FreeCAD

Форк
0
2402 строки · 94.1 Кб
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.1" language="af" sourcelanguage="en">
4
  <context>
5
    <name>CmdMeshAddFacet</name>
6
    <message>
7
      <location filename="../../Command.cpp" line="847"/>
8
      <source>Mesh</source>
9
      <translation>Maas</translation>
10
    </message>
11
    <message>
12
      <location filename="../../Command.cpp" line="848"/>
13
      <source>Add triangle</source>
14
      <translation>Voeg driehoek by</translation>
15
    </message>
16
    <message>
17
      <location filename="../../Command.cpp" line="849"/>
18
      <location filename="../../Command.cpp" line="851"/>
19
      <source>Add triangle manually to a mesh</source>
20
      <translation>Voeg driehoek self by die maas</translation>
21
    </message>
22
  </context>
23
  <context>
24
    <name>CmdMeshBoundingBox</name>
25
    <message>
26
      <location filename="../../Command.cpp" line="1562"/>
27
      <source>Mesh</source>
28
      <translation>Maas</translation>
29
    </message>
30
    <message>
31
      <location filename="../../Command.cpp" line="1563"/>
32
      <source>Boundings info...</source>
33
      <translation>Begrensings informasie ...</translation>
34
    </message>
35
    <message>
36
      <location filename="../../Command.cpp" line="1564"/>
37
      <location filename="../../Command.cpp" line="1566"/>
38
      <source>Shows the boundings of the selected mesh</source>
39
      <translation>Wys die begrensings van die gekose maas</translation>
40
    </message>
41
  </context>
42
  <context>
43
    <name>CmdMeshBuildRegularSolid</name>
44
    <message>
45
      <location filename="../../Command.cpp" line="1604"/>
46
      <source>Mesh</source>
47
      <translation>Maas</translation>
48
    </message>
49
    <message>
50
      <location filename="../../Command.cpp" line="1605"/>
51
      <source>Regular solid...</source>
52
      <translation>Tipiese soliede liggaam ...</translation>
53
    </message>
54
    <message>
55
      <location filename="../../Command.cpp" line="1606"/>
56
      <location filename="../../Command.cpp" line="1608"/>
57
      <source>Builds a regular solid</source>
58
      <translation>Skep 'n soliede liggaam</translation>
59
    </message>
60
  </context>
61
  <context>
62
    <name>CmdMeshCrossSections</name>
63
    <message>
64
      <location filename="../../Command.cpp" line="1074"/>
65
      <source>Mesh</source>
66
      <translation>Maas</translation>
67
    </message>
68
    <message>
69
      <location filename="../../Command.cpp" line="1075"/>
70
      <source>Cross-sections...</source>
71
      <translation>Deursnitte...</translation>
72
    </message>
73
    <message>
74
      <location filename="../../Command.cpp" line="1076"/>
75
      <location filename="../../Command.cpp" line="1077"/>
76
      <source>Cross-sections</source>
77
      <translation>Deursnitte</translation>
78
    </message>
79
  </context>
80
  <context>
81
    <name>CmdMeshDecimating</name>
82
    <message>
83
      <location filename="../../Command.cpp" line="1463"/>
84
      <source>Mesh</source>
85
      <translation>Maas</translation>
86
    </message>
87
    <message>
88
      <location filename="../../Command.cpp" line="1464"/>
89
      <source>Decimation...</source>
90
      <translation type="unfinished">Decimation...</translation>
91
    </message>
92
    <message>
93
      <location filename="../../Command.cpp" line="1465"/>
94
      <location filename="../../Command.cpp" line="1466"/>
95
      <location filename="../../Command.cpp" line="1467"/>
96
      <source>Decimates a mesh</source>
97
      <translation type="unfinished">Decimates a mesh</translation>
98
    </message>
99
  </context>
100
  <context>
101
    <name>CmdMeshDemolding</name>
102
    <message>
103
      <location filename="../../Command.cpp" line="133"/>
104
      <source>Mesh</source>
105
      <translation>Maas</translation>
106
    </message>
107
    <message>
108
      <location filename="../../Command.cpp" line="134"/>
109
      <source>Interactive demolding direction</source>
110
      <translation>Interaktiewe ontgietingsrigting</translation>
111
    </message>
112
  </context>
113
  <context>
114
    <name>CmdMeshDifference</name>
115
    <message>
116
