <source>Rotation</source>
6913
      <translation type="unfinished">Rotation</translation>
6914
    </message>
6915
    <message>
6916
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="97"/>
6917
      <source>Pattern Name</source>
6918
      <translation>Název vzoru</translation>
6919
    </message>
6920
    <message>
6921
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="104"/>
6922
      <source>Offset X</source>
6923
      <translation type="unfinished">Offset X</translation>
6924
    </message>
6925
    <message>
6926
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="117"/>
6927
      <source>Name of pattern within file</source>
6928
      <translation>Název vzoru v souboru</translation>
6929
    </message>
6930
    <message>
6931
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="223"/>
6932
      <source>Offset Y</source>
6933
      <translation type="unfinished">Offset Y</translation>
6934
    </message>
6935
    <message>
6936
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="70"/>
6937
      <source>Pattern Scale</source>
6938
      <translation>Meřítko vzoru</translation>
6939
    </message>
6940
    <message>
6941
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="201"/>
6942
      <source>Enlarges/shrinks the pattern</source>
6943
      <translation>Zvětší/zmenší vzor</translation>
6944
    </message>
6945
    <message>
6946
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="124"/>
6947
      <source>Line Weight</source>
6948
      <translation>Tloušťka čáry</translation>
6949
    </message>
6950
    <message>
6951
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="153"/>
6952
      <source>Thickness of lines within the pattern</source>
6953
      <translation>Tloušťka čar vzoru</translation>
6954
    </message>
6955
    <message>
6956
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="188"/>
6957
      <source>Line Color</source>
6958
      <translation>Barva čáry</translation>
6959
    </message>
6960
    <message>
6961
      <location filename="../../TaskGeomHatch.ui" line="90"/>
6962
      <source>Color of pattern lines</source>
6963
      <translation>Barva čar vzoru</translation>
6964
    </message>
6965
  </context>
6966
  <context>
6967
    <name>TechDrawGui::TaskHatch</name>
6968
    <message>
6969
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="26"/>
6970
      <source>Apply Hatch to Face</source>
6971
      <translation type="unfinished">Apply Hatch to Face</translation>
6972
    </message>
6973
    <message>
6974
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="38"/>
6975
      <source>Select an Svg or Bitmap file</source>
6976
      <translation type="unfinished">Select an Svg or Bitmap file</translation>
6977
    </message>
6978
    <message>
6979
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="41"/>
6980
      <source>Pattern Parameters</source>
6981
      <translation type="unfinished">Pattern Parameters</translation>
6982
    </message>
6983
    <message>
6984
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="55"/>
6985
      <source>Choose an Svg or Bitmap file as a pattern</source>
6986
      <translation type="unfinished">Choose an Svg or Bitmap file as a pattern</translation>
6987
    </message>
6988
    <message>
6989
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="114"/>
6990
      <source>Offset X</source>
6991
      <translation type="unfinished">Offset X</translation>
6992
    </message>
6993
    <message>
6994
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="133"/>
6995
      <source>Color of pattern lines (Svg Only)</source>
6996
      <translation type="unfinished">Color of pattern lines (Svg Only)</translation>
6997
    </message>
6998
    <message>
6999
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="166"/>
7000
      <source>Rotation</source>
7001
      <translation type="unfinished">Rotation</translation>
7002
    </message>
7003
    <message>
7004
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="173"/>
7005
      <source>Offset Y</source>
7006
      <translation type="unfinished">Offset Y</translation>
7007
    </message>
7008
    <message>
7009
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="85"/>
7010
      <source>Enlarges/shrinks the pattern (Svg Only)</source>
7011
      <translation type="unfinished">Enlarges/shrinks the pattern (Svg Only)</translation>
7012
    </message>
7013
    <message>
7014
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="140"/>
7015
      <source>Rotation the pattern (degrees)</source>
7016
      <translation type="unfinished">Rotation the pattern (degrees)</translation>
7017
    </message>
7018
    <message>
7019
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="159"/>
7020
      <source>Svg Pattern Scale</source>
7021
      <translation type="unfinished">Svg Pattern Scale</translation>
7022
    </message>
7023
    <message>
7024
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="107"/>
7025
      <source>Svg Line Color</source>
7026
      <translation type="unfinished">Svg Line Color</translation>
7027
    </message>
7028
    <message>
7029
      <location filename="../../TaskHatch.ui" line="62"/>
7030
      <source>Pattern File</source>
7031
      <translation>Soubor vzoru</translation>
7032
    </message>
7033
  </context>
7034
  <context>
7035
    <name>TechDrawGui::TaskLeaderLine</name>
7036
    <message>
7037
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="26"/>
7038
      <source>Leader Line</source>
7039
      <translation>Odkazová čára</translation>
7040
    </message>
7041
    <message>
7042
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="38"/>
7043
      <source>Base View</source>
7044
      <translation>Základní pohled</translation>
7045
    </message>
7046
    <message>
7047
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="93"/>
7048
      <source>Discard Changes</source>
7049
      <translation>Zahodit změny</translation>
7050
    </message>
7051
    <message>
7052
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="113"/>
7053
      <source>First pick the start point of the line,
7054
then at least a second point.
7055
You can pick further points to get line segments.</source>
7056
      <translation type="unfinished">First pick the start point of the line,
7057
then at least a second point.
7058
You can pick further points to get line segments.</translation>
7059
    </message>
7060
    <message>
7061
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="118"/>
7062
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="471"/>
7063
      <source>Pick Points</source>
7064
      <translation>Vybrat body</translation>
7065
    </message>
7066
    <message>
7067
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="149"/>
7068
      <source>Start Symbol</source>
7069
      <translation>Počáteční symbol</translation>
7070
    </message>
7071
    <message>
7072
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="169"/>
7073
      <source>End Symbol</source>
7074
      <translation>Koncový symbol</translation>
7075
    </message>
7076
    <message>
7077
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="199"/>
7078
      <source>Color</source>
7079
      <translation>Barva</translation>
7080
    </message>
7081
    <message>
7082
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="212"/>
7083
      <source>Line color</source>
7084
      <translation>Barva čáry</translation>
7085
    </message>
7086
    <message>
7087
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="226"/>
7088
      <source>Width</source>
7089
      <translation>Šířka</translation>
7090
    </message>
7091
    <message>
7092
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="242"/>
7093
      <source>Line width</source>
7094
      <translation>Tloušťka čáry</translation>
7095
    </message>
7096
    <message>
7097
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="258"/>
7098
      <source>Style</source>
7099
      <translation>Styl</translation>
7100
    </message>
7101
    <message>
7102
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="271"/>
7103
      <source>Line style</source>
7104
      <translation>Styl čáry</translation>
7105
    </message>
7106
    <message>
7107
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="278"/>
7108
      <source>NoLine</source>
7109
      <translation>Bez čáry</translation>
7110
    </message>
7111
    <message>
7112
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="287"/>
7113
      <source>Continuous</source>
7114
      <translation type="unfinished">Continuous</translation>
7115
    </message>
7116
    <message>
7117
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="296"/>
7118
      <source>Dash</source>
7119
      <translation>Čárka</translation>
7120
    </message>
7121
    <message>
7122
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="305"/>
7123
      <source>Dot</source>
7124
      <translation>Tečka</translation>
7125
    </message>
7126
    <message>
7127
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="314"/>
7128
      <source>DashDot</source>
7129
      <translation>Čárka tečka</translation>
7130
    </message>
7131
    <message>
7132
      <location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="323"/>
7133
      <source>DashDotDot</source>
7134
      <translation>Čárka tečka tečka</translation>
7135
    </message>
7136
    <message>
7137
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="224"/>
7138
      <source>Pick points</source>
7139
      <translation type="unfinished">Pick points</translation>
7140
    </message>
7141
    <message>
7142
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="273"/>
7143
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="636"/>
7144
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="688"/>
7145
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="705"/>
7146
      <source>Edit points</source>
7147
      <translation type="unfinished">Edit points</translation>
7148
    </message>
7149
    <message>
7150
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="483"/>
7151
      <source>Edit Points</source>
7152
      <translation type="unfinished">Edit Points</translation>
7153
    </message>
7154
    <message>
7155
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="500"/>
7156
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="543"/>
7157
      <source>Pick a starting point for leader line</source>
7158
      <translation>Vyberte počáteční bod pro odkazovou čáru</translation>
7159
    </message>
7160
    <message>
7161
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="503"/>
7162
      <source>Save Points</source>
7163
      <translation type="unfinished">Save Points</translation>
7164
    </message>
7165
    <message>
7166
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="526"/>
7167
      <source>Click and drag markers to adjust leader line</source>
7168
      <translation>Kliknutím a přetažením značek upravíte odkazovou čáru</translation>
7169
    </message>
7170
    <message>
7171
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="529"/>
7172
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="546"/>
7173
      <source>Save changes</source>
7174
      <translation>Uložit změny</translation>
7175
    </message>
7176
    <message>
7177
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="574"/>
7178
      <source>Left click to set a point</source>
7179
      <translation>Kliknutím levým tlačítkem nastavíte bod</translation>
7180
    </message>
7181
    <message>
7182
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="600"/>
7183
      <source>Press OK or Cancel to continue</source>
7184
      <translation>Pro pokračování stiskněte OK nebo Zrušit</translation>
7185
    </message>
7186
    <message>
7187
      <location filename="../../TaskLeaderLine.cpp" line="700"/>
7188
      <source>In progress edit abandoned. Start over.</source>
7189
      <translation>Ukončeno ve fázi úprav. Začněte znovu.</translation>
7190
    </message>
7191
  </context>
7192
  <context>
7193
    <name>TechDrawGui::TaskLineDecor</name>
7194
    <message>
7195
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="26"/>
7196
      <source>Line Decoration</source>
7197
      <translation>Styl čáry</translation>
7198
    </message>
7199
    <message>
7200
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="92"/>
7201
      <source>View</source>
7202
      <translation>Pohled</translation>
7203
    </message>
7204
    <message>
7205
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="52"/>
7206
      <source>Lines</source>
7207
      <translation>Čáry</translation>
7208
    </message>
7209
    <message>
7210
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="115"/>
7211
      <source>Style</source>
7212
      <translation>Styl</translation>
7213
    </message>
7214
    <message>
7215
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="85"/>
7216
      <source>Color</source>
7217
      <translation>Barva</translation>
7218
    </message>
7219
    <message>
7220
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="45"/>
7221
      <source>Weight</source>
7222
      <translation>Tloušťka</translation>
7223
    </message>
7224
    <message>
7225
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="99"/>
7226
      <source>The use of the Qt line style is being phased out.  Please use a standard line style instead.</source>
