FreeCAD

Форк
0
2392 строки · 108.9 Кб
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.1" language="ka" sourcelanguage="en">
4
  <context>
5
    <name>CmdMeshAddFacet</name>
6
    <message>
7
      <location filename="../../Command.cpp" line="719"/>
8
      <source>Mesh</source>
9
      <translation type="unfinished">Mesh</translation>
10
    </message>
11
    <message>
12
      <location filename="../../Command.cpp" line="720"/>
13
      <source>Add triangle</source>
14
      <translation>სამკუთხედის დამატება</translation>
15
    </message>
16
    <message>
17
      <location filename="../../Command.cpp" line="721"/>
18
      <location filename="../../Command.cpp" line="723"/>
19
      <source>Add triangle manually to a mesh</source>
20
      <translation>მრავალკუთხა დაფაზე სამკუთხედის ხელით დამატება</translation>
21
    </message>
22
  </context>
23
  <context>
24
    <name>CmdMeshBoundingBox</name>
25
    <message>
26
      <location filename="../../Command.cpp" line="1438"/>
27
      <source>Mesh</source>
28
      <translation>ბადე</translation>
29
    </message>
30
    <message>
31
      <location filename="../../Command.cpp" line="1439"/>
32
      <source>Boundings info...</source>
33
      <translation>ინფორმაცია სტრუქტურის შესახებ...</translation>
34
    </message>
35
    <message>
36
      <location filename="../../Command.cpp" line="1440"/>
37
      <location filename="../../Command.cpp" line="1442"/>
38
      <source>Shows the boundings of the selected mesh</source>
39
      <translation>მონიშნული მრავალკუთხა ბადის სტრუქტურის ჩვენება</translation>
40
    </message>
41
  </context>
42
  <context>
43
    <name>CmdMeshBuildRegularSolid</name>
44
    <message>
45
      <location filename="../../Command.cpp" line="1490"/>
46
      <source>Mesh</source>
47
      <translation>ბადე</translation>
48
    </message>
49
    <message>
50
      <location filename="../../Command.cpp" line="1491"/>
51
      <source>Regular solid...</source>
52
      <translation>სწორი გეომეტრიული სხეული...</translation>
53
    </message>
54
    <message>
55
      <location filename="../../Command.cpp" line="1492"/>
56
      <location filename="../../Command.cpp" line="1494"/>
57
      <source>Builds a regular solid</source>
58
      <translation>სწორი გეომეტრიული სხეულის აგება</translation>
59
    </message>
60
  </context>
61
  <context>
62
    <name>CmdMeshCrossSections</name>
63
    <message>
64
      <location filename="../../Command.cpp" line="960"/>
65
      <source>Mesh</source>
66
      <translation>ბადე</translation>
67
    </message>
68
    <message>
69
      <location filename="../../Command.cpp" line="961"/>
70
      <source>Cross-sections...</source>
71
      <translation>განივი კვეთები...</translation>
72
    </message>
73
    <message>
74
      <location filename="../../Command.cpp" line="962"/>
75
      <location filename="../../Command.cpp" line="963"/>
76
      <source>Cross-sections</source>
77
      <translation>განივი კვეთები</translation>
78
    </message>
79
  </context>
80
  <context>
81
    <name>CmdMeshDecimating</name>
82
    <message>
83
      <location filename="../../Command.cpp" line="1334"/>
84
      <source>Mesh</source>
85
      <translation>ბადე</translation>
86
    </message>
87
    <message>
88
      <location filename="../../Command.cpp" line="1335"/>
89
      <source>Decimation...</source>
90
      <translation>დეციმაცია...</translation>
91
    </message>
92
    <message>
93
      <location filename="../../Command.cpp" line="1336"/>
94
      <location filename="../../Command.cpp" line="1337"/>
95
      <location filename="../../Command.cpp" line="1338"/>
96
      <source>Decimates a mesh</source>
97
      <translation>ბადის კიდეების რაოდენობის შემცირება</translation>
98
    </message>
99
  </context>
100
  <context>
101
    <name>CmdMeshDifference</name>
102
    <message>
103
      <location filename="../../Command.cpp" line="165"/>
104
      <source>Mesh</source>
105
      <translation type="unfinished">Mesh</translation>
106
    </message>
107
    <message>
108
      <location filename="../../Command.cpp" line="166"/>
109
      <source>Difference</source>
110
      <translation>სხვაობა</translation>
111
    </message>
112
  </context>
113
  <context>
114
    <name>CmdMeshEvaluateFacet</name>
115
    <message>
116
      <location filename="../../Command.cpp" line="1089"/>
117
      <source>Mesh</source>
118
      <translation>ბადე</translation>
119
    </message>
120
    <message>
121
      <location filename="../../Command.cpp" line="1090"/>
122
      <source>Face info</source>
123
      <translation>ინფორმაცია ზედაპირზე</translation>
124
    </message>
125
    <message>
126
      <location filename="../../Command.cpp" line="1091"/>
127
      <location filename="../../Command.cpp" line="1093"/>
128
      <source>Information about face</source>
129
      <translation>ინფორმაცია ზედაპირის შესახებ</translation>
130
    </message>
131
  </context>
132
  <context>
133
    <name>CmdMeshEvaluateSolid</name>
134
    <message>
135
      <location filename="../../Command.cpp" line="1264"/>
136
      <source>Mesh</source>
137
      <translation>ბადე</translation>
138
    </message>
139
    <message>
140
      <location filename="../../Command.cpp" line="1265"/>
141
      <source>Check solid mesh</source>
142
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სიმყარეზე შემოწმება</translation>
143
    </message>
144
    <message>
145
      <location filename="../../Command.cpp" line="1266"/>
146
      <location filename="../../Command.cpp" line="1268"/>
147
      <source>Checks whether the mesh is a solid</source>
148
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სიმყარეზე შემოწმება</translation>
149
    </message>
150
  </context>
151
  <context>
152
    <name>CmdMeshEvaluation</name>
153
    <message>
154
      <location filename="../../Command.cpp" line="1044"/>
155
      <source>Mesh</source>
156
      <translation>ბადე</translation>
157
    </message>
158
    <message>
159
      <location filename="../../Command.cpp" line="1046"/>
160
      <source>Evaluate and repair mesh...</source>
161
      <translation>მრავალკუთხა ბადის შეფასება და აღდგენა...</translation>
162
    </message>
163
    <message>
164
      <location filename="../../Command.cpp" line="1047"/>
165
      <location filename="../../Command.cpp" line="1049"/>
166
      <source>Opens a dialog to analyze and repair a mesh</source>
167
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ანალიზისა და შეკეთების ფანჯრის გახსნა</translation>
168
    </message>
169
  </context>
170
  <context>
171
    <name>CmdMeshExport</name>
172
    <message>
173
      <location filename="../../Command.cpp" line="376"/>
174
      <source>Mesh</source>
175
      <translation>ბადე</translation>
176
    </message>
177
    <message>
178
      <location filename="../../Command.cpp" line="377"/>
179
      <source>Export mesh...</source>
180
      <translation>მრავალკუთხა ბადის გატანა...</translation>
181
    </message>
182
    <message>
183
      <location filename="../../Command.cpp" line="378"/>
184
      <location filename="../../Command.cpp" line="380"/>
185
      <source>Exports a mesh to file</source>
186
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ფაილში გატანა</translation>
187
    </message>
188
  </context>
189
  <context>
190
    <name>CmdMeshFillInteractiveHole</name>
191
    <message>
192
      <location filename="../../Command.cpp" line="1573"/>
193
      <source>Mesh</source>
194
      <translation>ბადე</translation>
195
    </message>
196
    <message>
197
      <location filename="../../Command.cpp" line="1574"/>
198
      <source>Close hole</source>
199
      <translation>ხვრელის დახურვა</translation>
200
    </message>
201
    <message>
202
      <location filename="../../Command.cpp" line="1575"/>
203
      <location filename="../../Command.cpp" line="1577"/>
204
      <source>Close holes interactively</source>
205
      <translation>ხვრელების ინტერაქტიული დახურვა</translation>
206
    </message>
207
  </context>
208
  <context>
209
    <name>CmdMeshFillupHoles</name>
210
    <message>
211
      <location filename="../../Command.cpp" line="1522"/>
212
      <source>Mesh</source>
213
      <translation>ბადე</translation>
214
    </message>
215
    <message>
216
      <location filename="../../Command.cpp" line="1523"/>
217
      <source>Fill holes...</source>
218
      <translation>ხვრელების შემვსები...</translation>
219
    </message>
220
    <message>
221
      <location filename="../../Command.cpp" line="1524"/>
222
      <location filename="../../Command.cpp" line="1526"/>
223
      <source>Fill holes of the mesh</source>
224
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ხვრელების შევსება</translation>
225
    </message>
226
  </context>
227
  <context>
228
    <name>CmdMeshFlipNormals</name>
229
    <message>
230
      <location filename="../../Command.cpp" line="1402"/>
231
      <source>Mesh</source>
232
      <translation>ბადე</translation>
233
    </message>
234
    <message>
235
      <location filename="../../Command.cpp" line="1403"/>
236
      <source>Flip normals</source>
237
      <translation>ნორმალების მიმართუკლების შეცვლა</translation>
238
    </message>
239
    <message>
240
      <location filename="../../Command.cpp" line="1404"/>
241
      <location filename="../../Command.cpp" line="1406"/>
242
      <source>Flips the normals of the mesh</source>
243
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ნორმალების მიმართულების შებრუნება</translation>
244
    </message>
245
  </context>
246
  <context>
247
    <name>CmdMeshFromGeometry</name>
248
    <message>
249
      <location filename="../../Command.cpp" line="459"/>
250
      <source>Mesh</source>
251
      <translation>ბადე</translation>
252
    </message>
253
    <message>
254
      <location filename="../../Command.cpp" line="460"/>
255
      <source>Create mesh from geometry...</source>
256
      <translation>მრავალკუთხა ბადის გეომეტრიის მიხედვით შექმნა...</translation>
257
    </message>
258
    <message>
259
      <location filename="../../Command.cpp" line="461"/>
260
      <location filename="../../Command.cpp" line="463"/>
261
      <source>Create mesh from the selected geometry</source>
262
      <translation>მოცემული გეომეტრიის მრავალკუთხა ბადის შექმნა</translation>
263
    </message>
264
  </context>
265
  <context>
266
    <name>CmdMeshFromPartShape</name>
267
    <message>
268
      <location filename="../../Command.cpp" line="531"/>
269
      <source>Mesh</source>
270
      <translation>ბადე</translation>
271
    </message>
272
    <message>
273
      <location filename="../../Command.cpp" line="532"/>
274
      <source>Create mesh from shape...</source>
275
      <translation>მოხაზულობის შექმნა ბადიდან...</translation>
276
    </message>
277
    <message>
278
      <location filename="../../Command.cpp" line="533"/>
279
      <source>Tessellate shape</source>
280
      <translation>მოხაზულობის ტესელაცია</translation>
281
    </message>
282
  </context>
283
  <context>
284
    <name>CmdMeshHarmonizeNormals</name>
285
    <message>
286
      <location filename="../../Command.cpp" line="1366"/>
287
      <source>Mesh</source>
288
      <translation>ბადე</translation>
289
    </message>
290
    <message>
291
      <location filename="../../Command.cpp" line="1367"/>
292
      <source>Harmonize normals</source>
293
      <translation>ნორმალების შეთანხმება</translation>
294
    </message>
295
    <message>
296
      <location filename="../../Command.cpp" line="1368"/>
297
      <location filename="../../Command.cpp" line="1370"/>
298
      <source>Harmonizes the normals of the mesh</source>
299
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ნორმალების შეთანხმება</translation>
300
    </message>
301
  </context>
302
  <context>
303
    <name>CmdMeshImport</name>
304
    <message>
305
      <location filename="../../Command.cpp" line="323"/>
306
      <source>Mesh</source>
307
      <translation>ბადე</translation>
308
    </message>
309
    <message>
310
      <location filename="../../Command.cpp" line="324"/>
311
      <source>Import mesh...</source>
312
      <translation>მრავალკუთხა ბადის შემოტანა...</translation>
313
    </message>
314
    <message>
315
      <location filename="../../Command.cpp" line="325"/>
316
      <location filename="../../Command.cpp" line="327"/>
317
      <source>Imports a mesh from file</source>
318
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ფაილიდან შემოტანა</translation>
319
    </message>
320
  </context>
321
  <context>
322
    <name>CmdMeshIntersection</name>
323
    <message>
324
      <location filename="../../Command.cpp" line="244"/>
325
      <source>Mesh</source>
326
      <translation>ბადე</translation>
327
    </message>
328
    <message>
329
      <location filename="../../Command.cpp" line="245"/>
330
      <source>Intersection</source>
331
      <translation>კვეთა</translation>