      <location filename="../../Command.cpp" line="298"/>
117
      <source>Mesh</source>
118
      <translation>Maas</translation>
119
    </message>
120
    <message>
121
      <location filename="../../Command.cpp" line="299"/>
122
      <source>Difference</source>
123
      <translation>Verskil</translation>
124
    </message>
125
  </context>
126
  <context>
127
    <name>CmdMeshEvaluateFacet</name>
128
    <message>
129
      <location filename="../../Command.cpp" line="1197"/>
130
      <source>Mesh</source>
131
      <translation>Maas</translation>
132
    </message>
133
    <message>
134
      <location filename="../../Command.cpp" line="1198"/>
135
      <source>Face info</source>
136
      <translation>Vlakinformasie</translation>
137
    </message>
138
    <message>
139
      <location filename="../../Command.cpp" line="1199"/>
140
      <location filename="../../Command.cpp" line="1201"/>
141
      <source>Information about face</source>
142
      <translation>Informasie oor die vlak</translation>
143
    </message>
144
  </context>
145
  <context>
146
    <name>CmdMeshEvaluateSolid</name>
147
    <message>
148
      <location filename="../../Command.cpp" line="1362"/>
149
      <source>Mesh</source>
150
      <translation>Maas</translation>
151
    </message>
152
    <message>
153
      <location filename="../../Command.cpp" line="1363"/>
154
      <source>Check solid mesh</source>
155
      <translation>Kontroleer soliede maas</translation>
156
    </message>
157
    <message>
158
      <location filename="../../Command.cpp" line="1364"/>
159
      <location filename="../../Command.cpp" line="1366"/>
160
      <source>Checks whether the mesh is a solid</source>
161
      <translation>Kontroleer of die maas 'n soliede is</translation>
162
    </message>
163
  </context>
164
  <context>
165
    <name>CmdMeshEvaluation</name>
166
    <message>
167
      <location filename="../../Command.cpp" line="1154"/>
168
      <source>Mesh</source>
169
      <translation>Maas</translation>
170
    </message>
171
    <message>
172
      <location filename="../../Command.cpp" line="1156"/>
173
      <source>Evaluate and repair mesh...</source>
174
      <translation type="unfinished">Evaluate and repair mesh...</translation>
175
    </message>
176
    <message>
177
      <location filename="../../Command.cpp" line="1157"/>
178
      <location filename="../../Command.cpp" line="1159"/>
179
      <source>Opens a dialog to analyze and repair a mesh</source>
180
      <translation>Maak 'n dialoog oop om 'n maas te ontleed en herstel</translation>
181
    </message>
182
  </context>
183
  <context>
184
    <name>CmdMeshExport</name>
185
    <message>
186
      <location filename="../../Command.cpp" line="491"/>
187
      <source>Mesh</source>
188
      <translation>Maas</translation>
189
    </message>
190
    <message>
191
      <location filename="../../Command.cpp" line="492"/>
192
      <source>Export mesh...</source>
193
      <translation>Voer maas uit ...</translation>
194
    </message>
195
    <message>
196
      <location filename="../../Command.cpp" line="493"/>
197
      <location filename="../../Command.cpp" line="495"/>
198
      <source>Exports a mesh to file</source>
199
      <translation>Voer maas uit na lêer</translation>
200
    </message>
201
  </context>
202
  <context>
203
    <name>CmdMeshFillInteractiveHole</name>
204
    <message>
205
      <location filename="../../Command.cpp" line="1673"/>
206
      <source>Mesh</source>
207
      <translation>Maas</translation>
208
    </message>
209
    <message>
210
      <location filename="../../Command.cpp" line="1674"/>
211
      <source>Close hole</source>
212
      <translation>Vul gaping</translation>
213
    </message>
214
    <message>
215
      <location filename="../../Command.cpp" line="1675"/>
216
      <location filename="../../Command.cpp" line="1677"/>
217
      <source>Close holes interactively</source>
218
      <translation>Vul gapings interaktief</translation>
219
    </message>
220
  </context>
221
  <context>
222
    <name>CmdMeshFillupHoles</name>
223
    <message>
224
      <location filename="../../Command.cpp" line="1635"/>
225
      <source>Mesh</source>
226
      <translation>Maas</translation>
227
    </message>
228
    <message>
229
      <location filename="../../Command.cpp" line="1636"/>
