FreeCAD

Форк
0
498 строк · 27.7 Кб
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.1" language="bg" sourcelanguage="en">
4
  <context>
5
    <name>StartPage</name>
6
    <message>
7
      <location filename="TranslationTexts.py" line="42"/>
8
      <source>Start</source>
9
      <translation>Старт</translation>
10
    </message>
11
    <message>
12
      <location filename="TranslationTexts.py" line="43"/>
13
      <source>Documents</source>
14
      <translation>Документи</translation>
15
    </message>
16
    <message>
17
      <location filename="TranslationTexts.py" line="44"/>
18
      <source>Help</source>
19
      <translation>Помощ</translation>
20
    </message>
21
    <message>
22
      <location filename="TranslationTexts.py" line="45"/>
23
      <source>Activity</source>
24
      <translation>Дейност</translation>
25
    </message>
26
    <message>
27
      <location filename="TranslationTexts.py" line="46"/>
28
      <source>Recent files</source>
29
      <translation>Скорошни файлове</translation>
30
    </message>
31
    <message>
32
      <location filename="TranslationTexts.py" line="47"/>
33
      <source>Tip</source>
34
      <translation>Съвет</translation>
35
    </message>
36
    <message>
37
      <location filename="TranslationTexts.py" line="48"/>
38
      <source>Adjust the number of recent files to be shown here in menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Size of recent file list</source>
39
      <translation type="unfinished">Adjust the number of recent files to be shown here in menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Size of recent file list</translation>
40
    </message>
41
    <message>
42
      <location filename="TranslationTexts.py" line="49"/>
43
      <source>Examples</source>
44
      <translation>Примери</translation>
45
    </message>
46
    <message>
47
      <location filename="TranslationTexts.py" line="50"/>
48
      <source>General documentation</source>
49
      <translation>Обща документация</translation>
50
    </message>
51
    <message>
52
      <location filename="TranslationTexts.py" line="51"/>
53
      <source>User hub</source>
54
      <translation>Потребителски център</translation>
55
    </message>
56
    <message>
57
      <location filename="TranslationTexts.py" line="52"/>
58
      <source>This section contains documentation useful for FreeCAD users in general: a list of all the workbenches, detailed instructions on how to install and use the FreeCAD application, tutorials, and all you need to get started.</source>
59
      <translation type="unfinished">This section contains documentation useful for FreeCAD users in general: a list of all the workbenches, detailed instructions on how to install and use the FreeCAD application, tutorials, and all you need to get started.</translation>
60
    </message>
61
    <message>
62
      <location filename="TranslationTexts.py" line="53"/>
63
      <source>Power users hub</source>
64
      <translation>Център за напреднали потребители</translation>
65
    </message>
66
    <message>
67
      <location filename="TranslationTexts.py" line="54"/>
68
      <source>This section gathers documentation for advanced users and people interested in writing python scripts. You will also find there a repository of macros, instructions on how to install and use them, and more information about customizing FreeCAD to your specific needs.</source>
69
      <translation type="unfinished">This section gathers documentation for advanced users and people interested in writing python scripts. You will also find there a repository of macros, instructions on how to install and use them, and more information about customizing FreeCAD to your specific needs.</translation>
70
    </message>
71
    <message>
72
      <location filename="TranslationTexts.py" line="55"/>
73
      <source>Developers hub</source>
74
      <translation>Център за разработчици</translation>
75
    </message>
76
    <message>
77
      <location filename="TranslationTexts.py" line="56"/>
78
      <source>This section contains material for developers: How to compile FreeCAD yourself, how the FreeCAD source code is structured + how to navigate in it, how to develop new workbenches and/or embed FreeCAD in your own application.</source>
79
      <translation type="unfinished">This section contains material for developers: How to compile FreeCAD yourself, how the FreeCAD source code is structured + how to navigate in it, how to develop new workbenches and/or embed FreeCAD in your own application.</translation>
80
    </message>
81
    <message>