332
    </message>
333
  </context>
334
  <context>
335
    <name>CmdMeshMerge</name>
336
    <message>
337
      <location filename="../../Command.cpp" line="1689"/>
338
      <source>Mesh</source>
339
      <translation>ბადე</translation>
340
    </message>
341
    <message>
342
      <location filename="../../Command.cpp" line="1690"/>
343
      <source>Merge</source>
344
      <translation>შერწყმა</translation>
345
    </message>
346
    <message>
347
      <location filename="../../Command.cpp" line="1691"/>
348
      <source>Merges selected meshes into one</source>
349
      <translation>მონიშნული მრავალკუთხა ბადეების შერწყმა</translation>
350
    </message>
351
  </context>
352
  <context>
353
    <name>CmdMeshPolyCut</name>
354
    <message>
355
      <location filename="../../Command.cpp" line="768"/>
356
      <source>Mesh</source>
357
      <translation>ბადე</translation>
358
    </message>
359
    <message>
360
      <location filename="../../Command.cpp" line="769"/>
361
      <source>Cut mesh</source>
362
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ამოჭრა</translation>
363
    </message>
364
    <message>
365
      <location filename="../../Command.cpp" line="770"/>
366
      <location filename="../../Command.cpp" line="772"/>
367
      <source>Cuts a mesh with a picked polygon</source>
368
      <translation>მრავალკუთხა ბადის არჩეული მრავალკუთხედით ამოჭრა</translation>
369
    </message>
370
  </context>
371
  <context>
372
    <name>CmdMeshPolySegm</name>
373
    <message>
374
      <location filename="../../Command.cpp" line="660"/>
375
      <source>Mesh</source>
376
      <translation>ბადე</translation>
377
    </message>
378
    <message>
379
      <location filename="../../Command.cpp" line="661"/>
380
      <source>Make segment</source>
381
      <translation>სეგმენტის შექმნა</translation>
382
    </message>
383
    <message>
384
      <location filename="../../Command.cpp" line="662"/>
385
      <location filename="../../Command.cpp" line="664"/>
386
      <source>Creates a mesh segment</source>
387
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სეგმენტის შექმნა</translation>
388
    </message>
389
  </context>
390
  <context>
391
    <name>CmdMeshPolySplit</name>
392
    <message>
393
      <location filename="../../Command.cpp" line="987"/>
394
      <source>Mesh</source>
395
      <translation>ბადე</translation>
396
    </message>
397
    <message>
398
      <location filename="../../Command.cpp" line="988"/>
399
      <source>Split mesh</source>
400
      <translation>მრავალკუთხა ბადის გაყოფა</translation>
401
    </message>
402
    <message>
403
      <location filename="../../Command.cpp" line="989"/>
404
      <location filename="../../Command.cpp" line="991"/>
405
      <source>Splits a mesh into two meshes</source>
406
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ორად გაყოფა</translation>
407
    </message>
408
  </context>
409
  <context>
410
    <name>CmdMeshPolyTrim</name>
411
    <message>
412
      <location filename="../../Command.cpp" line="833"/>
413
      <source>Mesh</source>
414
      <translation>ბადე</translation>
415
    </message>
416
    <message>
417
      <location filename="../../Command.cpp" line="834"/>
418
      <source>Trim mesh</source>
419
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ჩამოჭრა</translation>
420
    </message>
421
    <message>
422
      <location filename="../../Command.cpp" line="835"/>
423
      <location filename="../../Command.cpp" line="837"/>
424
      <source>Trims a mesh with a picked polygon</source>
425
      <translation>მრავალკუთხა ბადის მონიშნული მრავალკუთხედის ფორმაზე ჩამოჭრა</translation>
426
    </message>
427
  </context>
428
  <context>
429
    <name>CmdMeshRemeshGmsh</name>
430
    <message>
431
      <location filename="../../Command.cpp" line="1183"/>
432
      <source>Mesh</source>
433
      <translation>ბადე</translation>
434
    </message>
435
    <message>
436
      <location filename="../../Command.cpp" line="1184"/>
437
      <source>Refinement...</source>
438
      <translation>გაუმჯობესება...</translation>
439
    </message>
440
    <message>
441
      <location filename="../../Command.cpp" line="1185"/>
442
      <location filename="../../Command.cpp" line="1186"/>
443
      <source>Refine existing mesh</source>
444
      <translation>არსებული ბადის გაუმჯობესება</translation>
445
    </message>
446
  </context>
447
  <context>
448
    <name>CmdMeshRemoveCompByHand</name>
449
    <message>
450
      <location filename="../../Command.cpp" line="1217"/>
451
      <source>Mesh</source>
452
      <translation>ბადე</translation>
453
    </message>
454
    <message>
455
      <location filename="../../Command.cpp" line="1218"/>
456
      <source>Remove components by hand...</source>
457
      <translation>კომპონენტების ხელით მოცილება...</translation>
458
    </message>
459
    <message>
460
      <location filename="../../Command.cpp" line="1219"/>
461
      <location filename="../../Command.cpp" line="1221"/>
462
      <source>Mark a component to remove it from the mesh</source>
463
      <translation>კომპონენტების მრავალკუთხა ბადიდან წასაშლელად მონიშვნა</translation>
464
    </message>
465
  </context>
466
  <context>
467
    <name>CmdMeshRemoveComponents</name>
468
    <message>
469
      <location filename="../../Command.cpp" line="1135"/>
470
      <source>Mesh</source>
471
      <translation>ბადე</translation>
472
    </message>
473
    <message>
474
      <location filename="../../Command.cpp" line="1136"/>
475
      <source>Remove components...</source>
476
      <translation>კომპონენტების წაშლა...</translation>
477
    </message>
478
    <message>
479
      <location filename="../../Command.cpp" line="1137"/>
480
      <location filename="../../Command.cpp" line="1139"/>
481
      <source>Remove topologic independent components from the mesh</source>
482
      <translation>ტოპოლოგიურად დამოუკიდებელი ობიექტების მრავალკუთხა ბადიდან წაშლა</translation>
483
    </message>
484
  </context>
485
  <context>
486
    <name>CmdMeshScale</name>
487
    <message>
488
      <location filename="../../Command.cpp" line="1784"/>
489
      <source>Mesh</source>
490
      <translation>ბადე</translation>
491
    </message>
492
    <message>
493
      <location filename="../../Command.cpp" line="1785"/>
494
      <source>Scale...</source>
495
      <translation>მასშტაბირება...</translation>
496
    </message>
497
    <message>
498
      <location filename="../../Command.cpp" line="1786"/>
499
      <source>Scale selected meshes</source>
500
      <translation>მონიშნული მრავალკუთხა ბადეების მასშტაბირება</translation>
501
    </message>
502
  </context>
503
  <context>
504
    <name>CmdMeshSectionByPlane</name>
505
    <message>
506
      <location filename="../../Command.cpp" line="929"/>
507
      <source>Mesh</source>
508
      <translation>ბადე</translation>
509
    </message>
510
    <message>
511
      <location filename="../../Command.cpp" line="930"/>
512
      <source>Create section from mesh and plane</source>
513
      <translation>მრავალკუთხა ბადისა და სიბრტყისაგან სექციის შექმნა</translation>
514
    </message>
515
    <message>
516
      <location filename="../../Command.cpp" line="931"/>
517
      <location filename="../../Command.cpp" line="932"/>
518
      <source>Section from mesh and plane</source>
519
      <translation>სექცია მრავალკუთხა ბადისა და სიბრტყისაგან</translation>
520
    </message>
521
  </context>
522
  <context>
523
    <name>CmdMeshSegmentation</name>
524
    <message>
525
      <location filename="../../Command.cpp" line="1617"/>
526
      <source>Mesh</source>
527
      <translation>ბადე</translation>
528
    </message>
529
    <message>
530
      <location filename="../../Command.cpp" line="1618"/>
531
      <source>Create mesh segments...</source>
532
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სეგმენტის შექმნა...</translation>
533
    </message>
534
    <message>
535
      <location filename="../../Command.cpp" line="1619"/>
536
      <location filename="../../Command.cpp" line="1621"/>
537
      <source>Create mesh segments</source>
538
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სეგმენების შექმნა</translation>
539
    </message>
540
  </context>
541
  <context>
542
    <name>CmdMeshSegmentationBestFit</name>
543
    <message>
544
      <location filename="../../Command.cpp" line="1653"/>
545
      <source>Mesh</source>
546
      <translation>ბადე</translation>
547
    </message>
548
    <message>
549
      <location filename="../../Command.cpp" line="1654"/>
550
      <source>Create mesh segments from best-fit surfaces...</source>
551
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სეგმენტების შექმნა ზედაპირების საუკეთესო თანხვედრით...</translation>
552
    </message>
553
    <message>
554
      <location filename="../../Command.cpp" line="1655"/>
555
      <location filename="../../Command.cpp" line="1657"/>
556
      <source>Create mesh segments from best-fit surfaces</source>
557
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სეგმენტების შექმნა ზედაპირების საუკეთესო თანხვედრით</translation>
558
    </message>
559
  </context>
560
  <context>
561
    <name>CmdMeshSmoothing</name>
562
    <message>
563
      <location filename="../../Command.cpp" line="1305"/>
564
      <source>Mesh</source>
565
      <translation>ბადე</translation>
566
    </message>
567
    <message>
568
      <location filename="../../Command.cpp" line="1306"/>
569
      <source>Smooth...</source>
570
      <translation>მოგლუვება...</translation>
571
    </message>
572
    <message>
573
      <location filename="../../Command.cpp" line="1307"/>
574
      <location filename="../../Command.cpp" line="1309"/>
575
      <source>Smooth the selected meshes</source>
576
      <translation>მონიშნული მრავალკუთხა ბადების მოგლუვება</translation>
577
    </message>
578
  </context>
579
  <context>
580
    <name>CmdMeshSplitComponents</name>
581
    <message>
582
      <location filename="../../Command.cpp" line="1735"/>
583
      <source>Mesh</source>
584
      <translation>ბადე</translation>
585
    </message>
586
    <message>
587
      <location filename="../../Command.cpp" line="1736"/>
588
      <source>Split by components</source>
589
      <translation>კომპონენტებად დაყოფა</translation>
590
    </message>
591
    <message>
592
      <location filename="../../Command.cpp" line="1737"/>
593
      <source>Split selected mesh into its components</source>
594
      <translation>მონიშნული მრავალკუთხა ბადის კომპონენტებად დაყოფა</translation>
595
    </message>
596
  </context>
597
  <context>
598
    <name>CmdMeshTrimByPlane</name>
599
    <message>
600
      <location filename="../../Command.cpp" line="898"/>
601
      <source>Mesh</source>
602
      <translation>ბადე</translation>
603
    </message>
604
    <message>
605
      <location filename="../../Command.cpp" line="899"/>
606
      <source>Trim mesh with a plane</source>
607
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სიბრტყით ჩამოჭრა</translation>
608
    </message>
609
    <message>
610
      <location filename="../../Command.cpp" line="900"/>
611
      <location filename="../../Command.cpp" line="901"/>
612
      <source>Trims a mesh with a plane</source>
613
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სიბრტყით ჩამოჭრა</translation>
614
    </message>
615
  </context>
616
  <context>
617
    <name>CmdMeshUnion</name>
618
    <message>
619
      <location filename="../../Command.cpp" line="86"/>
620
      <source>Mesh</source>
621
      <translation>ბადე</translation>
622
    </message>
623
    <message>
624
      <location filename="../../Command.cpp" line="87"/>
625
      <source>Union</source>
626
      <translation>გაერთიანება</translation>
627
    </message>
628
  </context>
629
  <context>
630
    <name>CmdMeshVertexCurvature</name>
631
    <message>
632
      <location filename="../../Command.cpp" line="557"/>
633
      <source>Mesh</source>
634
      <translation>ბადე</translation>
635
    </message>
636
    <message>
637
      <location filename="../../Command.cpp" line="558"/>
638
      <source>Curvature plot</source>
639
      <translation>სიმრუდის გრაფიკი</translation>
640
    </message>
641
    <message>
642
      <location filename="../../Command.cpp" line="559"/>
643
      <location filename="../../Command.cpp" line="561"/>
644
      <source>Calculates the curvature of the vertices of a mesh</source>
645
      <translation>მრავალკუთხა ბადის პიკების მრუდის გამოთვლა</translation>
646
    </message>
647
  </context>
648
  <context>
649
    <name>CmdMeshVertexCurvatureInfo</name>
650
    <message>
651
      <location filename="../../Command.cpp" line="612"/>
652
      <source>Mesh</source>
653
      <translation>ბადე</translation>
654
    </message>
655
    <message>
656
      <location filename="../../Command.cpp" line="613"/>
657
      <source>Curvature info</source>