7227
      <translation type="unfinished">The use of the Qt line style is being phased out.  Please use a standard line style instead.</translation>
7228
    </message>
7229
    <message>
7230
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="145"/>
7231
      <source>Thickness of pattern lines.</source>
7232
      <translation type="unfinished">Thickness of pattern lines.</translation>
7233
    </message>
7234
    <message>
7235
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="158"/>
7236
      <source>Visible</source>
7237
      <translation>Viditelný</translation>
7238
    </message>
7239
    <message>
7240
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="72"/>
7241
      <source>False</source>
7242
      <translation>Nepravda</translation>
7243
    </message>
7244
    <message>
7245
      <location filename="../../TaskLineDecor.ui" line="77"/>
7246
      <source>True</source>
7247
      <translation>Pravda</translation>
7248
    </message>
7249
  </context>
7250
  <context>
7251
    <name>TechDrawGui::TaskLinkDim</name>
7252
    <message>
7253
      <location filename="../../TaskLinkDim.ui" line="26"/>
7254
      <source>Link Dimension</source>
7255
      <translation>Propojit kótu</translation>
7256
    </message>
7257
    <message>
7258
      <location filename="../../TaskLinkDim.ui" line="54"/>
7259
      <source>Link This 3D Geometry</source>
7260
      <translation>Propojit tuto 3D geometrii</translation>
7261
    </message>
7262
    <message>
7263
      <location filename="../../TaskLinkDim.ui" line="67"/>
7264
      <source>Feature1:</source>
7265
      <translation>Prvek1:</translation>
7266
    </message>
7267
    <message>
7268
      <location filename="../../TaskLinkDim.ui" line="87"/>
7269
      <source>Geometry1:</source>
7270
      <translation>Geometrie1:</translation>
7271
    </message>
7272
    <message>
7273
      <location filename="../../TaskLinkDim.ui" line="107"/>
7274
      <source>Feature2:</source>
7275
      <translation>Prvek2:</translation>
7276
    </message>
7277
    <message>
7278
      <location filename="../../TaskLinkDim.ui" line="127"/>
7279
      <source>Geometry2: </source>
7280
      <translation>Geometrie2: </translation>
7281
    </message>
7282
    <message>
7283
      <location filename="../../TaskLinkDim.ui" line="153"/>
7284
      <source>To These Dimensions</source>
7285
      <translation>Pro tyto kóty</translation>
7286
    </message>
7287
    <message>
7288
      <location filename="../../TaskLinkDim.cpp" line="58"/>
7289
      <source>Available</source>
7290
      <translation>K dispozici</translation>
7291
    </message>
7292
    <message>
7293
      <location filename="../../TaskLinkDim.cpp" line="59"/>
7294
      <source>Selected</source>
7295
      <translation>Vybrané</translation>
7296
    </message>
7297
  </context>
7298
  <context>
7299
    <name>TechDrawGui::TaskProjGroup</name>
7300
    <message>
7301
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="26"/>
7302
      <source>Projection Group</source>
7303
      <translation>Skupina promítání</translation>
7304
    </message>
7305
    <message>
7306
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="34"/>
7307
      <source>Projection</source>
7308
      <translation>Projekce</translation>
7309
    </message>
7310
    <message>
7311
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="41"/>
7312
      <source>First or Third Angle</source>
7313
      <translation>Evropské nebo americké</translation>
7314
    </message>
7315
    <message>
7316
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="45"/>
7317
      <source>First Angle</source>
7318
      <translation>Evropská</translation>
7319
    </message>
7320
    <message>
7321
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="50"/>
7322
      <source>Third Angle</source>
7323
      <translation>Třetí úhel</translation>
7324
    </message>
7325
    <message>
7326
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="55"/>
7327
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="78"/>
7328
      <source>Page</source>
7329
      <translation>Stránka</translation>
7330
    </message>
7331
    <message>
7332
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="67"/>
7333
      <source>Scale</source>
7334
      <translation>Změna velikosti</translation>
7335
    </message>
7336
    <message>
7337
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="74"/>
7338
      <source>Scale Page/Auto/Custom</source>
7339
      <translation>Měřítko Stránky/Automaticky/Volitelně</translation>
7340
    </message>
7341
    <message>
7342
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="83"/>
7343
      <source>Automatic</source>
7344
      <translation>Automaticky</translation>
7345
    </message>
7346
    <message>
7347
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="88"/>
7348
      <source>Custom</source>
7349
      <translation>Vlastní</translation>
7350
    </message>
7351
    <message>
7352
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="100"/>
7353
      <source>Custom Scale</source>
7354
      <translation>Vlastní měřítko</translation>
7355
    </message>
7356
    <message>
7357
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="120"/>
7358
      <source>Scale Numerator</source>
7359
      <translation>Čitatel měřítka</translation>
7360
    </message>
7361
    <message>
7362
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="143"/>
7363
      <source>Scale Denominator</source>
7364
      <translation>Jmenovatel měřítka</translation>
7365
    </message>
7366
    <message>
7367
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="179"/>
7368
      <source>Adjust Primary Direction</source>
7369
      <translation>Nastavit primární směr</translation>
7370
    </message>
7371
    <message>
7372
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="205"/>
7373
      <source>Rotate up</source>
7374
      <translation>Otočit nahoru</translation>
7375
    </message>
7376
    <message>
7377
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="226"/>
7378
      <source>Rotate left</source>
7379
      <translation>Otočit doleva</translation>
7380
    </message>
7381
    <message>
7382
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="261"/>
7383
      <source>Current primary view direction</source>
7384
      <translation>Současný primární směr zobrazení</translation>
7385
    </message>
7386
    <message>
7387
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="274"/>
7388
      <source>Rotate right</source>
7389
      <translation>Otočit doprava</translation>
7390
    </message>
7391
    <message>
7392
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="308"/>
7393
      <source>Rotate down</source>
7394
      <translation>Otočit dolů</translation>
7395
    </message>
7396
    <message>
7397
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="353"/>
7398
      <source>Secondary Projections</source>
7399
      <translation>Sekundární projekce</translation>
7400
    </message>
7401
    <message>
7402
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="367"/>
7403
      <source>LeftFrontTop</source>
7404
      <translation>Vlevo vpředu nahoře</translation>
7405
    </message>
7406
    <message>
7407
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="390"/>
7408
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="466"/>
7409
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="473"/>
7410
      <source>Top</source>
7411
      <translation>Horní</translation>
7412
    </message>
7413
    <message>
7414
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="407"/>
7415
      <source>RightFrontTop</source>
7416
      <translation>Vpravo vpředu nahoře</translation>
7417
    </message>
7418
    <message>
7419
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="437"/>
7420
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="468"/>
7421
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="470"/>
7422
      <source>Left</source>
7423
      <translation>Vlevo</translation>
7424
    </message>
7425
    <message>
7426
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="457"/>
7427
      <source>Primary</source>
7428
      <translation>Primární</translation>
7429
    </message>
7430
    <message>
7431
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="477"/>
7432
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="468"/>
7433
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="470"/>
7434
      <source>Right</source>
7435
      <translation>Vpravo</translation>
7436
    </message>
7437
    <message>
7438
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="494"/>
7439
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="471"/>
7440
      <source>Rear</source>
7441
      <translation>Zadní</translation>
7442
    </message>
7443
    <message>
7444
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="524"/>
7445
      <source>LeftFrontBottom</source>
7446
      <translation>Levé přední tlačítko</translation>
7447
    </message>
7448
    <message>
7449
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="544"/>
7450
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="466"/>
7451
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="473"/>
7452
      <source>Bottom</source>
7453
      <translation>Dole</translation>
7454
    </message>
7455
    <message>
7456
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="561"/>
7457
      <source>RightFrontBottom</source>
7458
      <translation>Pravé přední tlačítko</translation>
7459
    </message>
7460
    <message>
7461
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="595"/>
7462
      <source>Spin CW</source>
7463
      <translation>Otočit ve směru hodinových ručiček</translation>
7464
    </message>
7465
    <message>
7466
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="623"/>
7467
      <source>Spin CCW</source>
7468
      <translation>Otočit proti směru hodinových ručiček</translation>
7469
    </message>
7470
    <message>
7471
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="653"/>
7472
      <source>Distributes projections automatically
7473
using the given X/Y Spacing</source>
7474
      <translation type="unfinished">Distributes projections automatically
7475
using the given X/Y Spacing</translation>
7476
    </message>
7477
    <message>
7478
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="657"/>
7479
      <source>Auto Distribute</source>
7480
      <translation>Přiřadit automaticky</translation>
7481
    </message>
7482
    <message>
7483
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="678"/>
7484
      <source>X Spacing</source>
7485
      <translation>Vzdálenost X</translation>
7486
    </message>
7487
    <message>
7488
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="710"/>
7489
      <source>Horizontal space between border of projections</source>
7490
      <translation type="unfinished">Horizontal space between border of projections</translation>
7491
    </message>
7492
    <message>
7493
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="738"/>
7494
      <source>Y Spacing</source>
7495
      <translation>Vzdálenost Y</translation>
7496
    </message>
7497
    <message>
7498
      <location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="757"/>
7499
      <source>Vertical space between border of projections</source>
7500
      <translation type="unfinished">Vertical space between border of projections</translation>
7501
    </message>
7502
    <message>
7503
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="465"/>
7504
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="474"/>
7505
      <source>FrontTopLeft</source>
7506
      <translation type="unfinished">FrontTopLeft</translation>
7507
    </message>
7508
    <message>
7509
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="465"/>
7510
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="474"/>
7511
      <source>FrontBottomRight</source>
7512
      <translation type="unfinished">FrontBottomRight</translation>
7513
    </message>
7514
    <message>
7515
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="467"/>
7516
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="472"/>
7517
      <source>FrontTopRight</source>
7518
      <translation type="unfinished">FrontTopRight</translation>
7519
    </message>
7520
    <message>
7521
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="467"/>
7522
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="472"/>
7523
      <source>FrontBottomLeft</source>
7524
      <translation type="unfinished">FrontBottomLeft</translation>
7525
    </message>
7526
    <message>
7527
      <location filename="../../TaskProjGroup.cpp" line="469"/>
7528
      <source>Front</source>
7529
      <translation>Přední</translation>
7530
    </message>
7531
  </context>
7532
  <context>
7533
    <name>TechDrawGui::TaskProjection</name>
7534
    <message>
7535
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="14"/>
7536
      <source>Project shapes</source>
7537
      <translation>Projekce tvaru</translation>
7538
    </message>
7539
    <message>
7540
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="22"/>
7541
      <source>Visible sharp edges</source>
7542
      <translation>Viditelné ostré hrany</translation>
7543
    </message>
7544