82
      <location filename="TranslationTexts.py" line="57"/>
83
      <source>Manual</source>
84
      <translation>Наръчник</translation>
85
    </message>
86
    <message>
87
      <location filename="TranslationTexts.py" line="58"/>
88
      <source>The FreeCAD manual is another, more linear way to present the information contained in this wiki. It is made to be read like a book, and will gently introduce you to many other pages from the hubs above. &lt;a href="https://www.gitbook.com/book/yorikvanhavre/a-freecad-manual/details"&gt;e-book versions&lt;/a&gt; are also available.</source>
89
      <translation type="unfinished">The FreeCAD manual is another, more linear way to present the information contained in this wiki. It is made to be read like a book, and will gently introduce you to many other pages from the hubs above. &lt;a href="https://www.gitbook.com/book/yorikvanhavre/a-freecad-manual/details"&gt;e-book versions&lt;/a&gt; are also available.</translation>
90
    </message>
91
    <message>
92
      <location filename="TranslationTexts.py" line="59"/>
93
      <source>Workbenches documentation</source>
94
      <translation>Документация на набора инструменти</translation>
95
    </message>
96
    <message>
97
      <location filename="TranslationTexts.py" line="60"/>
98
      <source>These are the help pages of all the workbenches currently installed on this computer.</source>
99
      <translation type="unfinished">These are the help pages of all the workbenches currently installed on this computer.</translation>
100
    </message>
101
    <message>
102
      <location filename="TranslationTexts.py" line="61"/>
103
      <source>Getting help from the community</source>
104
      <translation>Получаване на помощ от обществото</translation>
105
    </message>
106
    <message>
107
      <location filename="TranslationTexts.py" line="62"/>
108
      <source>The &lt;a href="https://forum.freecadweb.org"&gt;FreeCAD forum&lt;/a&gt; is a great place to get help from other FreeCAD users and developers. The forum has many sections for different types of issues and discussion subjects. If in doubt, post in the more general &lt;a href="https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=3"&gt;Help on using FreeCAD&lt;/a&gt; section.</source>
109
      <translation type="unfinished">The &lt;a href="https://forum.freecadweb.org"&gt;FreeCAD forum&lt;/a&gt; is a great place to get help from other FreeCAD users and developers. The forum has many sections for different types of issues and discussion subjects. If in doubt, post in the more general &lt;a href="https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=3"&gt;Help on using FreeCAD&lt;/a&gt; section.</translation>
110
    </message>
111
    <message>
112
      <location filename="TranslationTexts.py" line="63"/>
113
      <source>If it is the first time you are posting on the forum, be sure to &lt;a href="https://forum.freecadweb.org/viewtopic.php?f=3&amp;t=2264"&gt;read the guidelines&lt;/a&gt; first!</source>
114
      <translation type="unfinished">If it is the first time you are posting on the forum, be sure to &lt;a href="https://forum.freecadweb.org/viewtopic.php?f=3&amp;t=2264"&gt;read the guidelines&lt;/a&gt; first!</translation>
115
    </message>
116
    <message>
117
      <location filename="TranslationTexts.py" line="64"/>
118
      <source>FreeCAD also maintains a public &lt;a href="https://www.freecadweb.org/tracker"&gt;bug tracker&lt;/a&gt; where anybody can submit bugs and propose new features. To avoid causing extra work and give the best chances to see your bug solved, make sure you read the &lt;a href="https://forum.freecadweb.org/viewtopic.php?f=3&amp;t=5236"&gt;bug submission guide&lt;/a&gt; before posting.</source>
119
      <translation type="unfinished">FreeCAD also maintains a public &lt;a href="https://www.freecadweb.org/tracker"&gt;bug tracker&lt;/a&gt; where anybody can submit bugs and propose new features. To avoid causing extra work and give the best chances to see your bug solved, make sure you read the &lt;a href="https://forum.freecadweb.org/viewtopic.php?f=3&amp;t=5236"&gt;bug submission guide&lt;/a&gt; before posting.</translation>
120
    </message>
121
    <message>
122
      <location filename="TranslationTexts.py" line="65"/>
123
      <source>Available addons</source>
124
      <translation>Налични добавки</translation>
125
    </message>
126
    <message>
127
      <location filename="TranslationTexts.py" line="66"/>
128