658
      <translation>ინფორმაცია სიმრუდეზე</translation>
659
    </message>
660
    <message>
661
      <location filename="../../Command.cpp" line="614"/>
662
      <location filename="../../Command.cpp" line="616"/>
663
      <source>Information about curvature</source>
664
      <translation>ინფორმაცია სიმრუდის შესახებ</translation>
665
    </message>
666
  </context>
667
  <context>
668
    <name>Command</name>
669
    <message>
670
      <location filename="../../Command.cpp" line="103"/>
671
      <source>Mesh union</source>
672
      <translation>ბადეების გაერთიანება</translation>
673
    </message>
674
    <message>
675
      <location filename="../../Command.cpp" line="180"/>
676
      <source>Mesh difference</source>
677
      <translation>ბადეებს შორის სხვაობა</translation>
678
    </message>
679
    <message>
680
      <location filename="../../Command.cpp" line="259"/>
681
      <source>Mesh intersection</source>
682
      <translation>ბადეების თანაკვეთა</translation>
683
    </message>
684
    <message>
685
      <location filename="../../Command.cpp" line="355"/>
686
      <source>Import Mesh</source>
687
      <translation>ბადის შემოტანა</translation>
688
    </message>
689
    <message>
690
      <location filename="../../Command.cpp" line="574"/>
691
      <source>Mesh VertexCurvature</source>
692
      <translation>ბადის წვეროების სიმრუდე</translation>
693
    </message>
694
    <message>
695
      <location filename="../../DlgSmoothing.cpp" line="180"/>
696
      <source>Mesh Smoothing</source>
697
      <translation>ბადის მოგლუვება</translation>
698
    </message>
699
    <message>
700
      <location filename="../../Command.cpp" line="1378"/>
701
      <source>Harmonize mesh normals</source>
702
      <translation>ბადის ნორმალების გათანაბრება</translation>
703
    </message>
704
    <message>
705
      <location filename="../../Command.cpp" line="1414"/>
706
      <source>Flip mesh normals</source>
707
      <translation>ბადის ნორმალების გადაბრუნება</translation>
708
    </message>
709
    <message>
710
      <location filename="../../Command.cpp" line="1548"/>
711
      <source>Fill up holes</source>
712
      <translation>ხვრელების შევსება</translation>
713
    </message>
714
    <message>
715
      <location filename="../../Command.cpp" line="1704"/>
716
      <source>Mesh merge</source>
717
      <translation>ბადეების შერწყმა</translation>
718
    </message>
719
    <message>
720
      <location filename="../../Command.cpp" line="1750"/>
721
      <source>Mesh split</source>
722
      <translation>ბადის გაყოფა</translation>
723
    </message>
724
    <message>
725
      <location filename="../../Command.cpp" line="1813"/>
726
      <source>Mesh scale</source>
727
      <translation>ბადის მასშტაბირება</translation>
728
    </message>
729
    <message>
730
      <location filename="../../DlgDecimating.cpp" line="160"/>
731
      <source>Mesh Decimating</source>
732
      <translation>ბადის დეციმაცია</translation>
733
    </message>
734
    <message>
735
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="550"/>
736
      <source>Harmonize normals</source>
737
      <translation>ნორმალების შეთანხმება</translation>
738
    </message>
739
    <message>
740
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="661"/>
741
      <source>Remove non-manifolds</source>
742
      <translation>არაერთგვაროვნების მოცილება</translation>
743
    </message>
744
    <message>
745
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="766"/>
746
      <source>Fix indices</source>
747
      <translation>ინდექსების გასწორება</translation>
748
    </message>
749
    <message>
750
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="836"/>
751
      <source>Remove degenerated faces</source>
752
      <translation>დაზიანებული ზედაპირების მოცილება</translation>
753
    </message>
754
    <message>
755
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="908"/>
756
      <source>Remove duplicated faces</source>
757
      <translation>დუბლირებული ზედაპირების მოცილება</translation>
758
    </message>
759
    <message>
760
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="978"/>
761
      <source>Remove duplicated points</source>
762
      <translation>დუბლირებული წერტილების მოცილება</translation>
763
    </message>
764
    <message>
765
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1064"/>
766
      <source>Fix self-intersections</source>
767
      <translation>თვითკვეთების მოცილება</translation>
768
    </message>
769
    <message>
770
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1143"/>
771
      <source>Remove folds</source>
772
      <translation>ნაოჭების მოცილება</translation>
773
    </message>
774
    <message>
775
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1187"/>
776
      <source>Repair mesh</source>
777
      <translation>ბადის აღდგენა</translation>
778
    </message>
779
    <message>
780
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="162"/>
781
      <source>Delete selection</source>
782
      <translation>მონიშნულის წაშლა</translation>
783
    </message>
784
    <message>
785
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="958"/>
786
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1019"/>
787
      <source>Cut</source>
788
      <translation>ამოჭრა</translation>
789
    </message>
790
    <message>
791
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="968"/>
792
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1089"/>
793
      <source>Trim</source>
794
      <translation>მოკვეცა</translation>
795
    </message>
796
    <message>
797
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1176"/>
798
      <source>Split</source>
799
      <translation>გაყოფა</translation>
800
    </message>
801
    <message>
802
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1249"/>
803
      <source>Segment</source>
804
      <translation>სეგმენტი</translation>
805
    </message>
806
    <message>
807
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1848"/>
808
      <source>Delete</source>
809
      <translation>წაშლა</translation>
810
    </message>
811
    <message>
812
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1977"/>
813
      <source>Fill hole</source>
814
      <translation>ხვრელების შევსება</translation>
815
    </message>
816
  </context>
817
  <context>
818
    <name>MeshGui::DlgDecimating</name>
819
    <message>
820
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="14"/>
821
      <source>Decimating</source>
822
      <translation>დეციმაცია</translation>
823
    </message>
824
    <message>
825
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="20"/>
826
      <source>Reduction</source>
827
      <translation>შემოკლება</translation>
828
    </message>
829
    <message>
830
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="28"/>
831
      <source>None</source>
832
      <translation>არცერთი</translation>
833
    </message>
834
    <message>
835
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="57"/>
836
      <source>Full</source>
837
      <translation>მთლიანად</translation>
838
    </message>
839
    <message>
840
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="66"/>
841
      <location filename="../../DlgDecimating.cpp" line="102"/>
842
      <source>Absolute number</source>
843
      <translation>აბსოლუტური რიცხვი</translation>
844
    </message>
845
    <message>
846
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="102"/>
847
      <source>Tolerance</source>
848
      <translation>დაშვება</translation>
849
    </message>
850
    <message>
851
      <location filename="../../DlgDecimating.cpp" line="96"/>
852
      <source>Absolute number (Maximum: %1)</source>
853
      <translation>აბსოლუტური რიცხვი (მაქს: %1)</translation>
854
    </message>
855
  </context>
856
  <context>
857
    <name>MeshGui::DlgEvaluateMesh</name>
858
    <message>
859
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="14"/>
860
      <source>Evaluate &amp; Repair Mesh</source>
861
      <translation>მრავალკუთხა ბადის შეფასება &amp; აღდგენა</translation>
862
    </message>
863
    <message>
864
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="23"/>
865
      <source>Mesh information</source>
866
      <translation>ინფორმაცია მრავალკუთხა ბადის შესახებ</translation>
867
    </message>
868
    <message>
869
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="46"/>
870
      <source>Number of faces:</source>
871
      <translation>ზედაპირების რაოდენობა:</translation>
872
    </message>
873
    <message>
874
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="69"/>
875
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="102"/>
876
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="135"/>
877
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="211"/>
878
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="291"/>
879
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="371"/>
880
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="451"/>
881
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="531"/>
882
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="611"/>
883
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="691"/>
884
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="753"/>
885
      <source>No information</source>
886
      <translation>მონაცემები არაა</translation>
887
    </message>
888
    <message>
889
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="79"/>
890
      <source>Number of edges:</source>
891
      <translation>წიბოების რაოდენობა:</translation>
892
    </message>
893
    <message>
894
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="112"/>
895
      <source>Number of points:</source>
896
      <translation>წერტილების რიცხვი:</translation>
897
    </message>
898
    <message>
899
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="147"/>
900
      <source>Refresh</source>
901
      <translation>განახლება</translation>
902
    </message>
903
    <message>
904
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="187"/>
905
      <source>Orientation</source>
906
      <translation>ორიენტაცია</translation>
907
    </message>
908
    <message>
909
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="234"/>
910
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="314"/>
911
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="394"/>
912
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="474"/>
913
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="554"/>
914
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="634"/>
915
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="714"/>
916
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="773"/>
917
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="853"/>
918
      <source>Analyze</source>
919
      <translation>ანალიზი</translation>
920
    </message>
921
    <message>
922
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="244"/>
923
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="324"/>
924
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="404"/>
925
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="484"/>
926
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="564"/>
927
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="644"/>
928
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="724"/>
929
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="783"/>
930
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="863"/>
931
      <source>Repair</source>
932
      <translation>აღდგენა</translation>
933
    </message>
934
    <message>
935
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="267"/>
936
      <source>Duplicated faces</source>
937
      <translation>განმეორებადი ზედაპირები</translation>
938
    </message>
939
    <message>
940
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="347"/>
941
      <source>Duplicated points</source>
942
      <translation>განმეორებადი წერტილები</translation>
943
    </message>
944
    <message>
945
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="427"/>
946
      <source>Non-manifolds</source>
947
      <translation>არაერთგვაროვნები</translation>
948
    </message>
949
    <message>
950
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="507"/>
951
      <source>Degenerated faces</source>
952
      <translation>გაფუჭებული ზედაპირები</translation>
953
    </message>
954
    <message>
955
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="587"/>
956
      <source>Face indices</source>
957
      <translation>ზედაპირების ინდექსები</translation>
958
    </message>
959
    <message>
960
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="667"/>
961
      <source>Self-intersections</source>
962
      <translation>თვით-თანაკვეთები</translation>
963
    </message>
964
    <message>
965
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="735"/>
966
      <source>Folds on surface</source>