230
      <source>Fill holes...</source>
231
      <translation>Vul gapings ...</translation>
232
    </message>
233
    <message>
234
      <location filename="../../Command.cpp" line="1637"/>
235
      <location filename="../../Command.cpp" line="1639"/>
236
      <source>Fill holes of the mesh</source>
237
      <translation>Vul gapings in die maas</translation>
238
    </message>
239
  </context>
240
  <context>
241
    <name>CmdMeshFlipNormals</name>
242
    <message>
243
      <location filename="../../Command.cpp" line="1528"/>
244
      <source>Mesh</source>
245
      <translation>Maas</translation>
246
    </message>
247
    <message>
248
      <location filename="../../Command.cpp" line="1529"/>
249
      <source>Flip normals</source>
250
      <translation>Keer normaallyne om</translation>
251
    </message>
252
    <message>
253
      <location filename="../../Command.cpp" line="1530"/>
254
      <location filename="../../Command.cpp" line="1532"/>
255
      <source>Flips the normals of the mesh</source>
256
      <translation>Keer die maas se normaallyne om</translation>
257
    </message>
258
  </context>
259
  <context>
260
    <name>CmdMeshFromGeometry</name>
261
    <message>
262
      <location filename="../../Command.cpp" line="565"/>
263
      <source>Mesh</source>
264
      <translation>Maas</translation>
265
    </message>
266
    <message>
267
      <location filename="../../Command.cpp" line="566"/>
268
      <source>Create mesh from geometry...</source>
269
      <translation>Skep 'n maas van 'n vorm ...</translation>
270
    </message>
271
    <message>
272
      <location filename="../../Command.cpp" line="567"/>
273
      <location filename="../../Command.cpp" line="569"/>
274
      <source>Create mesh from the selected geometry</source>
275
      <translation>Skep maas van die gekose vorm</translation>
276
    </message>
277
  </context>
278
  <context>
279
    <name>CmdMeshFromPartShape</name>
280
    <message>
281
      <location filename="../../Command.cpp" line="623"/>
282
      <source>Mesh</source>
283
      <translation>Maas</translation>
284
    </message>
285
    <message>
286
      <location filename="../../Command.cpp" line="624"/>
287
      <source>Create mesh from shape...</source>
288
      <translation>Skep 'n maas van die vorm ...</translation>
289
    </message>
290
    <message>
291
      <location filename="../../Command.cpp" line="625"/>
292
      <source>Tessellate shape</source>
293
      <translation>Tesselleer die vorm</translation>
294
    </message>
295
  </context>
296
  <context>
297
    <name>CmdMeshHarmonizeNormals</name>
298
    <message>
299
      <location filename="../../Command.cpp" line="1494"/>
300
      <source>Mesh</source>
301
      <translation>Maas</translation>
302
    </message>
303
    <message>
304
      <location filename="../../Command.cpp" line="1495"/>
305
      <source>Harmonize normals</source>
306
      <translation>Harmoniseer normaallyne</translation>
307
    </message>
308
    <message>
309
      <location filename="../../Command.cpp" line="1496"/>
310
      <location filename="../../Command.cpp" line="1498"/>
311
      <source>Harmonizes the normals of the mesh</source>
312
      <translation>Harmoniseer die normaallyne van die maas</translation>
313
    </message>
314
  </context>
315
  <context>
316
    <name>CmdMeshImport</name>
317
    <message>
318
      <location filename="../../Command.cpp" line="440"/>
319
      <source>Mesh</source>
320
      <translation>Maas</translation>
321
    </message>
322
    <message>
323
      <location filename="../../Command.cpp" line="441"/>
324
      <source>Import mesh...</source>
325
      <translation>Voer maas in ...</translation>
326
    </message>
327
    <message>
328
      <location filename="../../Command.cpp" line="442"/>
329
      <location filename="../../Command.cpp" line="444"/>
330
      <source>Imports a mesh from file</source>
331
      <translation>Voer 'n maas in van 'n lêer</translation>
332
    </message>
333
  </context>
334
  <context>
335
    <name>CmdMeshIntersection</name>
336
    <message>
337
      <location filename="../../Command.cpp" line="369"/>
338
      <source>Mesh</source>
339
      <translation>Maas</translation>
340
    </message>
341
    <message>
342