      <source>Below is a list of available extra workbenches that can be added to your FreeCAD installation. Browse and install them from menu Tools -&gt; Addons manager. You can learn more about any of them by clicking the links below.</source>
129
      <translation type="unfinished">Below is a list of available extra workbenches that can be added to your FreeCAD installation. Browse and install them from menu Tools -&gt; Addons manager. You can learn more about any of them by clicking the links below.</translation>
130
    </message>
131
    <message>
132
      <location filename="TranslationTexts.py" line="67"/>
133
      <source>If not bundled with your FreeCAD version, install the FreeCAD documentation package to get documentation hubs, workbench help and individual command documentation without an internet connection.</source>
134
      <translation type="unfinished">If not bundled with your FreeCAD version, install the FreeCAD documentation package to get documentation hubs, workbench help and individual command documentation without an internet connection.</translation>
135
    </message>
136
    <message>
137
      <location filename="TranslationTexts.py" line="68"/>
138
      <source>Cannot fetch information from GitHub. &lt;a href="EnableDownload.py"&gt;Authorize FreeCAD to access the internet&lt;/a&gt; and reload the Start page.</source>
139
      <translation type="unfinished">Cannot fetch information from GitHub. &lt;a href="EnableDownload.py"&gt;Authorize FreeCAD to access the internet&lt;/a&gt; and reload the Start page.</translation>
140
    </message>
141
    <message>
142
      <location filename="TranslationTexts.py" line="69"/>
143
      <source>Recent commits</source>
144
      <translation type="unfinished">Recent commits</translation>
145
    </message>
146
    <message>
147
      <location filename="TranslationTexts.py" line="70"/>
148
      <source>Below are the latest changes added to the &lt;a href="http://github.com/FreeCAD/FreeCAD/"&gt;FreeCAD source code&lt;/a&gt;. These changes might not reflect yet in the FreeCAD version that you are currently running. Check the &lt;a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Downloads"&gt;available options&lt;/a&gt; if you wish to obtain a development version.</source>
149
      <translation type="unfinished">Below are the latest changes added to the &lt;a href="http://github.com/FreeCAD/FreeCAD/"&gt;FreeCAD source code&lt;/a&gt;. These changes might not reflect yet in the FreeCAD version that you are currently running. Check the &lt;a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Downloads"&gt;available options&lt;/a&gt; if you wish to obtain a development version.</translation>
150
    </message>
151
    <message>
152
      <location filename="TranslationTexts.py" line="71"/>
153
      <source>See all commits on github</source>
154
      <translation type="unfinished">See all commits on github</translation>
155
    </message>
156
    <message>
157
      <location filename="TranslationTexts.py" line="72"/>
158
      <source>You can configure a custom folder to display here in menu Edit -&gt; Preferences -&gt; Start -&gt; Show additional folder</source>
159
      <translation type="unfinished">You can configure a custom folder to display here in menu Edit -&gt; Preferences -&gt; Start -&gt; Show additional folder</translation>
160
    </message>
161
    <message>
162
      <location filename="TranslationTexts.py" line="73"/>
163
      <source>version</source>
164
      <translation>версия</translation>
165
    </message>
166
    <message>
167
      <location filename="TranslationTexts.py" line="74"/>
168
      <source>build</source>
169
      <translation>изграждане</translation>
170
    </message>
171
    <message>
172
      <location filename="TranslationTexts.py" line="75"/>
173
      <source>Create new...</source>
174
      <translation>Създаване на ново...</translation>
175
    </message>
176
    <message>
177
      <location filename="TranslationTexts.py" line="76"/>
178
      <source>Unknown</source>
179
      <translation>Неизвестно</translation>
180
    </message>
181
    <message>
182
      <location filename="TranslationTexts.py" line="77"/>
183
      <source>Forum</source>
184
      <translation>Форум</translation>
185
    </message>
186
    <message>
187
      <location filename="TranslationTexts.py" line="78"/>
188
      <source>The latest posts on the &lt;a href="https://forum.freecadweb.org"&gt;FreeCAD forum&lt;/a&gt;:</source>
189
      <translation type="unfinished">The latest posts on the &lt;a href="https://forum.freecadweb.org"&gt;FreeCAD forum&lt;/a&gt;:</translation>
190
    </message>
191
    <message>
192