967
      <translation>ზედაპირის ნაოჭები</translation>
968
    </message>
969
    <message>
970
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="806"/>
971
      <source>All above tests together</source>
972
      <translation>ყველა ზემოთ ჩამოთვლილი ტესტი</translation>
973
    </message>
974
    <message>
975
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="830"/>
976
      <source>Repetitive repair</source>
977
      <translation>განმეორებითი აღდგენა</translation>
978
    </message>
979
  </context>
980
  <context>
981
    <name>MeshGui::DlgEvaluateMeshImp</name>
982
    <message>
983
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="141"/>
984
      <source>Settings...</source>
985
      <translation>გამართვა...</translation>
986
    </message>
987
    <message>
988
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="253"/>
989
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="421"/>
990
      <source>No selection</source>
991
      <translation>არაფერია მონიშნული</translation>
992
    </message>
993
    <message>
994
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="451"/>
995
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="452"/>
996
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="453"/>
997
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="454"/>
998
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="455"/>
999
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="456"/>
1000
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="457"/>
1001
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="458"/>
1002
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="459"/>
1003
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="460"/>
1004
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="461"/>
1005
      <source>No information</source>
1006
      <translation>მონაცემები არაა</translation>
1007
    </message>
1008
    <message>
1009
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="558"/>
1010
      <source>Orientation</source>
1011
      <translation>ორიენტაცია</translation>
1012
    </message>
1013
    <message>
1014
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="526"/>
1015
      <source>No flipped normals</source>
1016
      <translation>ამობრუნებული ნორმალები ნაპოვნი არაა</translation>
1017
    </message>
1018
    <message>
1019
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="532"/>
1020
      <source>%1 flipped normals</source>
1021
      <translation>%1 ამობრუნებული ნორმალი</translation>
1022
    </message>
1023
    <message>
1024
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="618"/>
1025
      <source>No non-manifolds</source>
1026
      <translation>არაერთგვაროვნები ნაპოვნი არაა</translation>
1027
    </message>
1028
    <message>
1029
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="626"/>
1030
      <source>%1 non-manifolds</source>
1031
      <translation>%1 არაერთგვაროვანი</translation>
1032
    </message>
1033
    <message>
1034
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="677"/>
1035
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="680"/>
1036
      <source>Non-manifolds</source>
1037
      <translation>არაერთგვაროვნები</translation>
1038
    </message>
1039
    <message>
1040
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="680"/>
1041
      <source>Cannot remove non-manifolds</source>
1042
      <translation>არაერთგვაროვნების წაშლა შეუძლებელია</translation>
1043
    </message>
1044
    <message>
1045
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="721"/>
1046
      <source>Invalid face indices</source>
1047
      <translation>არასწორი ზედაპირების ინდექსები</translation>
1048
    </message>
1049
    <message>
1050
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="728"/>
1051
      <source>Invalid point indices</source>
1052
      <translation>წერტილების არასწორი ინდექსები</translation>
1053
    </message>
1054
    <message>
1055
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="735"/>
1056
      <source>Multiple point indices</source>
1057
      <translation>ბევრი წერტილის ინდექსები</translation>
1058
    </message>
1059
    <message>
1060
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="742"/>
1061
      <source>Invalid neighbour indices</source>
1062
      <translation>ახლომდებარე ელემენტების ინდექსები არასწორია</translation>
1063
    </message>
1064
    <message>
1065
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="749"/>
1066
      <source>No invalid indices</source>
1067
      <translation>არასწორი ინდექსები ნაპოვნი არაა</translation>
1068
    </message>
1069
    <message>
1070
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="774"/>
1071
      <source>Indices</source>
1072
      <translation>ინდექსები</translation>
1073
    </message>
1074
    <message>
1075
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="812"/>
1076
      <source>No degenerations</source>
1077
      <translation>დაზიანებები ნაპოვნი არაა</translation>
1078
    </message>
1079
    <message>
1080
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="818"/>
1081
      <source>%1 degenerated faces</source>
1082
      <translation>%1 დაზიანებული ზედაპირები</translation>
1083
    </message>
1084
    <message>
1085
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="845"/>
1086
      <source>Degenerations</source>
1087
      <translation>დაზიანებული</translation>
1088
    </message>
1089
    <message>
1090
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="883"/>
1091
      <source>No duplicated faces</source>
1092
      <translation>განმეორებადი ზედაპირები ნაპოვნი არაა</translation>
1093
    </message>
1094
    <message>
1095
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="889"/>
1096
      <source>%1 duplicated faces</source>
1097
      <translation>%1 განმეორებადი ზედაპირები</translation>
1098
    </message>
1099
    <message>
1100
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="917"/>
1101
      <source>Duplicated faces</source>
1102
      <translation>განმეორებადი ზედაპირები</translation>
1103
    </message>
1104
    <message>
1105
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="954"/>
1106
      <source>No duplicated points</source>
1107
      <translation>განმეორებადი წერტილები ნაპოვნი არაა</translation>
1108
    </message>
1109
    <message>
1110
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="960"/>
1111
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="987"/>
1112
      <source>Duplicated points</source>
1113
      <translation>განმეორებადი წერტილები</translation>
1114
    </message>
1115
    <message>
1116
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1031"/>
1117
      <source>No self-intersections</source>
1118
      <translation>თვითკვეთები ნაპოვნი არაა</translation>
1119
    </message>
1120
    <message>
1121
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1037"/>
1122
      <source>Self-intersections</source>
1123
      <translation>თვით-თანაკვეთები</translation>
1124
    </message>
1125
    <message>
1126
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1108"/>
1127
      <source>No folds on surface</source>
1128
      <translation>ზედაპირზე ნაოჭები ნაპოვნი არაა</translation>
1129
    </message>
1130
    <message>
1131
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1124"/>
1132
      <source>%1 folds on surface</source>
1133
      <translation>ზედაპირზე ნაპოვნია %1 ნაოჭი</translation>
1134
    </message>
1135
    <message>
1136
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1152"/>
1137
      <source>Folds</source>
1138
      <translation>ნაოჭები</translation>
1139
    </message>
1140
    <message>
1141
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1286"/>
1142
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1289"/>
1143
      <source>Mesh repair</source>
1144
      <translation>მრავალკუთხა ბადის აღდგენა</translation>
1145
    </message>
1146
  </context>
1147
  <context>
1148
    <name>MeshGui::DlgEvaluateSettings</name>
1149
    <message>
1150
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="14"/>
1151
      <source>Evaluation settings</source>
1152
      <translation>გამოთვლის გამართვა</translation>
1153
    </message>
1154
    <message>
1155
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="20"/>
1156
      <source>Settings</source>
1157
      <translation>მორგება</translation>
1158
    </message>
1159
    <message>
1160
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="26"/>
1161
      <source>Check for non-manifold points</source>
1162
      <translation>არაერთგვაროვან წერტილებზე შემოწმება</translation>
1163
    </message>
1164
    <message>
1165
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="33"/>
1166
      <source>Enable check for folds on surface</source>
1167
      <translation>ზედაპირზე ნაოჭების არსებობის შემოწმების ჩართვა</translation>
1168
    </message>
1169
    <message>
1170
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="40"/>
1171
      <source>Only consider zero area faces as degenerated</source>
1172
      <translation>დაზიანებულად მხოლოდ ნულოვანი ფართობის მქონე ზედაპირების ჩათვლა</translation>
1173
    </message>
1174
  </context>
1175
  <context>
1176
    <name>MeshGui::DlgRegularSolid</name>
1177
    <message>
1178
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="14"/>
1179
      <source>Regular Solid</source>
1180
      <translation>სწორი გეომეტრიული სხეული</translation>
1181
    </message>
1182
    <message>
1183
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="29"/>
1184
      <source>Solid:</source>
1185
      <translation>მყარი სხეული:</translation>
1186
    </message>
1187
    <message>
1188
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="42"/>
1189
      <source>Cube</source>
1190
      <translation>კუბი</translation>
1191
    </message>
1192
    <message>
1193
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="51"/>
1194
      <source>Cylinder</source>
1195
      <translation>ცილინდრი</translation>
1196
    </message>
1197
    <message>
1198
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="60"/>
1199
      <source>Cone</source>
1200
      <translation>კონუსი</translation>
1201
    </message>
1202
    <message>
1203
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="69"/>
1204
      <source>Sphere</source>
1205
      <translation>სფერო</translation>
1206
    </message>
1207
    <message>
1208
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="78"/>
1209
      <source>Ellipsoid</source>
1210
      <translation>ელიფსოიდი</translation>
1211
    </message>
1212
    <message>
1213
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="87"/>
1214
      <source>Torus</source>
1215
      <translation>ტორუსი</translation>
1216
    </message>
1217
    <message>
1218
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="120"/>
1219
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="236"/>
1220
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="387"/>
1221
      <source>Length:</source>
1222
      <translation>სიგრძე:</translation>
1223
    </message>
1224
    <message>
1225
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="143"/>
1226
      <source>Width:</source>
1227
      <translation>სიგანე:</translation>
1228
    </message>
1229
    <message>
1230
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="163"/>
1231
      <source>Height:</source>
1232
      <translation>სიმაღლე:</translation>
1233
    </message>
1234
    <message>
1235
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="219"/>
1236
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="501"/>
1237
      <source>Radius:</source>
1238
      <translation>რადიუსი:</translation>
1239
    </message>
1240
    <message>
1241
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="273"/>
1242
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="424"/>
1243
      <source>Edge length:</source>
1244
      <translation>წიბოს სიგრძე:</translation>
1245
    </message>
1246
    <message>
1247
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="293"/>
1248
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="441"/>
1249
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="538"/>
1250
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="642"/>
1251
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="746"/>
1252
      <source>Sampling:</source>
1253
      <translation>დისკრეტიზაცია:</translation>
1254
    </message>
1255
    <message>
1256
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="307"/>
1257
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="455"/>
1258
      <source>Closed</source>
1259
      <translation>დახურულია</translation>
1260
    </message>
1261
    <message>
1262
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="353"/>
1263
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="588"/>
1264
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="692"/>
1265