      <location filename="../../Command.cpp" line="370"/>
343
      <source>Intersection</source>
344
      <translation>Snyding</translation>
345
    </message>
346
  </context>
347
  <context>
348
    <name>CmdMeshMerge</name>
349
    <message>
350
      <location filename="../../Command.cpp" line="1787"/>
351
      <source>Mesh</source>
352
      <translation>Maas</translation>
353
    </message>
354
    <message>
355
      <location filename="../../Command.cpp" line="1788"/>
356
      <source>Merge</source>
357
      <translation type="unfinished">Merge</translation>
358
    </message>
359
    <message>
360
      <location filename="../../Command.cpp" line="1789"/>
361
      <source>Merges selected meshes into one</source>
362
      <translation type="unfinished">Merges selected meshes into one</translation>
363
    </message>
364
  </context>
365
  <context>
366
    <name>CmdMeshPolyCut</name>
367
    <message>
368
      <location filename="../../Command.cpp" line="894"/>
369
      <source>Mesh</source>
370
      <translation>Maas</translation>
371
    </message>
372
    <message>
373
      <location filename="../../Command.cpp" line="895"/>
374
      <source>Cut mesh</source>
375
      <translation>Sny maas</translation>
376
    </message>
377
    <message>
378
      <location filename="../../Command.cpp" line="896"/>
379
      <location filename="../../Command.cpp" line="898"/>
380
      <source>Cuts a mesh with a picked polygon</source>
381
      <translation>Sny 'n maas met 'n gekose veelhoek</translation>
382
    </message>
383
  </context>
384
  <context>
385
    <name>CmdMeshPolySegm</name>
386
    <message>
387
      <location filename="../../Command.cpp" line="738"/>
388
      <source>Mesh</source>
389
      <translation>Maas</translation>
390
    </message>
391
    <message>
392
      <location filename="../../Command.cpp" line="739"/>
393
      <source>Make segment</source>
394
      <translation>Maak segment</translation>
395
    </message>
396
    <message>
397
      <location filename="../../Command.cpp" line="740"/>
398
      <location filename="../../Command.cpp" line="742"/>
399
      <source>Creates a mesh segment</source>
400
      <translation>Skep 'n maassegment</translation>
401
    </message>
402
  </context>
403
  <context>
404
    <name>CmdMeshPolySelect</name>
405
    <message>
406
      <location filename="../../Command.cpp" line="794"/>
407
      <source>Mesh</source>
408
      <translation>Maas</translation>
409
    </message>
410
    <message>
411
      <location filename="../../Command.cpp" line="795"/>
412
      <source>Select mesh</source>
413
      <translation>Kies maas</translation>
414
    </message>
415
    <message>
416
      <location filename="../../Command.cpp" line="796"/>
417
      <location filename="../../Command.cpp" line="798"/>
418
      <source>Select an area of the mesh</source>
419
      <translation>Kies 'n gedeelte van die maas</translation>
420
    </message>
421
  </context>
422
  <context>
423
    <name>CmdMeshPolySplit</name>
424
    <message>
425
      <location filename="../../Command.cpp" line="1100"/>
426
      <source>Mesh</source>
427
      <translation>Maas</translation>
428
    </message>
429
    <message>
430
      <location filename="../../Command.cpp" line="1101"/>
431
      <source>Split mesh</source>
432
      <translation>Verdeel 'n maas</translation>
433
    </message>
434
    <message>
435
      <location filename="../../Command.cpp" line="1102"/>
436
      <location filename="../../Command.cpp" line="1104"/>
437
      <source>Splits a mesh into two meshes</source>
438
      <translation>Verdeel 'n maas in twee mase</translation>
439
    </message>
440
  </context>
441
  <context>
442
    <name>CmdMeshPolyTrim</name>
443
    <message>
444
      <location filename="../../Command.cpp" line="955"/>
445
      <source>Mesh</source>
446
      <translation>Maas</translation>
447
    </message>
448
    <message>
449
      <location filename="../../Command.cpp" line="956"/>
450
      <source>Trim mesh</source>
451
      <translation type="unfinished">Trim mesh</translation>
452
    </message>
453
    <message>
454
      <location filename="../../Command.cpp" line="957"/>
455
      <location filename="../../Command.cpp" line="959"/>
456
      <source>Trims a mesh with a picked polygon</source>