    <message>
7545
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="32"/>
7546
      <source>Visible smooth edges</source>
7547
      <translation>Hladké hrany Viditelné</translation>
7548
    </message>
7549
    <message>
7550
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="42"/>
7551
      <source>Visible sewn edges</source>
7552
      <translation>Šité okraje viditelné</translation>
7553
    </message>
7554
    <message>
7555
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="52"/>
7556
      <source>Visible outline edges</source>
7557
      <translation>Viditelný obrys okrajů</translation>
7558
    </message>
7559
    <message>
7560
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="62"/>
7561
      <source>Visible isoparameters</source>
7562
      <translation>Viditelné iso parametry</translation>
7563
    </message>
7564
    <message>
7565
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="72"/>
7566
      <source>Hidden sharp edges</source>
7567
      <translation>Ostré hrany skryté</translation>
7568
    </message>
7569
    <message>
7570
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="79"/>
7571
      <source>Hidden smooth edges</source>
7572
      <translation>Hladké hrany skryté</translation>
7573
    </message>
7574
    <message>
7575
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="86"/>
7576
      <source>Hidden sewn edges</source>
7577
      <translation>Šité okraje skryté</translation>
7578
    </message>
7579
    <message>
7580
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="93"/>
7581
      <source>Hidden outline edges</source>
7582
      <translation>Obrysové čáry skryté</translation>
7583
    </message>
7584
    <message>
7585
      <location filename="../../TaskProjection.ui" line="100"/>
7586
      <source>Hidden isoparameters</source>
7587
      <translation>Skryté iso parametry</translation>
7588
    </message>
7589
    <message>
7590
      <location filename="../../TaskProjection.cpp" line="64"/>
7591
      <source>No active document</source>
7592
      <translation>Žádný aktivní dokument</translation>
7593
    </message>
7594
    <message>
7595
      <location filename="../../TaskProjection.cpp" line="65"/>
7596
      <source>There is currently no active document to complete the operation</source>
7597
      <translation>Pro dokončení operace není žádný aktivní dokument</translation>
7598
    </message>
7599
    <message>
7600
      <location filename="../../TaskProjection.cpp" line="70"/>
7601
      <source>No active view</source>
7602
      <translation>Není aktivní pohled</translation>
7603
    </message>
7604
    <message>
7605
      <location filename="../../TaskProjection.cpp" line="71"/>
7606
      <source>There is currently no active view to complete the operation</source>
7607
      <translation>Pro dokončení operace není žádný aktivní pohled</translation>
7608
    </message>
7609
  </context>
7610
  <context>
7611
    <name>TechDrawGui::TaskRestoreLines</name>
7612
    <message>
7613
      <location filename="../../TaskRestoreLines.ui" line="14"/>
7614
      <source>Restore Invisible Lines</source>
7615
      <translation>Obnovit neviditelné čáry</translation>
7616
    </message>
7617
    <message>
7618
      <location filename="../../TaskRestoreLines.ui" line="22"/>
7619
      <source>All</source>
7620
      <translation>Vše</translation>
7621
    </message>
7622
    <message>
7623
      <location filename="../../TaskRestoreLines.ui" line="39"/>
7624
      <source>Geometry</source>
7625
      <translation>Geometrie</translation>
7626
    </message>
7627
    <message>
7628
      <location filename="../../TaskRestoreLines.ui" line="56"/>
7629
      <source>Cosmetic</source>
7630
      <translation type="unfinished">Cosmetic</translation>
7631
    </message>
7632
    <message>
7633
      <location filename="../../TaskRestoreLines.ui" line="73"/>
7634
      <source>CenterLine</source>
7635
      <translation>Osa</translation>
7636
    </message>
7637
  </context>
7638
  <context>
7639
    <name>TechDrawGui::TaskRichAnno</name>
7640
    <message>
7641
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="26"/>
7642
      <source>Rich Text Annotation Block</source>
7643
      <translation>Blok rozsáhlé textové poznámky</translation>
7644
    </message>
7645
    <message>
7646
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="53"/>
7647
      <source>Base Feature</source>
7648
      <translation>Základní prvek</translation>
7649
    </message>
7650
    <message>
7651
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="67"/>
7652
      <source>Max Width</source>
7653
      <translation>Max. šířka</translation>
7654
    </message>
7655
    <message>
7656
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="74"/>
7657
      <source>Maximal width, if -1 then automatic width</source>
7658
      <translation type="unfinished">Maximal width, if -1 then automatic width</translation>
7659
    </message>
7660
    <message>
7661
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="102"/>
7662
      <source>Start Rich Text Editor</source>
7663
      <translation>Otevřít editor rozsáhlého textu</translation>
7664
    </message>
7665
    <message>
7666
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="121"/>
7667
      <source>Show Frame</source>
7668
      <translation>Zobrazit rámeček</translation>
7669
    </message>
7670
    <message>
7671
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="138"/>
7672
      <source>Color</source>
7673
      <translation>Barva</translation>
7674
    </message>
7675
    <message>
7676
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="148"/>
7677
      <source>Line color</source>
7678
      <translation>Barva čáry</translation>
7679
    </message>
7680
    <message>
7681
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="162"/>
7682
      <source>Width</source>
7683
      <translation>Šířka</translation>
7684
    </message>
7685
    <message>
7686
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="172"/>
7687
      <source>Line width</source>
7688
      <translation>Tloušťka čáry</translation>
7689
    </message>
7690
    <message>
7691
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="188"/>
7692
      <source>Style</source>
7693
      <translation>Styl</translation>
7694
    </message>
7695
    <message>
7696
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="198"/>
7697
      <source>Line style</source>
7698
      <translation>Styl čáry</translation>
7699
    </message>
7700
    <message>
7701
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="205"/>
7702
      <source>NoLine</source>
7703
      <translation>Bez čáry</translation>
7704
    </message>
7705
    <message>
7706
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="210"/>
7707
      <source>Continuous</source>
7708
      <translation type="unfinished">Continuous</translation>
7709
    </message>
7710
    <message>
7711
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="215"/>
7712
      <source>Dash</source>
7713
      <translation>Čárka</translation>
7714
    </message>
7715
    <message>
7716
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="220"/>
7717
      <source>Dot</source>
7718
      <translation>Tečka</translation>
7719
    </message>
7720
    <message>
7721
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="225"/>
7722
      <source>DashDot</source>
7723
      <translation>Čárka tečka</translation>
7724
    </message>
7725
    <message>
7726
      <location filename="../../TaskRichAnno.ui" line="230"/>
7727
      <source>DashDotDot</source>
7728
      <translation>Čárka tečka tečka</translation>
7729
    </message>
7730
    <message>
7731
      <location filename="../../TaskRichAnno.cpp" line="181"/>
7732
      <source>Input the annotation text directly or start the rich text editor</source>
7733
      <translation>Vložte text poznámky přímo nebo spusťte editor rozsáhlého textu</translation>
7734
    </message>
7735
    <message>
7736
      <location filename="../../TaskRichAnno.cpp" line="283"/>
7737
      <source>RichTextAnnotation</source>
7738
      <translation>RozsáhláTextováPoznámka</translation>
7739
    </message>
7740
  </context>
7741
  <context>
7742
    <name>TechDrawGui::TaskSectionView</name>
7743
    <message>
7744
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="20"/>
7745
      <source>Section Parameters</source>
7746
      <translation>Parametry řezu</translation>
7747
    </message>
7748
    <message>
7749
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="28"/>
7750
      <source>BaseView</source>
7751
      <translation>Základní pohled</translation>
7752
    </message>
7753
    <message>
7754
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="61"/>
7755
      <source>Identifier</source>
7756
      <translation>Identifikátor</translation>
7757
    </message>
7758
    <message>
7759
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="74"/>
7760
      <source>Identifier for this section</source>
7761
      <translation>Označení tohoto řezu</translation>
7762
    </message>
7763
    <message>
7764
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="81"/>
7765
      <source>Scale Type</source>
7766
      <translation>Typ měřítka</translation>
7767
    </message>
7768
    <message>
7769
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="94"/>
7770
      <source>Scale Page/Auto/Custom</source>
7771
      <translation>Měřítko Stránky/Automaticky/Volitelně</translation>
7772
    </message>
7773
    <message>
7774
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="98"/>
7775
      <source>Page</source>
7776
      <translation>Stránka</translation>
7777
    </message>
7778
    <message>
7779
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="103"/>
7780
      <source>Automatic</source>
7781
      <translation>Automaticky</translation>
7782
    </message>
7783
    <message>
7784
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="108"/>
7785
      <source>Custom</source>
7786
      <translation>Vlastní</translation>
7787
    </message>
7788
    <message>
7789
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="116"/>
7790
      <source>Scale</source>
7791
      <translation>Změna velikosti</translation>
7792
    </message>
7793
    <message>
7794
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="123"/>
7795
      <source>Scale factor for the section view</source>
7796
      <translation type="unfinished">Scale factor for the section view</translation>
7797
    </message>
7798
    <message>
7799
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="150"/>
7800
      <source>Set View Direction</source>
7801
      <translation type="unfinished">Set View Direction</translation>
7802
    </message>
7803
    <message>
7804
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="167"/>
7805
      <source>Preset view direction looking up.</source>
7806
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking up.</translation>
7807
    </message>
7808
    <message>
7809
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="203"/>
7810
      <source>Preset view direction looking down.</source>
7811
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking down.</translation>
7812
    </message>
7813
    <message>
7814
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="233"/>
7815
      <source>Preset view direction looking left.</source>
7816
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking left.</translation>
7817
    </message>
7818
    <message>
7819
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="263"/>
7820
      <source>Preset view direction looking right.</source>
7821
      <translation type="unfinished">Preset view direction looking right.</translation>
7822
    </message>
7823
    <message>
7824
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="447"/>
7825
      <source>Preview</source>
7826
      <translation>Náhled</translation>
7827
    </message>
7828
    <message>
7829
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="455"/>
7830
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Rebuild display now.  May be slow for complex models.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
7831
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Rebuild display now.  May be slow for complex models.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
7832
    </message>
7833
    <message>
7834
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="458"/>
7835
      <source>Update Now</source>
7836
      <translation type="unfinished">Update Now</translation>
7837
    </message>
7838
    <message>
7839
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="465"/>
7840
      <source>Check to update display after every property change.</source>
7841
      <translation type="unfinished">Check to update display after every property change.</translation>
7842
    </message>
7843
    <message>
7844
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="468"/>
7845
      <source>Live Update</source>
7846
      <translation type="unfinished">Live Update</translation>
7847
    </message>
7848
    <message>
7849
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="295"/>
7850
      <source>Position from the 3D origin of the object in the view</source>
7851
      <translation>Poloha z počátku 3D objektu v pohledu</translation>
7852
    </message>