      <source>Radius 1:</source>
1266
      <translation>რადიუსი 1:</translation>
1267
    </message>
1268
    <message>
1269
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="370"/>
1270
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="605"/>
1271
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="709"/>
1272
      <source>Radius 2:</source>
1273
      <translation>რადიუსი 2:</translation>
1274
    </message>
1275
    <message>
1276
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="809"/>
1277
      <source>&amp;Create</source>
1278
      <translation>&amp;შექმნა</translation>
1279
    </message>
1280
    <message>
1281
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="812"/>
1282
      <source>Alt+C</source>
1283
      <translation>Alt+C</translation>
1284
    </message>
1285
    <message>
1286
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="825"/>
1287
      <source>Close</source>
1288
      <translation>დახურვა</translation>
1289
    </message>
1290
  </context>
1291
  <context>
1292
    <name>MeshGui::DlgRegularSolidImp</name>
1293
    <message>
1294
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="124"/>
1295
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="209"/>
1296
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="217"/>
1297
      <source>Create %1</source>
1298
      <translation>%1-ის შექნა</translation>
1299
    </message>
1300
    <message>
1301
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="124"/>
1302
      <source>No active document</source>
1303
      <translation>აქტიური დოკუმენტის გარეშე</translation>
1304
    </message>
1305
  </context>
1306
  <context>
1307
    <name>MeshGui::DlgSettingsImportExport</name>
1308
    <message>
1309
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="14"/>
1310
      <source>Mesh Formats</source>
1311
      <translation>ბადის ფორმატები</translation>
1312
    </message>
1313
    <message>
1314
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="20"/>
1315
      <source>Export</source>
1316
      <translation>გატანა</translation>
1317
    </message>
1318
    <message>
1319
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="28"/>
1320
      <source>Deviation of tessellation to the actual surface</source>
1321
      <translation>ფაქტიურ ზედაპირზე ტესელაციის გადახრა</translation>
1322
    </message>
1323
    <message>
1324
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="31"/>
1325
      <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Tessellation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;span style=" font-weight:400;"&gt;Defines the maximum deviation of the tessellated mesh to the surface. The smaller the value is the slower the render speed which results in increased detail/resolution.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1326
      <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;body style=" white-space: pre-wrap; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;ტესელაცია&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;span style=" font-weight:400;"&gt;განსაზღვრავს მაქსიმალურ გადახრას ტესელირებულ ბადესა და ზედაპირს შორის. რაც უფრო პატარაა მნიშვნელობა, მით ნელი იქნება რენდერი რაც საბოლოოდ დეტალურობისა და გაფართოების ზრდას გვაძლევს.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
1327
    </message>
1328
    <message>
1329
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="34"/>
1330
      <source>Maximum mesh deviation</source>
1331
      <translation>მრავალკუთხა ბადის მაქსიმალური გადახრა</translation>
1332
    </message>
1333
    <message>
1334
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="41"/>
1335
      <source>Maximal deviation between mesh and object</source>
1336
      <translation>ბადესა და ობიექტს შორის მაქსიმალური გადახრა</translation>
1337
    </message>
1338
    <message>
1339
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="63"/>
1340
      <source>ZIP compression is used when writing a mesh file in AMF format</source>
1341
      <translation>მრავალკუთხა ბადის AMF შენახვისას გამოიყენება ZIP შეკუმშვის ალგორითმი</translation>
1342
    </message>
1343
    <message>
1344
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="66"/>
1345
      <source>Export AMF files using compression</source>
1346
      <translation>AMF ფაილის გატანისას მისი შეკუმშვა</translation>
1347
    </message>
1348
    <message>
1349
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="82"/>
1350
      <source>Always export mesh as model type in 3MF format even if not a solid</source>
1351
      <translation>3MF ფორმატში ბადის მოდელის ტიპად გატანა მაშინაც კი, როცა ის მყარი სხეული არაა</translation>
1352
    </message>
1353
    <message>
1354
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="85"/>
1355
      <source>Export 3MF files as model type</source>
1356
      <translation>3MF ფაილების გატანა მოდელის ტიპად</translation>
1357
    </message>
1358
    <message>
1359
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="114"/>
1360
      <source>Width:</source>
1361
      <translation>სიგანე:</translation>
1362
    </message>
1363
    <message>
1364
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="138"/>
1365
      <source>Height:</source>
1366
      <translation>სიმაღლე:</translation>
1367
    </message>
1368
    <message>
1369
      <location filename="../../DlgSettingsImportExportImp.cpp" line="39"/>
1370
      <source>This parameter indicates whether ZIP compression
1371
is used when writing a file in AMF format</source>
1372
      <translation>ეს პარამეტრი განსაზღვრავს ჩართულია თუ არა
1373
ZIP კომპრესია AMF ფაილის ფორმატის ჩაწერის დროს</translation>
1374
    </message>
1375
  </context>
1376
  <context>
1377
    <name>MeshGui::DlgSettingsMeshView</name>
1378
    <message>
1379
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="14"/>
1380
      <source>Mesh view</source>
1381
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ხედი</translation>
1382
    </message>
1383
    <message>
1384
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="35"/>
1385
      <source>Default appearance for new meshes</source>
1386
      <translation>ახალი მრავალკუთხა ბადეების ნაგულისხმევი გარეგნობა</translation>
1387
    </message>
1388
    <message>
1389
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="73"/>
1390
      <source>Default mesh color</source>
1391
      <translation>მრავალკუთხა ბადის საწყისი ფერი</translation>
1392
    </message>
1393
    <message>
1394
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="80"/>
1395
      <source>Default color for new meshes</source>
1396
      <translation>ახალი მრავალკუთხა ბადის საწყისი ფერი</translation>
1397
    </message>
1398
    <message>
1399
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="116"/>
1400
      <source>Mesh transparency</source>
1401
      <translation>მრავალკუთხა ბადის გამჭირვალობა</translation>
1402
    </message>
1403
    <message>
1404
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="142"/>
1405
      <source>Default line color</source>
1406
      <translation>ხაზის ნაგულისხმევი ფერი</translation>
1407
    </message>
1408
    <message>
1409
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="149"/>
1410
      <source>Default line color for new meshes</source>
1411
      <translation>ახალი ბადის ხაზების ნაგულისხმევი ფერი</translation>
1412
    </message>
1413
    <message>
1414
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="185"/>
1415
      <source>Line transparency</source>
1416
      <translation>ხაზის გამჭვირვალობა</translation>
1417
    </message>
1418
    <message>
1419
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="211"/>
1420
      <source>Backface color</source>
1421
      <translation>უკანა მხრის ფერი</translation>
1422
    </message>
1423
    <message>
1424
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="251"/>
1425
      <source>The bottom side of surface will be rendered the same way than top side.
1426
If not checked, it depends on the option "Enable backlight color"
1427
(preferences section Display -&gt; 3D View). Either the backlight color
1428
will be used or black.</source>
1429
      <translation>ზედაპირის ქვედა ნაწილი იგივენაირად დარენდერდება, როგორც ზედა.
1430
გამორთვის შემთხვევაში ეს არჩევანი დამოკიდებულია პარამეტრზე "ფონის ფერის ჩართვა"
1431
(გამართვის ეკრანის სექცია -&gt; 3D ხედი). გამოყენებული იქნება ან ფონის ფერი,
1432
ან შავი.</translation>
1433
    </message>
1434
    <message>
1435
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="257"/>
1436
      <source>Two-side rendering</source>
1437
      <translation>ორმხრივი რენდერი</translation>
1438
    </message>
1439
    <message>
1440
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="273"/>
1441
      <source>A bounding box will be displayed</source>
1442
      <translation>ზომების ჩვენება</translation>
1443
    </message>
1444
    <message>
1445
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="276"/>
1446
      <source>Show bounding-box for highlighted or selected meshes</source>
1447
      <translation>შემომსაზღვრელი მართკუთხედის ჩვენება მონიშნულ ან განათებულ მრავალკუთხა ველებზე</translation>
1448
    </message>
1449
    <message>
1450
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="313"/>
1451
      <source>Smoothing</source>
1452
      <translation>მოგლუვება</translation>
1453
    </message>
1454
    <message>
1455
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="334"/>
1456
      <source>If this option is set Phong shading is used, otherwise flat shading.
1457
Shading defines the appearance of surfaces.
1458

1459
With flat shading the surface normals are not defined per vertex that leads
1460
to a unreal appearance for curved surfaces while using Phong shading leads
1461
to a smoother appearance.
1462
</source>
1463
      <translation>თუ ეს პარამეტრ ჩამორთულია, ფონგის დაჩრდილვა, არადა ბრტყელი დაჩრდილვა გამოიყენება.
1464
დაჩრდილვა განსაზღვრავს ზედაპირების გარეგნობასაც.
1465

1466
ბრტყელი დაჩრდილვის შემთხვევაში ზედაპირის ნორმალები არ არის განსაზღვრული ყოველი მწვერვალისთვის, რაც იწვევს არარეალური ხედების გაჩენას მაშინ, როცა ფონგის დაჩრდილვა,
1467
როგორც წესი, უფრო გლუვ სურათს იძლევა.
1468
</translation>
1469
    </message>
1470
    <message>
1471
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="343"/>
1472
      <source>Define normal per vertex</source>
1473
      <translation>თითოეულ პიკზე ნორმალის მინიჭება</translation>
1474
    </message>
1475
    <message>
1476
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="356"/>
1477
      <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;This is the smallest angle between two faces where normals get calculated to do flat shading.&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;If the angle between the normals of two neighbouring faces is less than the crease angle, the faces will be smoothshaded around their common edge.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1478
      <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;ეს არის უმცირესი კუთხე ორ ზედაპირს შორის, სადაც ნორმალები ბრტყელი დაჩრდილვის გამოყენებით დაითვლება.&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;თუ კუთხე ორ მეზობელი ზედაპირის ნორმალებს შორის ნაკლებია, ვიდრე ნაკეცის კუთხე, ზედაპირები მათი საერთო ზღვრის გარშემო მოგლუვდება.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
1479
    </message>
1480
    <message>
1481
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="404"/>
1482
      <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Hint&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;Defining the normals per vertex is also called &lt;span style=" font-style:italic;"&gt;Phong shading&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-style:italic;"&gt;&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;while defining the normals per face is called &lt;/span&gt;Flat shading&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1483
      <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;body style=" white-space: pre-wrap; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;მინიშნება&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;ყოველი პიკისთვის ნორმალის გაწერას ასევე ჰქვია &lt;span style=" font-style:italic;"&gt;ფონგის დაჩრდილვა&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-style:italic;"&gt;&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;ამავე დროს ნორმალის გაწერას თითოეული ზღვრისთვის&lt;/span&gt;ბრტყელი დაჩრდილვა&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;ეწოდება.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
1484
    </message>
1485
    <message>
1486
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="359"/>
1487
      <source>Crease angle</source>
1488
      <translation>ნაკეცის კუთხე</translation>
1489
    </message>
1490
    <message>
1491
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="369"/>
1492
      <source>Crease angle is a threshold angle between two faces.