457
      <translation type="unfinished">Trims a mesh with a picked polygon</translation>
458
    </message>
459
  </context>
460
  <context>
461
    <name>CmdMeshRemeshGmsh</name>
462
    <message>
463
      <location filename="../../Command.cpp" line="1285"/>
464
      <source>Mesh</source>
465
      <translation>Maas</translation>
466
    </message>
467
    <message>
468
      <location filename="../../Command.cpp" line="1286"/>
469
      <source>Refinement...</source>
470
      <translation type="unfinished">Refinement...</translation>
471
    </message>
472
    <message>
473
      <location filename="../../Command.cpp" line="1287"/>
474
      <location filename="../../Command.cpp" line="1288"/>
475
      <source>Refine existing mesh</source>
476
      <translation type="unfinished">Refine existing mesh</translation>
477
    </message>
478
  </context>
479
  <context>
480
    <name>CmdMeshRemoveCompByHand</name>
481
    <message>
482
      <location filename="../../Command.cpp" line="1318"/>
483
      <source>Mesh</source>
484
      <translation>Maas</translation>
485
    </message>
486
    <message>
487
      <location filename="../../Command.cpp" line="1319"/>
488
      <source>Remove components by hand...</source>
489
      <translation>Verwyder komponente met die hand ...</translation>
490
    </message>
491
    <message>
492
      <location filename="../../Command.cpp" line="1320"/>
493
      <location filename="../../Command.cpp" line="1322"/>
494
      <source>Mark a component to remove it from the mesh</source>
495
      <translation>Merk 'n komponent om dit te verwyder uit die maas</translation>
496
    </message>
497
  </context>
498
  <context>
499
    <name>CmdMeshRemoveComponents</name>
500
    <message>
501
      <location filename="../../Command.cpp" line="1240"/>
502
      <source>Mesh</source>
503
      <translation>Maas</translation>
504
    </message>
505
    <message>
506
      <location filename="../../Command.cpp" line="1241"/>
507
      <source>Remove components...</source>
508
      <translation>Verwyder komponente ...</translation>
509
    </message>
510
    <message>
511
      <location filename="../../Command.cpp" line="1242"/>
512
      <location filename="../../Command.cpp" line="1244"/>
513
      <source>Remove topologic independent components from the mesh</source>
514
      <translation>Verwyder topologiese onafhanklike komponente van die maas</translation>
515
    </message>
516
  </context>
517
  <context>
518
    <name>CmdMeshScale</name>
519
    <message>
520
      <location filename="../../Command.cpp" line="1876"/>
521
      <source>Mesh</source>
522
      <translation>Maas</translation>
523
    </message>
524
    <message>
525
      <location filename="../../Command.cpp" line="1877"/>
526
      <source>Scale...</source>
527
      <translation type="unfinished">Scale...</translation>
528
    </message>
529
    <message>
530
      <location filename="../../Command.cpp" line="1878"/>
531
      <source>Scale selected meshes</source>
532
      <translation type="unfinished">Scale selected meshes</translation>
533
    </message>
534
  </context>
535
  <context>
536
    <name>CmdMeshSectionByPlane</name>
537
    <message>
538
      <location filename="../../Command.cpp" line="1045"/>
539
      <source>Mesh</source>
540
      <translation>Maas</translation>
541
    </message>
542
    <message>
543
      <location filename="../../Command.cpp" line="1046"/>
544
      <source>Create section from mesh and plane</source>
545
      <translation type="unfinished">Create section from mesh and plane</translation>
546
    </message>
547
    <message>
548
      <location filename="../../Command.cpp" line="1047"/>
549
      <location filename="../../Command.cpp" line="1048"/>
550
      <source>Section from mesh and plane</source>
551
      <translation type="unfinished">Section from mesh and plane</translation>
552
    </message>
553
  </context>
554
  <context>
555
    <name>CmdMeshSegmentation</name>
556
    <message>
557
      <location filename="../../Command.cpp" line="1715"/>
558
      <source>Mesh</source>
559
      <translation>Maas</translation>
560
    </message>
561
    <message>
562
      <location filename="../../Command.cpp" line="1716"/>
563
      <source>Create mesh segments...</source>