7853
    <message>
7854
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="298"/>
7855
      <source>Section Plane Location</source>
7856
      <translation>Umístění roviny řezu</translation>
7857
    </message>
7858
    <message>
7859
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="318"/>
7860
      <source>X</source>
7861
      <translation>X</translation>
7862
    </message>
7863
    <message>
7864
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="372"/>
7865
      <source>Y</source>
7866
      <translation>Y</translation>
7867
    </message>
7868
    <message>
7869
      <location filename="../../TaskSectionView.ui" line="413"/>
7870
      <source>Z</source>
7871
      <translation>Z</translation>
7872
    </message>
7873
    <message>
7874
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="448"/>
7875
      <source>Nothing to apply. No section direction picked yet</source>
7876
      <translation type="unfinished">Nothing to apply. No section direction picked yet</translation>
7877
    </message>
7878
    <message>
7879
      <location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="650"/>
7880
      <source>Can not continue. Object * %1 or %2 not found.</source>
7881
      <translation type="unfinished">Can not continue. Object * %1 or %2 not found.</translation>
7882
    </message>
7883
  </context>
7884
  <context>
7885
    <name>TechDrawGui::TaskSelectLineAttributes</name>
7886
    <message>
7887
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="26"/>
7888
      <source>Line attributes</source>
7889
      <translation type="unfinished">Line attributes</translation>
7890
    </message>
7891
    <message>
7892
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="34"/>
7893
      <source>Line style:</source>
7894
      <translation>Styl čáry:</translation>
7895
    </message>
7896
    <message>
7897
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="48"/>
7898
      <source>Line width:</source>
7899
      <translation>Tloušťka čáry:</translation>
7900
    </message>
7901
    <message>
7902
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="55"/>
7903
      <source>Thin 0,18</source>
7904
      <translation type="unfinished">Thin 0,18</translation>
7905
    </message>
7906
    <message>
7907
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="68"/>
7908
      <source>Middle 0,35</source>
7909
      <translation type="unfinished">Middle 0,35</translation>
7910
    </message>
7911
    <message>
7912
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="84"/>
7913
      <source>Thick 0,70</source>
7914
      <translation type="unfinished">Thick 0,70</translation>
7915
    </message>
7916
    <message>
7917
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="104"/>
7918
      <source>Line color:</source>
7919
      <translation>Barva čáry:</translation>
7920
    </message>
7921
    <message>
7922
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="124"/>
7923
      <source>Cascade spacing</source>
7924
      <translation type="unfinished">Cascade spacing</translation>
7925
    </message>
7926
    <message>
7927
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.ui" line="138"/>
7928
      <source>Delta distance</source>
7929
      <translation type="unfinished">Delta distance</translation>
7930
    </message>
7931
    <message>
7932
      <location filename="../../TaskSelectLineAttributes.cpp" line="119"/>
7933
      <source>Select line attributes</source>
7934
      <translation type="unfinished">Select line attributes</translation>
7935
    </message>
7936
  </context>
7937
  <context>
7938
    <name>TechDrawGui::TaskSurfaceFinishSymbols</name>
7939
    <message>
7940
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="26"/>
7941
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.cpp" line="230"/>
7942
      <source>Surface Finish Symbols</source>
7943
      <translation>Symboly pro povrchovou konečnou úpravu</translation>
7944
    </message>
7945
    <message>
7946
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="34"/>
7947
      <source>Material removal prohibited, whole part</source>
7948
      <translation type="unfinished">Material removal prohibited, whole part</translation>
7949
    </message>
7950
    <message>
7951
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="44"/>
7952
      <source>Any method allowed, whole part</source>
7953
      <translation type="unfinished">Any method allowed, whole part</translation>
7954
    </message>
7955
    <message>
7956
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="54"/>
7957
      <source>Material removal required, whole part</source>
7958
      <translation type="unfinished">Material removal required, whole part</translation>
7959
    </message>
7960
    <message>
7961
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="64"/>
7962
      <source>Material removal required</source>
7963
      <translation type="unfinished">Material removal required</translation>
7964
    </message>
7965
    <message>
7966
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="74"/>
7967
      <source>Material removal prohibited</source>
7968
      <translation type="unfinished">Material removal prohibited</translation>
7969
    </message>
7970
    <message>
7971
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="84"/>
7972
      <source>Any method allowed</source>
7973
      <translation type="unfinished">Any method allowed</translation>
7974
    </message>
7975
    <message>
7976
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="105"/>
7977
      <source>Rotation angle</source>
7978
      <translation type="unfinished">Rotation angle</translation>
7979
    </message>
7980
    <message>
7981
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="115"/>
7982
      <source>Use ISO standard</source>
7983
      <translation type="unfinished">Use ISO standard</translation>
7984
    </message>
7985
    <message>
7986
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="128"/>
7987
      <source>Use ASME standard</source>
7988
      <translation type="unfinished">Use ASME standard</translation>
7989
    </message>
7990
    <message>
7991
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="98"/>
7992
      <source>Symbol angle:</source>
7993
      <translation type="unfinished">Symbol angle:</translation>
7994
    </message>
7995
    <message>
7996
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="118"/>
7997
      <source>ISO</source>
7998
      <translation type="unfinished">ISO</translation>
7999
    </message>
8000
    <message>
8001
      <location filename="../../TaskSurfaceFinishSymbols.ui" line="131"/>
8002
      <source>ASME</source>
8003
      <translation type="unfinished">ASME</translation>
8004
    </message>
8005
    <message>
8006
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="29"/>
8007
      <source>Hole /Shaft Fit ISO 286</source>
8008
      <translation>Otvor/hřídel ISO 286</translation>
8009
    </message>
8010
    <message>
8011
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="37"/>
8012
      <source>shaft fit</source>
8013
      <translation>uložení hřídele</translation>
8014
    </message>
8015
    <message>
8016
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="47"/>
8017
      <source>hole fit</source>
8018
      <translation>uložení otvoru</translation>
8019
    </message>
8020
    <message>
8021
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="62"/>
8022
      <source>c11</source>
8023
      <translation>c11</translation>
8024
    </message>
8025
    <message>
8026
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="67"/>
8027
      <source>f7</source>
8028
      <translation>f7</translation>
8029
    </message>
8030
    <message>
8031
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="72"/>
8032
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="97"/>
8033
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="102"/>
8034
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="107"/>
8035
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="112"/>
8036
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="117"/>
8037
      <source>h6</source>
8038
      <translation>h6</translation>
8039
    </message>
8040
    <message>
8041
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="77"/>
8042
      <source>h7</source>
8043
      <translation>h7</translation>
8044
    </message>
8045
    <message>
8046
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="82"/>
8047
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="87"/>
8048
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="92"/>
8049
      <source>h9</source>
8050
      <translation>h9</translation>
8051
    </message>
8052
    <message>
8053
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="122"/>
8054
      <source>k6</source>
8055
      <translation>k6</translation>
8056
    </message>
8057
    <message>
8058
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="127"/>
8059
      <source>n6</source>
8060
      <translation>n6</translation>
8061
    </message>
8062
    <message>
8063
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="132"/>
8064
      <source>r6</source>
8065
      <translation>r6</translation>
8066
    </message>
8067
    <message>
8068
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="137"/>
8069
      <source>s6</source>
8070
      <translation>s6</translation>
8071
    </message>
8072
    <message>
8073
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="145"/>
8074
      <source>loose fit</source>
8075
      <translation>volné uložení</translation>
8076
    </message>
8077
    <message>
8078
      <location filename="../../TaskHoleShaftFit.ui" line="152"/>
8079
      <source>             H11/</source>
8080
      <translation>             H11/</translation>
8081
    </message>
8082
  </context>
8083
  <context>
8084
    <name>TechDrawGui::TaskWeldingSymbol</name>
8085
    <message>
8086
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="214"/>
8087
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="236"/>
8088
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="283"/>
8089
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="295"/>
8090
      <source>Symbol</source>
8091
      <translation>Symbol</translation>
8092
    </message>
8093
    <message>
8094
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="384"/>
8095
      <source>arrow</source>
8096
      <translation>šipka</translation>
8097
    </message>
8098
    <message>
8099
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="385"/>
8100
      <source>other</source>
8101
      <translation>ostatní</translation>
8102
    </message>
8103
    <message>
8104
      <location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="460"/>
8105
      <source>SectionView</source>
8106
      <translation type="unfinished">SectionView</translation>
8107
    </message>
8108
  </context>
8109
  <context>
8110
    <name>TechDrawGui::dlgTemplateField</name>
8111
    <message>
8112
      <location filename="../../DlgTemplateField.ui" line="17"/>
8113
      <source>Change Editable Field</source>
8114
      <translation>Změnit editační pole</translation>
8115
    </message>
8116
    <message>
8117
      <location filename="../../DlgTemplateField.ui" line="28"/>
8118
      <source>Text Name:</source>
8119
      <translation>Název textu:</translation>
8120
    </message>
8121
    <message>
8122
      <location filename="../../DlgTemplateField.ui" line="35"/>
8123
      <source>TextLabel</source>
8124
      <translation>Textový popisek</translation>
8125
    </message>
8126
    <message>
8127
      <location filename="../../DlgTemplateField.ui" line="42"/>
8128
      <source>Value:</source>
8129
      <translation>Hodnota:</translation>
8130
    </message>
8131
  </context>
8132
  <context>
8133
    <name>TechDraw_2LineCenterLine</name>
8134
    <message>
8135
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="655"/>
8136
      <source>Adds a Centerline between 2 Lines</source>
8137
      <translation>Přidat osu mezi dvě čáry</translation>
8138
    </message>
8139
  </context>
8140
  <context>
8141
    <name>TechDraw_2PointCenterLine</name>
8142
    <message>
8143
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="659"/>
8144
      <source>Adds a Centerline between 2 Points</source>
8145
      <translation>Přidat osu mezi dva body</translation>
8146
    </message>
8147
  </context>
8148
  <context>
8149
    <name>TechDraw_ComplexSection</name>
8150
    <message>
8151
      <location filename="../../Command.cpp" line="551"/>
8152
      <source>Insert complex Section View</source>
8153
      <translation type="unfinished">Insert complex Section View</translation>
8154
    </message>
8155
  </context>
8156
  <context>
8157
    <name>TechDraw_CosmeticVertex</name>
8158
    <message>
8159
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="284"/>
8160
      <source>Inserts a Cosmetic Vertex into a View</source>
8161
      <translation type="unfinished">Inserts a Cosmetic Vertex into a View</translation>
8162
    </message>
8163
  </context>
8164
  <context>
8165
    <name>TechDraw_ExtensionremovePrefixChar</name>
8166
    <message>
8167
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="412"/>
8168
      <source>Remove Prefix</source>
8169
      <translation>Odstranit předponu</translation>
8170