1493

1494
 If face angle ≥ crease angle, facet shading is used
1495
 If face angle &lt; crease angle, smooth shading is used</source>
1496
      <translation>ნაკეცის კუთხე არის ზღურბლოვანი კუთხე ორ ზედაპირს შორის.
1497

1498
 თუ ზედაპირის კუთხე ≥ ნაკეცის კუთხე, გამოიყენება ასპექტის დაჩრდილვა
1499
 თუ ზედაპირის კუთხე &lt; ნაკეცის კუთხე, გამოიყენება გლუვი დაჩრდილვა</translation>
1500
    </message>
1501
  </context>
1502
  <context>
1503
    <name>MeshGui::DlgSmoothing</name>
1504
    <message>
1505
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="14"/>
1506
      <source>Smoothing</source>
1507
      <translation>მოგლუვება</translation>
1508
    </message>
1509
    <message>
1510
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="23"/>
1511
      <source>Method</source>
1512
      <translation>მეთოდი</translation>
1513
    </message>
1514
    <message>
1515
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="29"/>
1516
      <source>Taubin</source>
1517
      <translation>ტაუბინის</translation>
1518
    </message>
1519
    <message>
1520
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="39"/>
1521
      <source>Laplace</source>
1522
      <translation>ლაპლასის</translation>
1523
    </message>
1524
    <message>
1525
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="49"/>
1526
      <source>Parameter</source>
1527
      <translation>პარამეტრი</translation>
1528
    </message>
1529
    <message>
1530
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="55"/>
1531
      <source>Iterations:</source>
1532
      <translation>იტერაციები:</translation>
1533
    </message>
1534
    <message>
1535
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="72"/>
1536
      <source>Lambda:</source>
1537
      <translation>ლამბდა:</translation>
1538
    </message>
1539
    <message>
1540
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="95"/>
1541
      <source>Mu:</source>
1542
      <translation>მიუ:</translation>
1543
    </message>
1544
    <message>
1545
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="118"/>
1546
      <source>Only selection</source>
1547
      <translation>მხოლოდ მონიშნული</translation>
1548
    </message>
1549
  </context>
1550
  <context>
1551
    <name>MeshGui::GmshWidget</name>
1552
    <message>
1553
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="98"/>
1554
      <source>Automatic</source>
1555
      <translation>ავტომატური</translation>
1556
    </message>
1557
    <message>
1558
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="99"/>
1559
      <source>Adaptive</source>
1560
      <translation>ადაპტაციური</translation>
1561
    </message>
1562
    <message>
1563
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="101"/>
1564
      <source>Frontal</source>
1565
      <translation>წინა</translation>
1566
    </message>
1567
    <message>
1568
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="103"/>
1569
      <source>Frontal Quad</source>
1570
      <translation>წინა კვადრატი</translation>
1571
    </message>
1572
    <message>
1573
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="104"/>
1574
      <source>Parallelograms</source>
1575
      <translation>პარალელოგრამები</translation>
1576
    </message>
1577
    <message>
1578
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="195"/>
1579
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="254"/>
1580
      <source>Time:</source>
1581
      <translation>დრო:</translation>
1582
    </message>
1583
    <message>
1584
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="241"/>
1585
      <source>Running gmsh...</source>
1586
      <translation>Gmsh-ის გაშვება...</translation>
1587
    </message>
1588
    <message>
1589
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="265"/>
1590
      <source>Failed to start</source>
1591
      <translation>გაშვების შეცდომა</translation>
1592
    </message>
1593
    <message>
1594
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="272"/>
1595
      <source>Error</source>
1596
      <translation>შეცდომა</translation>
1597
    </message>
1598
  </context>
1599
  <context>
1600
    <name>MeshGui::MeshFaceAddition</name>
1601
    <message>
1602
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="396"/>
1603
      <source>Add triangle</source>
1604
      <translation>სამკუთხედის დამატება</translation>
1605
    </message>
1606
    <message>
1607
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="397"/>
1608
      <source>Flip normal</source>
1609
      <translation>ნორმალის ამოყირავება</translation>
1610
    </message>
1611
    <message>
1612
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="398"/>
1613
      <source>Clear</source>
1614
      <translation>გასუფთავება</translation>
1615
    </message>
1616
    <message>
1617
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="414"/>
1618
      <source>Finish</source>
1619
      <translation>დასრულება</translation>
1620
    </message>
1621
  </context>
1622
  <context>
1623
    <name>MeshGui::MeshFillHole</name>
1624
    <message>
1625
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="766"/>
1626
      <source>Finish</source>
1627
      <translation>დასრულება</translation>
1628
    </message>
1629
  </context>
1630
  <context>
1631
    <name>MeshGui::ParametersDialog</name>
1632
    <message>
1633
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="172"/>
1634
      <source>Surface fit</source>
1635
      <translation>ზედაპირის თანხვედრა</translation>
1636
    </message>
1637
    <message>
1638
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="179"/>
1639
      <source>Parameters</source>
1640
      <translation>პარამეტრები</translation>
1641
    </message>
1642
    <message>
1643
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="184"/>
1644
      <source>Selection</source>
1645
      <translation>მონიშნული</translation>
1646
    </message>
1647
    <message>
1648
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="192"/>
1649
      <source>Region</source>
1650
      <translation>რეგიონი</translation>
1651
    </message>
1652
    <message>
1653
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="198"/>
1654
      <source>Triangle</source>
1655
      <translation>სამკუთხედი</translation>
1656
    </message>
1657
    <message>
1658
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="204"/>
1659
      <source>Clear</source>
1660
      <translation>გასუფთავება</translation>
1661
    </message>
1662
    <message>
1663
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="210"/>
1664
      <source>Compute</source>
1665
      <translation>გამოთვლა</translation>
1666
    </message>
1667
    <message>
1668
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="305"/>
1669
      <source>No selection</source>
1670
      <translation>მონიშნული არაფერი არაა</translation>
1671
    </message>
1672
    <message>
1673
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="306"/>
1674
      <source>Before fitting the surface select an area.</source>
1675
      <translation>ზედაპირს ჩატევამდე გთხოვთ აირჩიოთ რეგიონი.</translation>
1676
    </message>
1677
  </context>
1678
  <context>
1679
    <name>MeshGui::RemeshGmsh</name>
1680
    <message>
1681
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="14"/>
1682
      <source>Remesh by Gmsh</source>
1683
      <translation>ბადის თავიდან დახატვა Gmsh-ით</translation>
1684
    </message>
1685
    <message>
1686
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="26"/>
1687
      <source>Remeshing Parameter</source>
1688
      <translation>ბადის გადაწყობის პარამეტრი</translation>
1689
    </message>
1690
    <message>
1691
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="32"/>
1692
      <source>Meshing:</source>
1693
      <translation>ბადის აგება:</translation>
1694
    </message>
1695
    <message>
1696
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="42"/>
1697
      <source>Max element size (0.0 = Auto):</source>
1698
      <translation>ელემენტის მაქს ზომა (0.0 = ავტო):</translation>
1699
    </message>
1700
    <message>
1701
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="68"/>
1702
      <source>Min element size (0.0 = Auto):</source>
1703
      <translation>ელემენტის მინ ზომა (0.0 = ავტო):</translation>
1704
    </message>
1705
    <message>
1706
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="94"/>
1707
      <source>Angle:</source>
1708
      <translation>კუთხე:</translation>
1709
    </message>
1710
    <message>
1711
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="126"/>
1712
      <source>Gmsh</source>
1713
      <translation>Gmsh</translation>
1714
    </message>
1715
    <message>
1716
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="134"/>
1717
      <source>Path</source>
1718
      <translation>ტრაექტორია</translation>
1719
    </message>
1720
    <message>
1721
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="154"/>
1722
      <source>Kill</source>
1723
      <translation>შეწყვეტა</translation>
1724
    </message>
1725
    <message>
1726
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="181"/>
1727
      <source>Time:</source>
1728
      <translation>დრო:</translation>
1729
    </message>
1730
    <message>
1731
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="188"/>
1732
      <source>Clear</source>
1733
      <translation>გასუფთავება</translation>
1734
    </message>
1735
  </context>
1736
  <context>
1737
    <name>MeshGui::RemoveComponents</name>
1738
    <message>
1739
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="14"/>
1740
      <source>Remove components</source>
1741
      <translation>კომპონენტების მოცილება</translation>
1742
    </message>
1743
    <message>
1744
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="20"/>
1745
      <source>Select</source>
1746
      <translation>აირჩიეთ</translation>
1747
    </message>
1748
    <message>
1749
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="32"/>
1750
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="118"/>
1751
      <source>Region</source>
1752
      <translation>რეგიონი</translation>
1753
    </message>
1754
    <message>
1755
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="52"/>
1756
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="138"/>
1757
      <source>All</source>
1758
      <translation>ყველა</translation>
1759
    </message>
1760
    <message>
1761
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="72"/>
1762
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="158"/>
1763
      <source>Components</source>
1764
      <translation>კომპონენტები</translation>
1765
    </message>
1766
    <message>
1767
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="79"/>
1768
      <source>&lt; faces than</source>
1769
      <translation>&lt; ზედაპირი, ვიდრე</translation>
1770
    </message>
1771
    <message>
1772
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="89"/>
1773
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="175"/>
1774
      <source>Pick triangle</source>
1775
      <translation>აირჩიეთ სამკუთხედი</translation>
1776
    </message>
1777
    <message>
1778
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="96"/>
1779
      <source>Select whole component</source>
1780
      <translation>მთლიანი კომპონენტის მონიშვნა</translation>
1781
    </message>
1782
    <message>
1783
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="106"/>
1784
      <source>Deselect</source>
1785
      <translation>მონიშვნის მოხსნა</translation>
1786
    </message>
1787
    <message>
1788
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="165"/>
1789
      <source>&gt; faces than</source>
1790
      <translation>&gt; ზედაპირი, ვიდრე</translation>
1791
    </message>
1792
    <message>
1793
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="182"/>
1794
      <source>Deselect whole component</source>
1795
      <translation>მონიშვნის მთელი კომპონენტიდან მოხსნა</translation>
1796
    </message>
1797
    <message>
1798
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="192"/>
1799
      <source>Region options</source>
1800
      <translation>რეგიონის პარამეტრები</translation>