564
      <translation type="unfinished">Create mesh segments...</translation>
565
    </message>
566
    <message>
567
      <location filename="../../Command.cpp" line="1717"/>
568
      <location filename="../../Command.cpp" line="1719"/>
569
      <source>Create mesh segments</source>
570
      <translation type="unfinished">Create mesh segments</translation>
571
    </message>
572
  </context>
573
  <context>
574
    <name>CmdMeshSegmentationBestFit</name>
575
    <message>
576
      <location filename="../../Command.cpp" line="1751"/>
577
      <source>Mesh</source>
578
      <translation>Maas</translation>
579
    </message>
580
    <message>
581
      <location filename="../../Command.cpp" line="1752"/>
582
      <source>Create mesh segments from best-fit surfaces...</source>
583
      <translation type="unfinished">Create mesh segments from best-fit surfaces...</translation>
584
    </message>
585
    <message>
586
      <location filename="../../Command.cpp" line="1753"/>
587
      <location filename="../../Command.cpp" line="1755"/>
588
      <source>Create mesh segments from best-fit surfaces</source>
589
      <translation type="unfinished">Create mesh segments from best-fit surfaces</translation>
590
    </message>
591
  </context>
592
  <context>
593
    <name>CmdMeshSmoothing</name>
594
    <message>
595
      <location filename="../../Command.cpp" line="1400"/>
596
      <source>Mesh</source>
597
      <translation>Maas</translation>
598
    </message>
599
    <message>
600
      <location filename="../../Command.cpp" line="1401"/>
601
      <source>Smooth...</source>
602
      <translation>Stryk ...</translation>
603
    </message>
604
    <message>
605
      <location filename="../../Command.cpp" line="1402"/>
606
      <location filename="../../Command.cpp" line="1404"/>
607
      <source>Smooth the selected meshes</source>
608
      <translation>Stryk die geselekteerde mase se oppervlakke uit</translation>
609
    </message>
610
  </context>
611
  <context>
612
    <name>CmdMeshSplitComponents</name>
613
    <message>
614
      <location filename="../../Command.cpp" line="1830"/>
615
      <source>Mesh</source>
616
      <translation>Maas</translation>
617
    </message>
618
    <message>
619
      <location filename="../../Command.cpp" line="1831"/>
620
      <source>Split by components</source>
621
      <translation type="unfinished">Split by components</translation>
622
    </message>
623
    <message>
624
      <location filename="../../Command.cpp" line="1832"/>
625
      <source>Split selected mesh into its components</source>
626
      <translation type="unfinished">Split selected mesh into its components</translation>
627
    </message>
628
  </context>
629
  <context>
630
    <name>CmdMeshToolMesh</name>
631
    <message>
632
      <location filename="../../Command.cpp" line="172"/>
633
      <source>Mesh</source>
634
      <translation>Maas</translation>
635
    </message>
636
    <message>
637
      <location filename="../../Command.cpp" line="173"/>
638
      <source>Segment by tool mesh</source>
639
      <translation>Segmenteer met 'n maaswerktuig</translation>
640
    </message>
641
    <message>
642
      <location filename="../../Command.cpp" line="174"/>
643
      <location filename="../../Command.cpp" line="176"/>
644
      <source>Creates a segment from a given tool mesh</source>
645
      <translation>Skep 'n segment van 'n gegewe maaswerktuig</translation>
646
    </message>
647
  </context>
648
  <context>
649
    <name>CmdMeshTransform</name>
650
    <message>
651
      <location filename="../../Command.cpp" line="94"/>
652
      <source>Mesh</source>
653
      <translation>Maas</translation>
654
    </message>
655
    <message>
656
      <location filename="../../Command.cpp" line="95"/>
657
      <source>Transform mesh</source>
658
      <translation>Transformeer maas</translation>
659
    </message>
660
    <message>
661
      <location filename="../../Command.cpp" line="96"/>
662
      <location filename="../../Command.cpp" line="98"/>
663
      <source>Rotate or move a mesh</source>
664
      <translation>Draai of skuif 'n maas</translation>
665
    </message>
666
  </context>
667
  <context>
668
    <name>CmdMeshTrimByPlane</name>
669
    <message>
670