    </message>
8171
    <message>
8172
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="413"/>
8173
      <source>Remove prefix symbols at the beginning of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
8174
      <translation>Odstranit prefix symbolů na začátku textu kótu:&lt;br&gt;- Vyberte jeden nebo více rozměrů&lt;br&gt;- klikněte na tento nástroj</translation>
8175
    </message>
8176
  </context>
8177
  <context>
8178
    <name>TechDraw_FaceCenterLine</name>
8179
    <message>
8180
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="651"/>
8181
      <source>Adds a Centerline to Faces</source>
8182
      <translation type="unfinished">Adds a Centerline to Faces</translation>
8183
    </message>
8184
  </context>
8185
  <context>
8186
    <name>TechDraw_HorizontalExtent</name>
8187
    <message>
8188
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="995"/>
8189
      <source>Insert Horizontal Extent Dimension</source>
8190
      <translation>Vložit horizontální rozsahovou kótu</translation>
8191
    </message>
8192
  </context>
8193
  <context>
8194
    <name>TechDraw_Midpoints</name>
8195
    <message>
8196
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="288"/>
8197
      <source>Inserts Cosmetic Vertices at Midpoint of selected Edges</source>
8198
      <translation type="unfinished">Inserts Cosmetic Vertices at Midpoint of selected Edges</translation>
8199
    </message>
8200
  </context>
8201
  <context>
8202
    <name>TechDraw_Quadrants</name>
8203
    <message>
8204
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="292"/>
8205
      <source>Inserts Cosmetic Vertices at Quadrant Points of selected Circles</source>
8206
      <translation type="unfinished">Inserts Cosmetic Vertices at Quadrant Points of selected Circles</translation>
8207
    </message>
8208
  </context>
8209
  <context>
8210
    <name>TechDraw_SectionView</name>
8211
    <message>
8212
      <location filename="../../Command.cpp" line="546"/>
8213
      <source>Insert simple Section View</source>
8214
      <translation type="unfinished">Insert simple Section View</translation>
8215
    </message>
8216
  </context>
8217
  <context>
8218
    <name>TechDraw_StackBottom</name>
8219
    <message>
8220
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="148"/>
8221
      <source>Move view to bottom of stack</source>
8222
      <translation type="unfinished">Move view to bottom of stack</translation>
8223
    </message>
8224
  </context>
8225
  <context>
8226
    <name>TechDraw_StackDown</name>
8227
    <message>
8228
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="156"/>
8229
      <source>Move view down one level</source>
8230
      <translation type="unfinished">Move view down one level</translation>
8231
    </message>
8232
  </context>
8233
  <context>
8234
    <name>TechDraw_StackTop</name>
8235
    <message>
8236
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="144"/>
8237
      <source>Move view to top of stack</source>
8238
      <translation type="unfinished">Move view to top of stack</translation>
8239
    </message>
8240
  </context>
8241
  <context>
8242
    <name>TechDraw_StackUp</name>
8243
    <message>
8244
      <location filename="../../CommandStack.cpp" line="152"/>
8245
      <source>Move view up one level</source>
8246
      <translation type="unfinished">Move view up one level</translation>
8247
    </message>
8248
  </context>
8249
  <context>
8250
    <name>TechDraw_VerticalExtentDimension</name>
8251
    <message>
8252
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="999"/>
8253
      <source>Insert Vertical Extent Dimension</source>
8254
      <translation>Vložit vertikální rozsahovou kótu</translation>
8255
    </message>
8256
  </context>
8257
  <context>
8258
    <name>Workbench</name>
8259
    <message>
8260
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="38"/>
8261
      <source>Dimensions</source>
8262
      <translation>Rozměry</translation>
8263
    </message>
8264
    <message>
8265
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="39"/>
8266
      <source>Extensions: Attributes/Modifications</source>
8267
      <translation type="unfinished">Extensions: Attributes/Modifications</translation>
8268
    </message>
8269
    <message>
8270
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="40"/>
8271
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="61"/>
8272
      <source>Extensions: Centerlines/Threading</source>
8273
      <translation type="unfinished">Extensions: Centerlines/Threading</translation>
8274
    </message>
8275
    <message>
8276
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="41"/>
8277
      <source>Extensions: Dimensions</source>
8278
      <translation type="unfinished">Extensions: Dimensions</translation>
8279
    </message>
8280
    <message>
8281
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="42"/>
8282
      <source>Annotations</source>
8283
      <translation>Poznámky</translation>
8284
    </message>
8285
    <message>
8286
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="43"/>
8287
      <source>Stacking</source>
8288
      <translation type="unfinished">Stacking</translation>
8289
    </message>
8290
    <message>
8291
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="44"/>
8292
      <source>Add Lines</source>
8293
      <translation>Vložit linie</translation>
8294
    </message>
8295
    <message>
8296
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="45"/>
8297
      <source>Add Vertices</source>
8298
      <translation>Přidat vrcholy</translation>
8299
    </message>
8300
    <message>
8301
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="46"/>
8302
      <source>TechDraw</source>
8303
      <translation>TechDraw</translation>
8304
    </message>
8305
    <message>
8306
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="49"/>
8307
      <source>TechDraw Attributes</source>
8308
      <translation type="unfinished">TechDraw Attributes</translation>
8309
    </message>
8310
    <message>
8311
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="50"/>
8312
      <source>TechDraw Centerlines</source>
8313
      <translation type="unfinished">TechDraw Centerlines</translation>
8314
    </message>
8315
    <message>
8316
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="54"/>
8317
      <source>TechDraw Extend Dimensions</source>
8318
      <translation type="unfinished">TechDraw Extend Dimensions</translation>
8319
    </message>
8320
    <message>
8321
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="56"/>
8322
      <source>TechDraw Pages</source>
8323
      <translation>TechDraw stránky</translation>
8324
    </message>
8325
    <message>
8326
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="57"/>
8327
      <source>TechDraw Stacking</source>
8328
      <translation type="unfinished">TechDraw Stacking</translation>
8329
    </message>
8330
    <message>
8331
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="59"/>
8332
      <source>TechDraw Views</source>
8333
      <translation type="unfinished">TechDraw Views</translation>
8334
    </message>
8335
    <message>
8336
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="51"/>
8337
      <source>TechDraw Clips</source>
8338
      <translation type="unfinished">TechDraw Clips</translation>
8339
    </message>
8340
    <message>
8341
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="53"/>
8342
      <source>TechDraw Dimensions</source>
8343
      <translation type="unfinished">TechDraw Dimensions</translation>
8344
    </message>
8345
    <message>
8346
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="58"/>
8347
      <source>TechDraw Tool Attributes</source>
8348
      <translation type="unfinished">TechDraw Tool Attributes</translation>
8349
    </message>
8350
    <message>
8351
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="55"/>
8352
      <source>TechDraw File Access</source>
8353
      <translation type="unfinished">TechDraw File Access</translation>
8354
    </message>
8355
    <message>
8356
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="52"/>
8357
      <source>TechDraw Decoration</source>
8358
      <translation type="unfinished">TechDraw Decoration</translation>
8359
    </message>
8360
    <message>
8361
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="48"/>
8362
      <source>TechDraw Annotation</source>
8363
      <translation>TechDraw poznámka</translation>
8364
    </message>
8365
    <message>
8366
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="60"/>
8367
      <source>Views</source>
8368
      <translation type="unfinished">Views</translation>
8369
    </message>
8370
  </context>
8371
  <context>
8372
    <name>TechDraw_MoveView</name>
8373
    <message>
8374
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandMoveView.py" line="47"/>
8375
      <source>Move View</source>
8376
      <translation>Přesunout zobrazení</translation>
8377
    </message>
8378
    <message>
8379
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandMoveView.py" line="50"/>
8380
      <source>Move a View to a new Page</source>
8381
      <translation type="unfinished">Move a View to a new Page</translation>
8382
    </message>
8383
    <message>
8384
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskMoveView.py" line="48"/>
8385
      <source>Move View to a different Page</source>
8386
      <translation type="unfinished">Move View to a different Page</translation>
8387
    </message>
8388
    <message>
8389
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskMoveView.py" line="80"/>
8390
      <source>Select View to move from list.</source>
8391
      <translation type="unfinished">Select View to move from list.</translation>
8392
    </message>
8393
    <message>
8394
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskMoveView.py" line="81"/>
8395
      <source>Select View</source>
8396
      <translation type="unfinished">Select View</translation>
8397
    </message>
8398
    <message>
8399
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskMoveView.py" line="103"/>
8400
      <source>Select From Page.</source>
8401
      <translation type="unfinished">Select From Page.</translation>
8402
    </message>
8403
    <message>
8404
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskMoveView.py" line="104"/>
8405
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskMoveView.py" line="127"/>
8406
      <source>Select Page</source>
8407
      <translation type="unfinished">Select Page</translation>
8408
    </message>
8409
    <message>
8410
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskMoveView.py" line="126"/>
8411
      <source>Select To Page.</source>
8412
      <translation type="unfinished">Select To Page.</translation>
8413
    </message>
8414
  </context>
8415
  <context>
8416
    <name>TechDraw_ShareView</name>
8417
    <message>
8418
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandShareView.py" line="47"/>
8419
      <source>Share View</source>
8420
      <translation type="unfinished">Share View</translation>
8421
    </message>
8422
    <message>
8423
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandShareView.py" line="50"/>
8424
      <source>Share a View on a second Page</source>
8425
      <translation type="unfinished">Share a View on a second Page</translation>
8426
    </message>
8427
    <message>
8428
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="47"/>
8429
      <source>Share View with another Page</source>
8430
      <translation type="unfinished">Share View with another Page</translation>
8431
    </message>
8432
    <message>
8433
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="48"/>
8434
      <source>View to share</source>
8435
      <translation type="unfinished">View to share</translation>
8436
    </message>
8437
    <message>
8438
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="80"/>
8439
      <source>Select View to share from list.</source>
8440
      <translation type="unfinished">Select View to share from list.</translation>
8441
    </message>
8442
    <message>
8443
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="81"/>
8444
      <source>Select View</source>
8445
      <translation type="unfinished">Select View</translation>
8446
    </message>
8447
    <message>
8448
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="103"/>
8449
      <source>Select From Page.</source>
8450
      <translation type="unfinished">Select From Page.</translation>
8451
    </message>
8452
    <message>
8453
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="104"/>
8454
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="128"/>
8455
      <source>Select Page</source>
8456
      <translation type="unfinished">Select Page</translation>
8457
    </message>
8458
    <message>
8459
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskShareView.py" line="127"/>
8460
      <source>Select To Page.</source>
8461
      <translation type="unfinished">Select To Page.</translation>
8462
    </message>
8463
  </context>
8464
  <context>
8465
    <name>TaskDimRepair</name>
8466
    <message>
8467
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="14"/>
8468
      <source>Dimension Repair</source>
8469
      <translation type="unfinished">Dimension Repair</translation>
8470
    </message>
8471
    <message>