1801
    </message>
1802
    <message>
1803
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="198"/>
1804
      <source>Respect only visible triangles</source>
1805
      <translation>ყურადღების მხოლოდ ხილულ სამკუთხედებზე მიქცევა</translation>
1806
    </message>
1807
    <message>
1808
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="208"/>
1809
      <source>Respect only triangles with normals facing screen</source>
1810
      <translation>ყურადღების მხოლოდ ეკრანისკენ მოშვერილი ნორმალიანი სამკუთხედებისთვის მიქცევა</translation>
1811
    </message>
1812
  </context>
1813
  <context>
1814
    <name>MeshGui::Segmentation</name>
1815
    <message>
1816
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="14"/>
1817
      <source>Mesh segmentation</source>
1818
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სეგმენტაცია</translation>
1819
    </message>
1820
    <message>
1821
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="20"/>
1822
      <source>Smooth mesh</source>
1823
      <translation>მრავალკუთხა ბადის მოგლუვება</translation>
1824
    </message>
1825
    <message>
1826
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="37"/>
1827
      <source>Plane</source>
1828
      <translation>ზედაპირი</translation>
1829
    </message>
1830
    <message>
1831
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="46"/>
1832
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="189"/>
1833
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="252"/>
1834
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="286"/>
1835
      <source>Tolerance</source>
1836
      <translation>დაშვება</translation>
1837
    </message>
1838
    <message>
1839
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="63"/>
1840
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="143"/>
1841
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="206"/>
1842
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="303"/>
1843
      <source>Minimum number of faces</source>
1844
      <translation>ზედაპირების მინიმალური რაოდენობა</translation>
1845
    </message>
1846
    <message>
1847
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="83"/>
1848
      <source>Cylinder</source>
1849
      <translation>ცილინდრი</translation>
1850
    </message>
1851
    <message>
1852
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="92"/>
1853
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="172"/>
1854
      <source>Curvature</source>
1855
      <translation>სიმრუდე</translation>
1856
    </message>
1857
    <message>
1858
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="109"/>
1859
      <source>Tolerance (Flat)</source>
1860
      <translation>დაშვება (სიბრტყის)</translation>
1861
    </message>
1862
    <message>
1863
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="126"/>
1864
      <source>Tolerance (Curved)</source>
1865
      <translation>დაშვება (მრუდის)</translation>
1866
    </message>
1867
    <message>
1868
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="163"/>
1869
      <source>Sphere</source>
1870
      <translation>სფერო</translation>
1871
    </message>
1872
    <message>
1873
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="226"/>
1874
      <source>Freeform</source>
1875
      <translation>შემთხვევითი ფორმები</translation>
1876
    </message>
1877
    <message>
1878
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="235"/>
1879
      <source>Max. Curvature</source>
1880
      <translation>მაქს. სიმრუდე</translation>
1881
    </message>
1882
    <message>
1883
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="269"/>
1884
      <source>Min. Curvature</source>
1885
      <translation>მინ. სიმრუდე</translation>
1886
    </message>
1887
  </context>
1888
  <context>
1889
    <name>MeshGui::SegmentationBestFit</name>
1890
    <message>
1891
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="14"/>
1892
      <source>Mesh segmentation</source>
1893
      <translation>ბადის სეგმენტაცია</translation>
1894
    </message>
1895
    <message>
1896
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="20"/>
1897
      <source>Plane</source>
1898
      <translation>სიბრტყე</translation>
1899
    </message>
1900
    <message>
1901
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="29"/>
1902
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="82"/>
1903
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="135"/>
1904
      <source>Parameters...</source>
1905
      <translation>გამართვა...</translation>
1906
    </message>
1907
    <message>
1908
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="36"/>
1909
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="89"/>
1910
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="142"/>
1911
      <source>Tolerance</source>
1912
      <translation>დაშვება</translation>
1913
    </message>
1914
    <message>
1915
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="53"/>
1916
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="106"/>
1917
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="159"/>
1918
      <source>Minimum number of faces</source>
1919
      <translation>ზედაპირების მინიმალური რაოდენობა</translation>
1920
    </message>
1921
    <message>
1922
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="73"/>
1923
      <source>Cylinder</source>
1924
      <translation>ცილინდრი</translation>
1925
    </message>
1926
    <message>
1927
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="126"/>
1928
      <source>Sphere</source>
1929
      <translation>სფერო</translation>
1930
    </message>
1931
    <message>
1932
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="374"/>
1933
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="399"/>
1934
      <source>Base</source>
1935
      <translation>ფუძე</translation>
1936
    </message>
1937
    <message>
1938
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="375"/>
1939
      <source>Normal</source>
1940
      <translation>ნორმალური</translation>
1941
    </message>
1942
    <message>
1943
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="400"/>
1944
      <source>Axis</source>
1945
      <translation>ღერძი</translation>
1946
    </message>
1947
    <message>
1948
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="401"/>
1949
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="428"/>
1950
      <source>Radius</source>
1951
      <translation>რადიუსი</translation>
1952
    </message>
1953
    <message>
1954
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="427"/>
1955
      <source>Center</source>
1956
      <translation>ცენტრი</translation>
1957
    </message>
1958
  </context>
1959
  <context>
1960
    <name>MeshGui::Selection</name>
1961
    <message>
1962
      <location filename="../../Selection.ui" line="14"/>
1963
      <location filename="../../Selection.ui" line="20"/>
1964
      <source>Selection</source>
1965
      <translation>მონიშნული</translation>
1966
    </message>
1967
    <message>
1968
      <location filename="../../Selection.ui" line="39"/>
1969
      <source>Add</source>
1970
      <translation>დამატება</translation>
1971
    </message>
1972
    <message>
1973
      <location filename="../../Selection.ui" line="46"/>
1974
      <source>Clear</source>
1975
      <translation>გასუფთავება</translation>
1976
    </message>
1977
    <message>
1978
      <location filename="../../Selection.ui" line="53"/>
1979
      <source>Respect only visible triangles</source>
1980
      <translation>ყურადღების მხოლოდ ხილულ სამკუთხედებზე მიქცევა</translation>
1981
    </message>
1982
    <message>
1983
      <location filename="../../Selection.ui" line="63"/>
1984
      <source>Respect only triangles with normals facing screen</source>
1985
      <translation>ყურადღების მხოლოდ ეკრანისკენ მოშვერილი ნორმალიანი სამკუთხედებისთვის მიქცევა</translation>
1986
    </message>
1987
    <message>
1988
      <location filename="../../Selection.cpp" line="86"/>
1989
      <source>Use a brush tool to select the area</source>
1990
      <translation>რეგიონის ფუნჯით მონიშვნა</translation>
1991
    </message>
1992
    <message>
1993
      <location filename="../../Selection.cpp" line="89"/>
1994
      <source>Clears completely the selected area</source>
1995
      <translation>მონიშნული რეგიონის მთლიანად გაწმენდა</translation>
1996
    </message>
1997
  </context>
1998
  <context>
1999
    <name>MeshGui::TaskRemoveComponents</name>
2000
    <message>
2001
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="208"/>
2002
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="255"/>
2003
      <source>Delete</source>
2004
      <translation>წაშლა</translation>
2005
    </message>
2006
    <message>
2007
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="209"/>
2008
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="256"/>
2009
      <source>Invert</source>
2010
      <translation>დაბრუნება</translation>
2011
    </message>
2012
  </context>
2013
  <context>
2014
    <name>MeshInfoWatcher</name>
2015
    <message>
2016
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="68"/>
2017
      <source>Number of points:</source>
2018
      <translation>წერტილების რიცხვი:</translation>
2019
    </message>
2020
    <message>
2021
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="71"/>
2022
      <source>Number of facets:</source>
2023
      <translation>წახნაგების რაოდენობა:</translation>
2024
    </message>
2025
    <message>
2026
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="77"/>
2027
      <source>Minimum bound:</source>
2028
      <translation>მინიმალური ზღვარი:</translation>
2029
    </message>
2030
    <message>
2031
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="80"/>
2032
      <source>Maximum bound:</source>
2033
      <translation>მაქსიმალურ ზღვარი:</translation>
2034
    </message>
2035
    <message>
2036
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="87"/>
2037
      <source>Mesh info box</source>
2038
      <translation>ბადის ინფორმაციის ფანჯარა</translation>
2039
    </message>
2040
    <message>
2041
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="101"/>
2042
      <source>Mesh info</source>
2043
      <translation>ბადის ინფორმაცია</translation>
2044
    </message>
2045
    <message>
2046
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="123"/>
2047
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="124"/>
2048
      <source>X: %1	Y: %2	Z: %3</source>
2049
      <translation>X: %1	Y: %2	Z: %3</translation>
2050
    </message>
2051
  </context>
2052
  <context>
2053
    <name>Mesh_BoundingBox</name>
2054
    <message>
2055
      <location filename="../../Command.cpp" line="1462"/>
2056
      <source>Boundings of %1:</source>
2057
      <translation>%1-ის შეზღუდვები:</translation>
2058
    </message>
2059
  </context>
2060
  <context>
2061
    <name>Mesh_Union</name>
2062
    <message>
2063
      <location filename="../../Command.cpp" line="138"/>
2064
      <location filename="../../Command.cpp" line="144"/>
2065
      <location filename="../../Command.cpp" line="217"/>
2066
      <location filename="../../Command.cpp" line="223"/>
2067
      <location filename="../../Command.cpp" line="296"/>
2068
      <location filename="../../Command.cpp" line="302"/>
2069
      <source>OpenSCAD</source>
2070
      <translation>OpenSCAD</translation>
2071
    </message>
2072
    <message>
2073
      <location filename="../../Command.cpp" line="139"/>
2074
      <location filename="../../Command.cpp" line="218"/>
2075
      <location filename="../../Command.cpp" line="297"/>
2076
      <source>Unknown error occurred while running OpenSCAD.</source>
2077
      <translation>OpenSCAD-ის გაშვების უცნობი შეცდომა.</translation>
2078
    </message>
2079
    <message>
2080
      <location filename="../../Command.cpp" line="145"/>
2081
      <location filename="../../Command.cpp" line="224"/>
2082
      <location filename="../../Command.cpp" line="303"/>
2083
      <source>OpenSCAD cannot be found on your system.
2084
Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
2085
      <translation>თქვენს სისტემაში OpenSCAD-ი არ არის დაყენებული.