      <location filename="TranslationTexts.py" line="79"/>
193
      <source>To open any of the links above in your desktop browser, Right-click -&gt; Open in external browser</source>
194
      <translation type="unfinished">To open any of the links above in your desktop browser, Right-click -&gt; Open in external browser</translation>
195
    </message>
196
    <message>
197
      <location filename="TranslationTexts.py" line="80"/>
198
      <source>Creation date</source>
199
      <translation>Дата на създаване</translation>
200
    </message>
201
    <message>
202
      <location filename="TranslationTexts.py" line="81"/>
203
      <source>Last modification</source>
204
      <translation>Последна модификация</translation>
205
    </message>
206
    <message>
207
      <location filename="TranslationTexts.py" line="82"/>
208
      <source>Notes</source>
209
      <translation>Бележки</translation>
210
    </message>
211
    <message>
212
      <location filename="TranslationTexts.py" line="83"/>
213
      <source>Open start page preferences</source>
214
      <translation type="unfinished">Open start page preferences</translation>
215
    </message>
216
  </context>
217
  <context>
218
    <name>Workbench</name>
219
    <message>
220
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="75"/>
221
      <source>Start page</source>
222
      <translation>Начална страница</translation>
223
    </message>
224
  </context>
225
  <context>
226
    <name>CmdStartPage</name>
227
    <message>
228
      <location filename="../../Command.cpp" line="45"/>
229
      <source>Start</source>
230
      <translation>Старт</translation>
231
    </message>
232
    <message>
233
      <location filename="../../Command.cpp" line="46"/>
234
      <source>Start Page</source>
235
      <translation>Начална страница</translation>
236
    </message>
237
    <message>
238
      <location filename="../../Command.cpp" line="47"/>
239
      <source>Displays the start page in a browser view</source>
240
      <translation>Показва началната страница в изглед на браузъра</translation>
241
    </message>
242
  </context>
243
  <context>
244
    <name>DlgStartPreferences</name>
245
    <message>
246
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="14"/>
247
      <source>Start page options</source>
248
      <translation>Опции за началната страница</translation>
249
    </message>
250
    <message>
251
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="20"/>
252
      <source>Start page template</source>
253
      <translation>Шаблон за началната страница</translation>
254
    </message>
255
    <message>
256
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="26"/>
257
      <source>An optional HTML template that will be used instead of the default start page.</source>
258
      <translation type="unfinished">An optional HTML template that will be used instead of the default start page.</translation>
259
    </message>
260
    <message>
261
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="42"/>
262
      <source>Contents</source>
263
      <translation>Съдържание</translation>
264
    </message>
265
    <message>
266
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="48"/>
267
      <source>Show forum</source>
268
      <translation>Показване на форума</translation>
269
    </message>
270
    <message>
271
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="55"/>
272
      <source>Show examples folder contents</source>
273
      <translation type="unfinished">Show examples folder contents</translation>
274
    </message>
275
    <message>
276
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="62"/>
277
      <source>Show additional folder</source>
278
      <translation>Показване на допълнителна папка</translation>
279
    </message>
280
    <message>
281
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="69"/>
282
      <source>If you want the examples to show on the first page</source>
283
      <translation>Ако искате примери да се показват на първата страница</translation>
284
    </message>
285
    <message>
286
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="91"/>
287
      <source>If this is checked, the latest posts from the FreeCAD forum will be displayed on the Activity tab</source>
288
      <translation>Ако това е отбелязано, то последните публикации от форума на FreeCAD ще бъдат показвани в раздела дейност</translation>
289
    </message>
290
    <message>
291
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="110"/>
292
      <source>An optional custom folder to be displayed at the bottom of the first page.