8472
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="20"/>
8473
      <source>Dimension</source>
8474
      <translation>Rozměr</translation>
8475
    </message>
8476
    <message>
8477
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="28"/>
8478
      <source>Name</source>
8479
      <translation>Jméno</translation>
8480
    </message>
8481
    <message>
8482
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="35"/>
8483
      <source>Label</source>
8484
      <translation>Štítek</translation>
8485
    </message>
8486
    <message>
8487
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="86"/>
8488
      <source>Replace References with Current Selection</source>
8489
      <translation type="unfinished">Replace References with Current Selection</translation>
8490
    </message>
8491
    <message>
8492
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="98"/>
8493
      <source>References 2D</source>
8494
      <translation type="unfinished">References 2D</translation>
8495
    </message>
8496
    <message>
8497
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="106"/>
8498
      <source>Object</source>
8499
      <translation>Objekt</translation>
8500
    </message>
8501
    <message>
8502
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="119"/>
8503
      <source>The View that owns this Dimension</source>
8504
      <translation type="unfinished">The View that owns this Dimension</translation>
8505
    </message>
8506
    <message>
8507
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="138"/>
8508
      <source>Geometry</source>
8509
      <translation>Geometrie</translation>
8510
    </message>
8511
    <message>
8512
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="163"/>
8513
      <source>The subelements of the View that define the geometry for this Dimension</source>
8514
      <translation type="unfinished">The subelements of the View that define the geometry for this Dimension</translation>
8515
    </message>
8516
    <message>
8517
      <location filename="../../TaskDimRepair.ui" line="187"/>
8518
      <source>References 3D</source>
8519
      <translation type="unfinished">References 3D</translation>
8520
    </message>
8521
  </context>
8522
  <context>
8523
    <name>TechDrawGui::DlgStringListEditor</name>
8524
    <message>
8525
      <location filename="../../DlgStringListEditor.ui" line="17"/>
8526
      <source>String List Editor</source>
8527
      <translation type="unfinished">String List Editor</translation>
8528
    </message>
8529
    <message>
8530
      <location filename="../../DlgStringListEditor.ui" line="31"/>
8531
      <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Double click to edit a line.  New lines are added at the current location in the list.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
8532
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Double click to edit a line.  New lines are added at the current location in the list.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
8533
    </message>
8534
  </context>
8535
  <context>
8536
    <name>CmdTechDrawDimensionRepair</name>
8537
    <message>
8538
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1174"/>
8539
      <source>TechDraw</source>
8540
      <translation>TechDraw</translation>
8541
    </message>
8542
    <message>
8543
      <location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1175"/>
8544
      <source>Repair Dimension References</source>
8545
      <translation type="unfinished">Repair Dimension References</translation>
8546
    </message>
8547
  </context>
8548
  <context>
8549
    <name>TechDrawGui::TaskDimRepair</name>
8550
    <message>
8551
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="82"/>
8552
      <source>Object Name</source>
8553
      <translation type="unfinished">Object Name</translation>
8554
    </message>
8555
    <message>
8556
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="82"/>
8557
      <source>Object Label</source>
8558
      <translation type="unfinished">Object Label</translation>
8559
    </message>
8560
    <message>
8561
      <location filename="../../TaskDimRepair.cpp" line="82"/>
8562
      <source>SubElement</source>
8563
      <translation type="unfinished">SubElement</translation>
8564
    </message>
8565
  </context>
8566
  <context>
8567
    <name>TechDraw_AxoLengthDimension</name>
8568
    <message>
8569
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandAxoLengthDimension.py" line="54"/>
8570
      <source>Axonometric length dimension</source>
8571
      <translation type="unfinished">Axonometric length dimension</translation>
8572
    </message>
8573
    <message>
8574
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandAxoLengthDimension.py" line="61"/>
8575
      <source>Create an axonometric length dimension&lt;br&gt;
8576
                - select first edge to define direction and length of the dimension line&lt;br&gt;
8577
                - select second edge to define the direction of the extension lines&lt;br&gt;
8578
                - optional: select two more vertexes which define the measurement instead of the length&lt;br&gt;
8579
                  of the first selected edge</source>
8580
      <translation type="unfinished">Create an axonometric length dimension&lt;br&gt;
8581
                - select first edge to define direction and length of the dimension line&lt;br&gt;
8582
                - select second edge to define the direction of the extension lines&lt;br&gt;
8583
                - optional: select two more vertexes which define the measurement instead of the length&lt;br&gt;
8584
                  of the first selected edge</translation>
8585
    </message>
8586
  </context>
8587
  <context>
8588
    <name>TechDraw_HoleShaftFit</name>
8589
    <message>
8590
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandHoleShaftFit.py" line="48"/>
8591
      <source>Add hole or shaft fit</source>
8592
      <translation>Přidat díru nebo uložení hřídele</translation>
8593
    </message>
8594
    <message>
8595
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandHoleShaftFit.py" line="56"/>
8596
      <source>Add a hole or shaft fit to a dimension&lt;br&gt;
8597
                - select one length dimension or diameter dimension&lt;br&gt;
8598
                - click the tool button, a panel opens&lt;br&gt;
8599
                - select shaft fit / hole fit&lt;br&gt;
8600
                - select the desired ISO 286 fit field using the combo box</source>
8601
      <translation>Přidat díru nebo uložení hřídele do rozměru&lt;br&gt;
8602
                - vyberte jeden rozměr délky nebo rozměr průměru&lt;br&gt;
8603
                - klikněte na tlačítko nástroje, otevře se panel&lt;br&gt;
8604
                - vyberte požadovanou položku pro umístění hřídele / díry&lt;br&gt;
8605
                - vyberte požadované pole ISO 286 pomocí kompaktního boxu</translation>
8606
    </message>
8607
    <message>
8608
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandHoleShaftFit.py" line="71"/>
8609
      <source>Add a hole or shaft fit to a dimension</source>
8610
      <translation type="unfinished">Add a hole or shaft fit to a dimension</translation>
8611
    </message>
8612
    <message>
8613
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandHoleShaftFit.py" line="75"/>
8614
      <source>Please select one length dimension or diameter dimension and retry</source>
8615
      <translation type="unfinished">Please select one length dimension or diameter dimension and retry</translation>
8616
    </message>
8617
    <message>
8618
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskHoleShaftFit.py" line="42"/>
8619
      <source>loose fit</source>
8620
      <translation>volné uložení</translation>
8621
    </message>
8622
    <message>
8623
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskHoleShaftFit.py" line="43"/>
8624
      <source>snug fit</source>
8625
      <translation type="unfinished">snug fit</translation>
8626
    </message>
8627
    <message>
8628
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskHoleShaftFit.py" line="44"/>
8629
      <source>press fit</source>
8630
      <translation type="unfinished">press fit</translation>
8631
    </message>
8632
    <message>
8633
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskHoleShaftFit.py" line="59"/>
8634
      <source>Hole / Shaft Fit ISO 286</source>
8635
      <translation>Otvor/Hřídel ISO 286</translation>
8636
    </message>
8637
  </context>
8638
  <context>
8639
    <name>ArrowPropEnum</name>
8640
    <message>
8641
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="32"/>
8642
      <source>Filled Arrow</source>
8643
      <translation>Vyplněná šipka</translation>
8644
    </message>
8645
    <message>
8646
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="33"/>
8647
      <source>Open Arrow</source>
8648
      <translation>Otevřená šipka</translation>
8649
    </message>
8650
    <message>
8651
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="34"/>
8652
      <source>Tick</source>
8653
      <translation>Fajfka</translation>
8654
    </message>
8655
    <message>
8656
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="35"/>
8657
      <source>Dot</source>
8658
      <translation>Tečka</translation>
8659
    </message>
8660
    <message>
8661
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="36"/>
8662
      <source>Open Circle</source>
8663
      <translation>Otevřený kruh</translation>
8664
    </message>
8665
    <message>
8666
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="37"/>
8667
      <source>Fork</source>
8668
      <translation>Vidlička</translation>
8669
    </message>
8670
    <message>
8671
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="38"/>
8672
      <source>Filled Triangle</source>
8673
      <translation>Vyplněný trojúhelník</translation>
8674
    </message>
8675
    <message>
8676
      <location filename="../../../App/ArrowPropEnum.cpp" line="39"/>
8677
      <source>None</source>
8678
      <translation>Žádný</translation>
8679
    </message>
8680
  </context>
8681
  <context>
8682
    <name>DrawProjGroupItem</name>
8683
    <message>
8684
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="44"/>
8685
      <source>Front</source>
8686
      <translation>Přední</translation>
8687
    </message>
8688
    <message>
8689
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="45"/>
8690
      <source>Left</source>
8691
      <translation>Vlevo</translation>
8692
    </message>
8693
    <message>
8694
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="46"/>
8695
      <source>Right</source>
8696
      <translation>Vpravo</translation>
8697
    </message>
8698
    <message>
8699
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="47"/>
8700
      <source>Rear</source>
8701
      <translation>Zadní</translation>
8702
    </message>
8703
    <message>
8704
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="48"/>
8705
      <source>Top</source>
8706
      <translation>Horní</translation>
8707
    </message>
8708
    <message>
8709
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="49"/>
8710
      <source>Bottom</source>
8711
      <translation>Dole</translation>
8712
    </message>
8713
    <message>
8714
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="50"/>
8715
      <source>FrontTopLeft</source>
8716
      <translation type="unfinished">FrontTopLeft</translation>
8717
    </message>
8718
    <message>
8719
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="51"/>
8720
      <source>FrontTopRight</source>
8721
      <translation type="unfinished">FrontTopRight</translation>
8722
    </message>
8723
    <message>
8724
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="52"/>
8725
      <source>FrontBottomLeft</source>
8726
      <translation type="unfinished">FrontBottomLeft</translation>
8727
    </message>
8728
    <message>
8729
      <location filename="../../../App/DrawProjGroupItem.cpp" line="53"/>
8730
      <source>FrontBottomRight</source>
8731
      <translation type="unfinished">FrontBottomRight</translation>
8732
    </message>
8733
  </context>
8734
  <context>
8735
    <name>TaskBalloon</name>
8736
    <message>
8737
      <location filename="../../ViewProviderBalloon.cpp" line="183"/>
8738
      <source>You cannot delete this balloon now because
8739
there is an open task dialog.</source>
8740
      <translation>Tento balon nyní nelze odstranit, protože
8741
je zde otevřený dialog.</translation>
8742
    </message>
8743
    <message>
8744
      <location filename="../../ViewProviderBalloon.cpp" line="186"/>
8745
      <source>Can Not Delete</source>
8746
      <translation>Nelze odstranit</translation>
8747
    </message>
8748
  </context>
8749
  <context>
8750
    <name>DrawPage</name>
8751
    <message>
8752
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="55"/>
8753
      <source>Page</source>
8754
      <translation>Stránka</translation>
8755
    </message>
8756
  </context>
8757
  <context>
8758
    <name>DrawSVGTemplate</name>
8759
    <message>
8760
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="56"/>
8761
      <source>Template</source>
8762
      <translation>Šablona</translation>
8763
    </message>
8764
  </context>
8765
  <context>
8766
    <name>DrawView</name>
8767