2086
დასაყენებლად მიაკითხეთ http://www.openscad.org/index.html.</translation>
2087
    </message>
2088
  </context>
2089
  <context>
2090
    <name>QDockWidget</name>
2091
    <message>
2092
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1336"/>
2093
      <source>Evaluate &amp; Repair Mesh</source>
2094
      <translation>მრავალკუთხა ბადის შეფასება &amp; აღდგენა</translation>
2095
    </message>
2096
  </context>
2097
  <context>
2098
    <name>QObject</name>
2099
    <message>
2100
      <location filename="../../AppMeshGui.cpp" line="161"/>
2101
      <source>Display</source>
2102
      <translation>ჩვენება</translation>
2103
    </message>
2104
    <message>
2105
      <location filename="../../AppMeshGui.cpp" line="163"/>
2106
      <source>Import-Export</source>
2107
      <translation>შეტანა-გატანა</translation>
2108
    </message>
2109
    <message>
2110
      <location filename="../../Command.cpp" line="336"/>
2111
      <source>All Mesh Files</source>
2112
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ყველა ფაილი</translation>
2113
    </message>
2114
    <message>
2115
      <location filename="../../Command.cpp" line="337"/>
2116
      <location filename="../../Command.cpp" line="397"/>
2117
      <source>Binary STL</source>
2118
      <translation>ორობითი STL</translation>
2119
    </message>
2120
    <message>
2121
      <location filename="../../Command.cpp" line="338"/>
2122
      <location filename="../../Command.cpp" line="398"/>
2123
      <location filename="../../Command.cpp" line="399"/>
2124
      <source>ASCII STL</source>
2125
      <translation>ASCII STL</translation>
2126
    </message>
2127
    <message>
2128
      <location filename="../../Command.cpp" line="339"/>
2129
      <location filename="../../Command.cpp" line="400"/>
2130
      <source>Binary Mesh</source>
2131
      <translation>ორობითი მრავალკუთხა ბადე</translation>
2132
    </message>
2133
    <message>
2134
      <location filename="../../Command.cpp" line="340"/>
2135
      <location filename="../../Command.cpp" line="401"/>
2136
      <source>Alias Mesh</source>
2137
      <translation>ბადის ფსევდონიმი</translation>
2138
    </message>
2139
    <message>
2140
      <location filename="../../Command.cpp" line="341"/>
2141
      <location filename="../../Command.cpp" line="403"/>
2142
      <source>Object File Format</source>
2143
      <translation>ობიექტის ფაილის ფორმატი</translation>
2144
    </message>
2145
    <message>
2146
      <location filename="../../Command.cpp" line="342"/>
2147
      <source>Inventor V2.1 ASCII</source>
2148
      <translation>Inventor V2.1 ASCII</translation>
2149
    </message>
2150
    <message>
2151
      <location filename="../../Command.cpp" line="343"/>
2152
      <location filename="../../Command.cpp" line="408"/>
2153
      <source>Stanford Polygon</source>
2154
      <translation>Stanford Polygon</translation>
2155
    </message>
2156
    <message>
2157
      <location filename="../../Command.cpp" line="344"/>
2158
      <source>NASTRAN</source>
2159
      <translation>NASTRAN</translation>
2160
    </message>
2161
    <message>
2162
      <location filename="../../Command.cpp" line="345"/>
2163
      <location filename="../../Command.cpp" line="415"/>
2164
      <source>All Files</source>
2165
      <translation>ყველა ფაილი</translation>
2166
    </message>
2167
    <message>
2168
      <location filename="../../Command.cpp" line="349"/>
2169
      <source>Import mesh</source>
2170
      <translation>მრავალკუთხა ბადის შემოტანა</translation>
2171
    </message>
2172
    <message>
2173
      <location filename="../../Command.cpp" line="402"/>
2174
      <source>Simple Model Format</source>
2175
      <translation>მოდელის უბრალო ფორმატი</translation>
2176
    </message>
2177
    <message>
2178
      <location filename="../../Command.cpp" line="404"/>
2179
      <source>Inventor V2.1 ascii</source>
2180
      <translation>Inventor V2.1 ascii</translation>
2181
    </message>
2182
    <message>
2183
      <location filename="../../Command.cpp" line="405"/>
2184
      <source>X3D Extensible 3D</source>
2185
      <translation>X3D Extensible 3D</translation>
2186
    </message>
2187
    <message>
2188
      <location filename="../../Command.cpp" line="406"/>
2189
      <source>Compressed X3D</source>
2190
      <translation>შეკუმშული X3D</translation>
2191
    </message>
2192
    <message>
2193
      <location filename="../../Command.cpp" line="407"/>
2194
      <source>WebGL/X3D</source>
2195
      <translation>WebGL/X3D</translation>
2196
    </message>
2197
    <message>
2198
      <location filename="../../Command.cpp" line="409"/>
2199
      <source>VRML V2.0</source>
2200
      <translation>VRML v 2.0</translation>
2201
    </message>
2202
    <message>
2203
      <location filename="../../Command.cpp" line="410"/>
2204
      <source>Compressed VRML 2.0</source>
2205
      <translation>შეკუმშული VRML 2.0</translation>
2206
    </message>
2207
    <message>
2208
      <location filename="../../Command.cpp" line="411"/>
2209
      <source>Nastran</source>
2210
      <translation>Nastran</translation>
2211
    </message>
2212
    <message>
2213
      <location filename="../../Command.cpp" line="412"/>
2214
      <source>Python module def</source>
2215
      <translation>Python-ის მოდული</translation>
2216
    </message>
2217
    <message>
2218
      <location filename="../../Command.cpp" line="413"/>
2219
      <source>Asymptote Format</source>
2220
      <translation>ასიმპტოტის ფორმატი</translation>
2221
    </message>
2222
    <message>
2223
      <location filename="../../Command.cpp" line="414"/>
2224
      <source>3D Manufacturing Format</source>
2225
      <translation>3D დამზადების ფორმატი</translation>
2226
    </message>
2227
    <message>
2228
      <location filename="../../Command.cpp" line="424"/>
2229
      <source>Export mesh</source>
2230
      <translation>მრავალკუთხა ბადის გატანა</translation>
2231
    </message>
2232
    <message>
2233
      <location filename="../../Command.cpp" line="470"/>
2234
      <source>Meshing Tolerance</source>
2235
      <translation>მრავალკუთხა ბადის შესაძლო გადახრა</translation>
2236
    </message>
2237
    <message>
2238
      <location filename="../../Command.cpp" line="471"/>
2239
      <source>Enter tolerance for meshing geometry:</source>
2240
      <translation>შეიყვანეთ შესაძლო აცდენა, რომელსაც მრავალკუთხა ბადე გეომეტრიისთვის ქმნის:</translation>
2241
    </message>
2242
    <message>
2243
      <location filename="../../Command.cpp" line="1280"/>
2244
      <source>The mesh '%1' is not a solid.</source>
2245
      <translation>მრავალკუთხა ბადე %1 არ წარმოადგენს მყარ სხეულს.</translation>
2246
    </message>
2247
    <message>
2248
      <location filename="../../Command.cpp" line="1284"/>
2249
      <source>The mesh '%1' is a solid.</source>
2250
      <translation>მრავალკუთხა ბადე %1 მყარი სხეულია.</translation>
2251
    </message>
2252
    <message>
2253
      <location filename="../../Command.cpp" line="1287"/>
2254
      <source>Solid Mesh</source>
2255
      <translation>მყარი მრავალკუთხა ბადე</translation>
2256
    </message>
2257
    <message>
2258
      <location filename="../../Command.cpp" line="1471"/>
2259
      <source>Boundings</source>
2260
      <translation>შეზღუდვები</translation>
2261
    </message>
2262
    <message>
2263
      <location filename="../../Command.cpp" line="1537"/>
2264
      <source>Fill holes</source>
2265
      <translation>ხვრელების შევსება</translation>
2266
    </message>
2267
    <message>
2268
      <location filename="../../Command.cpp" line="1538"/>
2269
      <source>Fill holes with maximum number of edges:</source>
2270
      <translation>შესავსები ხვრელების წიბოების მაქსიმალური რაოდენობა:</translation>
2271
    </message>
2272
    <message>
2273
      <location filename="../../Command.cpp" line="1801"/>
2274
      <source>Scaling</source>
2275
      <translation>მასშტაბირება</translation>
2276
    </message>
2277
    <message>
2278
      <location filename="../../Command.cpp" line="1802"/>
2279
      <source>Enter scaling factor:</source>
2280
      <translation>შეიყვანეთ მასშტაბირების კოეფიციენტი:</translation>
2281
    </message>
2282
    <message>
2283
      <location filename="../../PropertyEditorMesh.cpp" line="77"/>
2284
      <source>[Points: %1, Edges: %2, Faces: %3]</source>
2285
      <translation>[წერტილი: %1, წიბო: %2, ზედაპირი: %3]</translation>
2286
    </message>
2287
    <message>
2288
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="804"/>
2289
      <source>Display components</source>
2290
      <translation>კომპონენტების ჩვენება</translation>
2291
    </message>
2292
    <message>
2293
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="812"/>
2294
      <source>Display segments</source>
2295
      <translation>სეგმენტების ჩვენება</translation>
2296
    </message>
2297
    <message>
2298
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="820"/>
2299
      <source>Display colors</source>
2300
      <translation>ფერების ჩვენება</translation>
2301
    </message>
2302
    <message>
2303
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1679"/>
2304
      <location filename="../../ViewProviderCurvature.cpp" line="522"/>
2305
      <source>Leave info mode</source>
2306
      <translation>საინფორმაციო რეჟიმიდან გასვლა</translation>
2307
    </message>
2308
    <message>
2309
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1746"/>
2310
      <source>Index: %1</source>
2311
      <translation>ინდექსი: %1</translation>
2312
    </message>
2313
    <message>
2314
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1772"/>
2315
      <source>Leave hole-filling mode</source>
2316
      <translation>ნახვრეტების შევსების რეჟიმიდან გასვლა</translation>
2317
    </message>
2318
    <message>
2319
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1822"/>
2320
      <source>Leave removal mode</source>
2321
      <translation>წაშლის რეჟიმიდან გამოსვლა</translation>
2322
    </message>
2323
    <message>
2324
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1823"/>
2325
      <source>Delete selected faces</source>
2326
      <translation>მონიშნული ზედაპირების წაშლა</translation>
2327
    </message>
2328
    <message>
2329
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1824"/>
2330
      <source>Clear selected faces</source>
2331
      <translation>ზედაპირებზე მონიშვნის მოხსნა</translation>
2332
    </message>
2333
    <message>
2334
      <location filename="../../ViewProviderCurvature.cpp" line="519"/>
2335
      <source>Annotation</source>
2336
      <translation>შენიშვნა</translation>
2337
    </message>
2338
  </context>
2339
  <context>
2340
    <name>Workbench</name>
2341
    <message>
2342
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="43"/>
2343
      <source>Analyze</source>
2344
      <translation>ანალიზი</translation>
2345
    </message>
2346
    <message>
2347
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="44"/>
2348
      <source>Boolean</source>
2349
      <translation>ბულევი</translation>
2350
    </message>
2351
    <message>
2352
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="45"/>
2353
      <source>&amp;Meshes</source>
2354
      <translation>&amp;მრავალკუთხა ბადეები</translation>
2355
    </message>
2356
    <message>
2357
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="46"/>
2358
      <source>Cutting</source>
2359
      <translation>ამოჭრა</translation>
2360
    </message>
2361
    <message>
2362
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="47"/>
2363
      <source>Mesh tools</source>
2364
      <translation>მრავალკუთხა ბადის ხელსაწყოები</translation>
2365
    </message>
2366
    <message>
2367
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="48"/>
2368
      <source>Mesh modify</source>
2369
      <translation>ბადის შეცვლა</translation>
2370
    </message>
2371
    <message>
2372
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="49"/>
2373
      <source>Mesh boolean</source>
2374
      <translation>ბადის ბულევა</translation>
2375
    </message>
2376
    <message>
2377
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="50"/>
2378
      <source>Mesh cutting</source>
2379
      <translation>ბადის ჭრა</translation>
2380
    </message>
2381
    <message>
2382
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="51"/>
2383
      <source>Mesh segmentation</source>
2384
      <translation>მრავალკუთხა ბადის სეგმენტაცია</translation>
2385
    </message>
2386
    <message>
2387
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="52"/>
2388
      <source>Mesh analyze</source>
2389
      <translation>ბადის ანალიზი</translation>
2390
    </message>
2391
  </context>
2392
</TS>
2393

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.