293
By using ";;" to separate paths, you can add several folders here</source>
294
      <translation type="unfinished">An optional custom folder to be displayed at the bottom of the first page.
295
By using ";;" to separate paths, you can add several folders here</translation>
296
    </message>
297
    <message>
298
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="127"/>
299
      <source>Show notepad</source>
300
      <translation type="unfinished">Show notepad</translation>
301
    </message>
302
    <message>
303
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="134"/>
304
      <source>Shows a notepad next to the file thumbnails, where you can keep notes across sessions</source>
305
      <translation type="unfinished">Shows a notepad next to the file thumbnails, where you can keep notes across sessions</translation>
306
    </message>
307
    <message>
308
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="153"/>
309
      <source>Show tips</source>
310
      <translation type="unfinished">Show tips</translation>
311
    </message>
312
    <message>
313
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="163"/>
314
      <source>Displays help tips in the Start workbench Documents tab</source>
315
      <translation type="unfinished">Displays help tips in the Start workbench Documents tab</translation>
316
    </message>
317
    <message>
318
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="185"/>
319
      <source>Fonts and colors</source>
320
      <translation>Шрифтове и цветове</translation>
321
    </message>
322
    <message>
323
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="197"/>
324
      <source>The background of the main start page area</source>
325
      <translation type="unfinished">The background of the main start page area</translation>
326
    </message>
327
    <message>
328
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="217"/>
329
      <source>Background color</source>
330
      <translation>Цвят на фона </translation>
331
    </message>
332
    <message>
333
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="229"/>
334
      <source>in FreeCAD</source>
335
      <translation>във FreeCAD</translation>
336
    </message>
337
    <message>
338
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="248"/>
339
      <source>In external browser</source>
340
      <translation>Във външен браузър</translation>
341
    </message>
342
    <message>
343
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="266"/>
344
      <source>Background color down gradient</source>
345
      <translation type="unfinished">Background color down gradient</translation>
346
    </message>
347
    <message>
348
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="279"/>
349
      <source>The color of the version text</source>
350
      <translation>Цветът на текста на версията</translation>
351
    </message>
352
    <message>
353
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="299"/>
354
      <source>Link color</source>
355
      <translation>Цвят на препратка</translation>
356
    </message>
357
    <message>
358
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="306"/>
359
      <source>An optional image to display as background</source>
360
      <translation type="unfinished">An optional image to display as background</translation>
361
    </message>
362
    <message>
363
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="319"/>
364
      <source>If this is checked and a style sheet is specified in General preferences, it will be used and override the colors below</source>
365
      <translation type="unfinished">If this is checked and a style sheet is specified in General preferences, it will be used and override the colors below</translation>
366
    </message>
367
    <message>
368
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="338"/>
369
      <source>Page background color</source>
370
      <translation>Цветът на фона на страницата</translation>
371
    </message>
372
    <message>
373
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="351"/>
374
      <source>The color of the text on the main pages</source>
375
      <translation>Цветът на текста в главните страници</translation>
376
    </message>
377
    <message>
378
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="371"/>
379
      <source>Background image</source>
380
      <translation>Фоново изображение</translation>
381
    </message>
382
    <message>
383
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="378"/>
384
      <source>Page text color</source>
385
      <translation>Цветът на текста в страницата</translation>
386
    </message>
387
    <message>
388
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="391"/>
389
      <source>The color of the links</source>
390
      <translation>Цветът на препратките</translation>
391
    </message>
392
    <message>
393
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="417"/>
394
      <source>The background color of the boxes inside the pages</source>
395
      <translation type="unfinished">The background color of the boxes inside the pages</translation>
396
    </message>
397
    <message>
398
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="437"/>
399