    <message>
8768
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="57"/>
8769
      <source>View</source>
8770
      <translation>Pohled</translation>
8771
    </message>
8772
  </context>
8773
  <context>
8774
    <name>DrawViewPart</name>
8775
    <message>
8776
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="58"/>
8777
      <source>View</source>
8778
      <translation>Pohled</translation>
8779
    </message>
8780
  </context>
8781
  <context>
8782
    <name>DrawViewSection</name>
8783
    <message>
8784
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="59"/>
8785
      <source>Section</source>
8786
      <translation>Výběr</translation>
8787
    </message>
8788
  </context>
8789
  <context>
8790
    <name>DrawComplexSection</name>
8791
    <message>
8792
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="60"/>
8793
      <source>Section</source>
8794
      <translation>Výběr</translation>
8795
    </message>
8796
  </context>
8797
  <context>
8798
    <name>DrawViewDetail</name>
8799
    <message>
8800
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="61"/>
8801
      <source>Detail</source>
8802
      <translation type="unfinished">Detail</translation>
8803
    </message>
8804
  </context>
8805
  <context>
8806
    <name>DrawActiveView</name>
8807
    <message>
8808
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="62"/>
8809
      <source>ActiveView</source>
8810
      <translation type="unfinished">ActiveView</translation>
8811
    </message>
8812
  </context>
8813
  <context>
8814
    <name>DrawViewAnnotation</name>
8815
    <message>
8816
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="63"/>
8817
      <source>Annotation</source>
8818
      <translation>Poznámka</translation>
8819
    </message>
8820
  </context>
8821
  <context>
8822
    <name>DrawViewImage</name>
8823
    <message>
8824
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="64"/>
8825
      <source>Image</source>
8826
      <translation>Obrázek</translation>
8827
    </message>
8828
  </context>
8829
  <context>
8830
    <name>DrawViewSymbol</name>
8831
    <message>
8832
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="65"/>
8833
      <source>Symbol</source>
8834
      <translation>Symbol</translation>
8835
    </message>
8836
  </context>
8837
  <context>
8838
    <name>DrawViewArch</name>
8839
    <message>
8840
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="66"/>
8841
      <source>Arch</source>
8842
      <translation>Oblouk</translation>
8843
    </message>
8844
  </context>
8845
  <context>
8846
    <name>DrawViewDraft</name>
8847
    <message>
8848
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="67"/>
8849
      <source>Draft</source>
8850
      <translation>Zkosení</translation>
8851
    </message>
8852
  </context>
8853
  <context>
8854
    <name>DrawLeaderLine</name>
8855
    <message>
8856
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="68"/>
8857
      <source>LeaderLine</source>
8858
      <translation>Odkazová čára</translation>
8859
    </message>
8860
  </context>
8861
  <context>
8862
    <name>DrawViewBalloon</name>
8863
    <message>
8864
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="69"/>
8865
      <source>Balloon</source>
8866
      <translation>Pozice</translation>
8867
    </message>
8868
  </context>
8869
  <context>
8870
    <name>DrawViewDimension</name>
8871
    <message>
8872
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="70"/>
8873
      <source>Dimension</source>
8874
      <translation>Rozměr</translation>
8875
    </message>
8876
  </context>
8877
  <context>
8878
    <name>DrawViewDimExtent</name>
8879
    <message>
8880
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="71"/>
8881
      <source>Extent</source>
8882
      <translation>Rozsah</translation>
8883
    </message>
8884
  </context>
8885
  <context>
8886
    <name>DrawHatch</name>
8887
    <message>
8888
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="72"/>
8889
      <source>Hatch</source>
8890
      <translation>Šrafovat</translation>
8891
    </message>
8892
  </context>
8893
  <context>
8894
    <name>DrawGeomHatch</name>
8895
    <message>
8896
      <location filename="../../../App/DrawView.cpp" line="73"/>
8897
      <source>GeomHatch</source>
8898
      <translation>GeomHatch</translation>
8899
    </message>
8900
  </context>
8901
  <context>
8902
    <name>TechDrawGui::TaskCosmeticCircle</name>
8903
    <message>
8904
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="26"/>
8905
      <source>Cosmetic Circle</source>
8906
      <translation>Kosmetický kruh</translation>
8907
    </message>
8908
    <message>
8909
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="34"/>
8910
      <source>View</source>
8911
      <translation>Pohled</translation>
8912
    </message>
8913
    <message>
8914
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="61"/>
8915
      <source>Treat the center point as a 2d point within the parent View.  Z coordinate is ignored.</source>
8916
      <translation type="unfinished">Treat the center point as a 2d point within the parent View.  Z coordinate is ignored.</translation>
8917
    </message>
8918
    <message>
8919
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="64"/>
8920
      <source>2d Point</source>
8921
      <translation>2d Bod</translation>
8922
    </message>
8923
    <message>
8924
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="77"/>
8925
      <source>Treat the center point as a 3d point and project it onto the parent View.</source>
8926
      <translation type="unfinished">Treat the center point as a 3d point and project it onto the parent View.</translation>
8927
    </message>
8928
    <message>
8929
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="80"/>
8930
      <source>3d Point</source>
8931
      <translation>3d Bod</translation>
8932
    </message>
8933
    <message>
8934
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="90"/>
8935
      <source>Circle Center</source>
8936
      <translation type="unfinished">Circle Center</translation>
8937
    </message>
8938
    <message>
8939
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="101"/>
8940
      <source>X:</source>
8941
      <translation>X:</translation>
8942
    </message>
8943
    <message>
8944
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="118"/>
8945
      <source>Y:</source>
8946
      <translation>Y:</translation>
8947
    </message>
8948
    <message>
8949
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="135"/>
8950
      <source>Z:</source>
8951
      <translation>Z:</translation>
8952
    </message>
8953
    <message>
8954
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="156"/>
8955
      <source>Radius:</source>
8956
      <translation>Poloměr:</translation>
8957
    </message>
8958
    <message>
8959
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="180"/>
8960
      <source>Start Angle:</source>
8961
      <translation type="unfinished">Start Angle:</translation>
8962
    </message>
8963
    <message>
8964
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="187"/>
8965
      <source>End angle (conventional) of arc in degrees.</source>
8966
      <translation type="unfinished">End angle (conventional) of arc in degrees.</translation>
8967
    </message>
8968
    <message>
8969
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="200"/>
8970
      <source>End Angle:</source>
8971
      <translation type="unfinished">End Angle:</translation>
8972
    </message>
8973
    <message>
8974
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="207"/>
8975
      <source>Start angle (conventional) of arc in degrees. </source>
8976
      <translation type="unfinished">Start angle (conventional) of arc in degrees. </translation>
8977
    </message>
8978
    <message>
8979
      <location filename="../../TaskCosmeticCircle.ui" line="220"/>
8980
      <source>Arc of Circle</source>
8981
      <translation type="unfinished">Arc of Circle</translation>
8982
    </message>
8983
  </context>
8984
  <context>
8985
    <name>CmdTechDrawCosmeticCircle</name>
8986
    <message>
8987
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1129"/>
8988
      <source>TechDraw</source>
8989
      <translation>TechDraw</translation>
8990
    </message>
8991
    <message>
8992
      <location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1130"/>
8993
      <source>Add Cosmetic Circle</source>
8994
      <translation>Přidat Kosmetický kruh</translation>
8995
    </message>
8996
  </context>
8997
  <context>
8998
    <name>CmdTechDrawExtensionArcLengthAnnotation</name>
8999
    <message>
9000
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1864"/>
9001
      <source>TechDraw</source>
9002
      <translation>TechDraw</translation>
9003
    </message>
9004
    <message>
9005
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1865"/>
9006
      <source>Calculate the arc length of selected edges</source>
9007
      <translation type="unfinished">Calculate the arc length of selected edges</translation>
9008
    </message>
9009
    <message>
9010
      <location filename="../../CommandExtensionPack.cpp" line="1866"/>
9011
      <source>Select several edges&lt;br&gt;    - click this tool</source>
9012
      <translation type="unfinished">Select several edges&lt;br&gt;    - click this tool</translation>
9013
    </message>
9014
  </context>
9015
  <context>
9016
    <name>TechDrawGui::TaskAddOffsetVertex</name>
9017
    <message>
9018
      <location filename="../../TaskAddOffsetVertex.ui" line="14"/>
9019
      <source>Cosmetic Vertex</source>
9020
      <translation>Kosmetický vrchol</translation>
9021
    </message>
9022
    <message>
9023
      <location filename="../../TaskAddOffsetVertex.ui" line="31"/>
9024
      <source>Position from the view center</source>
9025
      <translation>Pozice ze středu pohledu</translation>
9026
    </message>
9027
    <message>
9028
      <location filename="../../TaskAddOffsetVertex.ui" line="34"/>
9029
      <source>Position</source>
9030
      <translation>Poloha</translation>
9031
    </message>
9032
    <message>
9033
      <location filename="../../TaskAddOffsetVertex.ui" line="48"/>
9034
      <source>X-Offset</source>
9035
      <translation type="unfinished">X-Offset</translation>
9036
    </message>
9037
    <message>
9038
      <location filename="../../TaskAddOffsetVertex.ui" line="55"/>
9039
      <source>Y-Offset</source>
9040
      <translation type="unfinished">Y-Offset</translation>
9041
    </message>
9042
    <message>
9043
      <location filename="../../TaskAddOffsetVertex.ui" line="72"/>
9044
      <source>Enter X offset value</source>
9045
      <translation type="unfinished">Enter X offset value</translation>
9046
    </message>
9047
  </context>
9048
  <context>
9049
    <name>TechDraw_AddOffsetVertex</name>
9050
    <message>
9051
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandVertexCreations.py" line="77"/>
9052
      <source>Add an offset vertex</source>
9053
      <translation type="unfinished">Add an offset vertex</translation>
9054
    </message>
9055
    <message>
9056
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandVertexCreations.py" line="83"/>
9057
      <source>Create an offset vertex&lt;br&gt;
9058
                - select one vertex&lt;br&gt;
9059
                - start the tool&lt;br&gt;
9060
                - enter offset values in panel</source>
9061
      <translation type="unfinished">Create an offset vertex&lt;br&gt;
9062
                - select one vertex&lt;br&gt;
9063
                - start the tool&lt;br&gt;
9064
                - enter offset values in panel</translation>
9065
    </message>
9066
    <message>
9067
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskAddOffsetVertex.py" line="45"/>
9068
      <source>Add offset vertex</source>
9069
      <translation type="unfinished">Add offset vertex</translation>
9070
    </message>
9071
  </context>
9072
  <context>
9073
    <name>TechDraw_FillTemplateFields</name>
9074
    <message>
9075
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandFillTemplateFields.py" line="50"/>
9076
      <source>Update template fields</source>
9077
      <translation type="unfinished">Update template fields</translation>
9078
    </message>
9079
    <message>
9080
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandFillTemplateFields.py" line="54"/>
9081
      <source>Use document info to populate the template fields</source>
9082
      <translation type="unfinished">Use document info to populate the template fields</translation>
9083
    </message>
9084
    <message>
9085
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskFillTemplateFields.py" line="135"/>
9086
      <source>Fill Template Fields in </source>
9087
      <translation type="unfinished">Fill Template Fields in </translation>
9088
    </message>
9089
    <message>
9090
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskFillTemplateFields.py" line="142"/>
9091
      <source>Update</source>
9092
      <translation>Aktualizovat</translation>
9093
    </message>
9094
    <message>
9095
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskFillTemplateFields.py" line="351"/>
9096
      <source>Update All</source>
9097
      <translation type="unfinished">Update All</translation>
9098
    </message>
9099
  </context>
9100
  <context>
9101
    <name>Techdraw_FillTemplateFields</name>
9102
    <message>
9103
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskFillTemplateFields.py" line="81"/>
9104
      <source> file does not contain the correct field names therefore exiting</source>
9105
      <translation type="unfinished"> file does not contain the correct field names therefore exiting</translation>
9106
    </message>
9107
    <message>
9108
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskFillTemplateFields.py" line="87"/>
9109
      <source> file has not been found therefore exiting</source>
9110
      <translation type="unfinished"> file has not been found therefore exiting</translation>
9111
    </message>
9112
    <message>
9113
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskFillTemplateFields.py" line="108"/>
9114
      <source>View or Projection Group missing</source>
9115
      <translation type="unfinished">View or Projection Group missing</translation>
9116
    </message>
9117
    <message>
9118
      <location filename="../../../TechDrawTools/TaskFillTemplateFields.py" line="381"/>
9119
      <source>Corresponding template fields missing</source>
9120
      <translation type="unfinished">Corresponding template fields missing</translation>
9121
    </message>
9122
  </context>
9123
  <context>
9124
    <name>TechDraw_Utils</name>
9125
    <message>
9126
      <location filename="../../../TechDrawTools/TDToolsUtil.py" line="79"/>
9127
      <source>No vertex selected</source>
9128
      <translation type="unfinished">No vertex selected</translation>
9129
    </message>
9130
    <message>
9131
      <location filename="../../../TechDrawTools/TDToolsUtil.py" line="91"/>
9132
      <location filename="../../../TechDrawTools/TDToolsUtil.py" line="122"/>
9133
      <source>Select at least </source>
9134
      <translation type="unfinished">Select at least </translation>
9135
    </message>
9136
    <message>
9137
      <location filename="../../../TechDrawTools/TDToolsUtil.py" line="92"/>
9138
      <source> vertexes</source>
9139
      <translation type="unfinished"> vertexes</translation>
9140
    </message>
9141
    <message>
9142
      <location filename="../../../TechDrawTools/TDToolsUtil.py" line="110"/>
9143
      <source>No edge selected</source>
9144
      <translation>Není vybraná hrana</translation>
9145
    </message>
9146
    <message>
9147
      <location filename="../../../TechDrawTools/TDToolsUtil.py" line="123"/>
9148
      <source> edges</source>
9149
      <translation type="unfinished"> edges</translation>
9150
    </message>
9151
  </context>
9152
  <context>
9153
    <name>ISOLineTypeEnum</name>
9154
    <message>
9155
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="34"/>
9156
      <source>NoLine</source>
9157
      <translation>Bez čáry</translation>
9158
    </message>
9159
    <message>
9160
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="35"/>
9161
      <source>Continuous</source>
9162
      <translation type="unfinished">Continuous</translation>
9163
    </message>
9164
    <message>
9165
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="36"/>
9166
      <source>Dashed</source>
9167
      <translation>Čárkovaný</translation>
9168
    </message>
9169
    <message>
9170
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="37"/>
9171
      <source>DashedSpaced</source>
9172
      <translation type="unfinished">DashedSpaced</translation>
9173
    </message>
9174
    <message>
9175
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="38"/>
9176
      <source>LongDashedDotted</source>
9177
      <translation type="unfinished">LongDashedDotted</translation>
9178
    </message>
9179
    <message>
9180
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="39"/>
9181
      <source>LongDashedDoubleDotted</source>
9182
      <translation type="unfinished">LongDashedDoubleDotted</translation>
9183
    </message>
9184
    <message>
9185
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="40"/>
9186
      <source>LongDashedTripleDotted</source>
9187
      <translation type="unfinished">LongDashedTripleDotted</translation>
9188
    </message>
9189
    <message>
9190
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="41"/>
9191
      <source>Dotted</source>
9192
      <translation>Tečkovaný</translation>
9193
    </message>
9194
    <message>
9195
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="42"/>
9196
      <source>LongDashShortDash</source>
9197
      <translation type="unfinished">LongDashShortDash</translation>
9198
    </message>
9199
    <message>
9200
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="43"/>
9201
      <source>LongDashDoubleShortDash</source>
9202
      <translation type="unfinished">LongDashDoubleShortDash</translation>
9203
    </message>
9204
    <message>
9205
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="44"/>
9206
      <source>DashedDotted</source>
9207
      <translation type="unfinished">DashedDotted</translation>
9208
    </message>
9209
    <message>
9210
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="45"/>
9211
      <source>DoubleDashedDotted</source>
9212
      <translation type="unfinished">DoubleDashedDotted</translation>
9213
    </message>
9214
    <message>
9215
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="46"/>
9216
      <source>DashedDoubleDotted</source>
9217
      <translation type="unfinished">DashedDoubleDotted</translation>
9218
    </message>
9219
    <message>
9220
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="47"/>
9221
      <source>DoubleDashedDoubleDotted</source>
9222
      <translation type="unfinished">DoubleDashedDoubleDotted</translation>
9223
    </message>
9224
    <message>
9225
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="48"/>
9226
      <source>DashedTripleDotted</source>
9227
      <translation type="unfinished">DashedTripleDotted</translation>
9228
    </message>
9229
    <message>
9230
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="49"/>
9231
      <source>DoubleDashedTripleDotted</source>
9232
      <translation type="unfinished">DoubleDashedTripleDotted</translation>
9233
    </message>
9234
  </context>
9235
  <context>
9236
    <name>ANSILineTypeEnum</name>
9237
    <message>
9238
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="55"/>
9239
      <source>NoLine</source>
9240
      <translation>Bez čáry</translation>
9241
    </message>
9242
    <message>
9243
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="56"/>
9244
      <source>Continuous</source>
9245
      <translation type="unfinished">Continuous</translation>
9246
    </message>
9247
    <message>
9248
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="57"/>
9249
      <source>Dashed</source>
9250
      <translation>Čárkovaný</translation>
9251
    </message>
9252
    <message>
9253
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="58"/>
9254
      <source>LongDashDashed</source>
9255
      <translation type="unfinished">LongDashDashed</translation>
9256
    </message>
9257
    <message>
9258
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="59"/>
9259
      <source>LongDashDoubleDashed</source>
9260
      <translation type="unfinished">LongDashDoubleDashed</translation>
9261
    </message>
9262
  </context>
9263
  <context>
9264
    <name>ASMELineTypeEnum</name>
9265
    <message>
9266
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="65"/>
9267
      <source>NoLine</source>
9268
      <translation>Bez čáry</translation>
9269
    </message>
9270
    <message>
9271
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="66"/>
9272
      <source>Visible</source>
9273
      <translation>Viditelný</translation>
9274
    </message>
9275
    <message>
9276
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="67"/>
9277
      <source>Hidden</source>
9278
      <translation>Skryté</translation>
9279
    </message>
9280
    <message>
9281
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="68"/>
9282
      <source>Section</source>
9283
      <translation>Výběr</translation>
9284
    </message>
9285
    <message>
9286
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="69"/>
9287
      <source>Center</source>
9288
      <translation>Na střed</translation>
9289
    </message>
9290
    <message>
9291
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="70"/>
9292
      <source>Symmetry</source>
9293
      <translation>Symetrie</translation>
9294
    </message>
9295
    <message>
9296
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="71"/>
9297
      <source>Dimension</source>
9298
      <translation>Rozměr</translation>
9299
    </message>
9300
    <message>
9301
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="72"/>
9302
      <source>Extension</source>
9303
      <translation>Rozšíření</translation>
9304
    </message>
9305
    <message>
9306
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="73"/>
9307
      <source>Leader</source>
9308
      <translation type="unfinished">Leader</translation>
9309
    </message>
9310
    <message>
9311
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="74"/>
9312
      <source>CuttingPlane</source>
9313
      <translation type="unfinished">CuttingPlane</translation>
9314
    </message>
9315
    <message>
9316
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="75"/>
9317
      <source>ViewingPlane</source>
9318
      <translation type="unfinished">ViewingPlane</translation>
9319
    </message>
9320
    <message>
9321
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="76"/>
9322
      <source>OtherPlane</source>
9323
      <translation type="unfinished">OtherPlane</translation>
9324
    </message>
9325
    <message>
9326
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="77"/>
9327
      <source>Break1</source>
9328
      <translation type="unfinished">Break1</translation>
9329
    </message>
9330
    <message>
9331
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="78"/>
9332
      <source>Break2</source>
9333
      <translation type="unfinished">Break2</translation>
9334
    </message>
9335
    <message>
9336
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="79"/>
9337
      <source>Phantom</source>
9338
      <translation type="unfinished">Phantom</translation>
9339
    </message>
9340
    <message>
9341
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="80"/>
9342
      <source>Stitch1</source>
9343
      <translation type="unfinished">Stitch1</translation>
9344
    </message>
9345
    <message>
9346
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="81"/>
9347
      <source>Stitch2</source>
9348
      <translation type="unfinished">Stitch2</translation>
9349
    </message>
9350
    <message>
9351
      <location filename="../../../App/LineNameEnum.cpp" line="82"/>
9352
      <source>Chain</source>
9353
      <translation>Řetěz</translation>
9354
    </message>
9355
  </context>
9356
  <context>
9357
    <name>TechDraw_PositionSectionView</name>
9358
    <message>
9359
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandPositionSectionView.py" line="51"/>
9360
      <source>Position Section View</source>
9361
      <translation type="unfinished">Position Section View</translation>
9362
    </message>
9363
    <message>
9364
      <location filename="../../../TechDrawTools/CommandPositionSectionView.py" line="59"/>
9365
      <source>Orthogonally align a section view with its source view:&lt;br&gt;
9366
                - Select a single section view&lt;br&gt;
9367
                - Click this tool&lt;br&gt;
9368
                - optional: select one edge in the section view and it&apos;s corresponding vertex in the base view&lt;br&gt;
9369
                  Click this tool</source>
9370
      <translation type="unfinished">Orthogonally align a section view with its source view:&lt;br&gt;
9371
                - Select a single section view&lt;br&gt;
9372
                - Click this tool&lt;br&gt;
9373
                - optional: select one edge in the section view and it&apos;s corresponding vertex in the base view&lt;br&gt;
9374
                  Click this tool</translation>
9375
    </message>
9376
  </context>
9377
  <context>
9378
    <name>CmdTechDrawExtensionInsertRepetition</name>
9379
    <message>
9380
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="217"/>
9381
      <source>TechDraw</source>
9382
      <translation>TechDraw</translation>
9383
    </message>
9384
    <message>
9385
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="218"/>
9386
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="405"/>
9387
      <source>Insert &apos;&apos; Prefix</source>
9388
      <translation type="unfinished">Insert &apos;&apos; Prefix</translation>
9389
    </message>
9390
    <message>
9391
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="219"/>
9392
      <location filename="../../CommandExtensionDims.cpp" line="406"/>
9393
      <source>Insert repeated feature count at the beginning of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</source>
9394
      <translation type="unfinished">Insert repeated feature count at the beginning of the dimension text:&lt;br&gt;- Select one or more dimensions&lt;br&gt;- Click this tool</translation>
9395
    </message>
9396
  </context>
9397
</TS>
9398

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.