      <source>Box background color</source>
400
      <translation type="unfinished">Box background color</translation>
401
    </message>
402
    <message>
403
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="450"/>
404
      <source>The background color behind the panels</source>
405
      <translation type="unfinished">The background color behind the panels</translation>
406
    </message>
407
    <message>
408
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="479"/>
409
      <source>The down gradient for the background color (currently unsupported)</source>
410
      <translation type="unfinished">The down gradient for the background color (currently unsupported)</translation>
411
    </message>
412
    <message>
413
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="502"/>
414
      <source>Open links</source>
415
      <translation type="unfinished">Open links</translation>
416
    </message>
417
    <message>
418
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="509"/>
419
      <source>Background text color</source>
420
      <translation>Фонов цвят на текста</translation>
421
    </message>
422
    <message>
423
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="516"/>
424
      <source>Use FreeCAD style sheet</source>
425
      <translation>Употреба на стила на FreeCAD</translation>
426
    </message>
427
    <message>
428
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="523"/>
429
      <source>Font family</source>
430
      <translation>Семейство шрифтове</translation>
431
    </message>
432
    <message>
433
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="532"/>
434
      <source>The font family to use on the start page. Can be a font name or a comma-separated series of fallback fonts</source>
435
      <translation>Семейството шрифтове в употреба в началната страница. Може да бъде името на шрифта или поредица разделена със запетая от резервни шрифтове</translation>
436
    </message>
437
    <message>
438
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="538"/>
439
      <source>Arial,Helvetica,sans</source>
440
      <translation>Arial,Helvetica,sans</translation>
441
    </message>
442
    <message>
443
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="551"/>
444
      <source>The base font size to use for all texts of the Start page</source>
445
      <translation>Базова големина на шрифта за употреба за всички текстове на началната страница</translation>
446
    </message>
447
    <message>
448
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="554"/>
449
      <source>px</source>
450
      <translation>px</translation>
451
    </message>
452
    <message>
453
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="572"/>
454
      <source>Use gradient for New File icon</source>
455
      <translation type="unfinished">Use gradient for New File icon</translation>
456
    </message>
457
    <message>
458
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="579"/>
459
      <source>If this is selected, the 'New File' icon shows a gradient icon instead of the normal icon</source>
460
      <translation type="unfinished">If this is selected, the 'New File' icon shows a gradient icon instead of the normal icon</translation>
461
    </message>
462
    <message>
463
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="601"/>
464
      <source>Options</source>
465
      <translation>Опции</translation>
466
    </message>
467
    <message>
468
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="607"/>
469
      <source>Choose which workbench to switch to after the program launches</source>
470
      <translation type="unfinished">Choose which workbench to switch to after the program launches</translation>
471
    </message>
472
    <message>
473
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="614"/>
474
      <source>If checked, will automatically close the Start page when FreeCAD launches</source>
475
      <translation type="unfinished">If checked, will automatically close the Start page when FreeCAD launches</translation>
476
    </message>
477
    <message>
478
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="633"/>
479
      <source>Switch workbench after loading</source>
480
      <translation type="unfinished">Switch workbench after loading</translation>
481
    </message>
482
    <message>
483
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="640"/>
484
      <source>Close start page after loading</source>
485
      <translation>Затваряне на началната страница след зареждане</translation>
486
    </message>
487
    <message>
488
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="647"/>
489
      <source>Close and switch on opening file</source>
490
      <translation type="unfinished">Close and switch on opening file</translation>
491
    </message>
492
    <message>
493
      <location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="654"/>
494
      <source>If application is started by opening a file, apply the two settings above</source>
495
      <translation type="unfinished">If application is started by opening a file, apply the two settings above</translation>
496
    </message>
497
  </context>
498
</TS>
499

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.