      <location filename="../../Command.cpp" line="1016"/>
671
      <source>Mesh</source>
672
      <translation>Maas</translation>
673
    </message>
674
    <message>
675
      <location filename="../../Command.cpp" line="1017"/>
676
      <source>Trim mesh with a plane</source>
677
      <translation type="unfinished">Trim mesh with a plane</translation>
678
    </message>
679
    <message>
680
      <location filename="../../Command.cpp" line="1018"/>
681
      <location filename="../../Command.cpp" line="1019"/>
682
      <source>Trims a mesh with a plane</source>
683
      <translation type="unfinished">Trims a mesh with a plane</translation>
684
    </message>
685
  </context>
686
  <context>
687
    <name>CmdMeshUnion</name>
688
    <message>
689
      <location filename="../../Command.cpp" line="227"/>
690
      <source>Mesh</source>
691
      <translation>Maas</translation>
692
    </message>
693
    <message>
694
      <location filename="../../Command.cpp" line="228"/>
695
      <source>Union</source>
696
      <translation>Vereniging</translation>
697
    </message>
698
  </context>
699
  <context>
700
    <name>CmdMeshVertexCurvature</name>
701
    <message>
702
      <location filename="../../Command.cpp" line="649"/>
703
      <source>Mesh</source>
704
      <translation>Maas</translation>
705
    </message>
706
    <message>
707
      <location filename="../../Command.cpp" line="650"/>
708
      <source>Curvature plot</source>
709
      <translation>Krommingplot</translation>
710
    </message>
711
    <message>
712
      <location filename="../../Command.cpp" line="651"/>
713
      <location filename="../../Command.cpp" line="653"/>
714
      <source>Calculates the curvature of the vertices of a mesh</source>
715
      <translation>Bereken die kromming van die hoekpunte van 'n maas</translation>
716
    </message>
717
  </context>
718
  <context>
719
    <name>CmdMeshVertexCurvatureInfo</name>
720
    <message>
721
      <location filename="../../Command.cpp" line="692"/>
722
      <source>Mesh</source>
723
      <translation>Maas</translation>
724
    </message>
725
    <message>
726
      <location filename="../../Command.cpp" line="693"/>
727
      <source>Curvature info</source>
728
      <translation>Kromminginformasie</translation>
729
    </message>
730
    <message>
731
      <location filename="../../Command.cpp" line="694"/>
732
      <location filename="../../Command.cpp" line="696"/>
733
      <source>Information about curvature</source>
734
      <translation>Inligting oor die kromming</translation>
735
    </message>
736
  </context>
737
  <context>
738
    <name>Command</name>
739
    <message>
740
      <location filename="../../Command.cpp" line="110"/>
741
      <location filename="../../Command.cpp" line="149"/>
742
      <source>Mesh Create</source>
743
      <translation type="unfinished">Mesh Create</translation>
744
    </message>
745
    <message>
746
      <location filename="../../Command.cpp" line="188"/>
747
      <source>Segment by tool mesh</source>
748
      <translation>Segmenteer met 'n maaswerktuig</translation>
749
    </message>
750
    <message>
751
      <location filename="../../Command.cpp" line="243"/>
752
      <source>Mesh union</source>
753
      <translation type="unfinished">Mesh union</translation>
754
    </message>
755
    <message>
756
      <location filename="../../Command.cpp" line="312"/>
757
      <source>Mesh difference</source>
758
      <translation type="unfinished">Mesh difference</translation>
759
    </message>
760
    <message>
761
      <location filename="../../Command.cpp" line="383"/>
762
      <source>Mesh intersection</source>
763
      <translation type="unfinished">Mesh intersection</translation>
764
    </message>
765
    <message>
766
      <location filename="../../Command.cpp" line="469"/>
767
      <source>Import Mesh</source>
768
      <translation type="unfinished">Import Mesh</translation>
769
    </message>
770
    <message>
771
      <location filename="../../Command.cpp" line="665"/>
772
      <source>Mesh VertexCurvature</source>
773
      <translation type="unfinished">Mesh VertexCurvature</translation>
774
    </message>
775
    <message>
776
      <location filename="../../Command.cpp" line="1414"/>
777
      <location filename="../../DlgSmoothing.cpp" line="178"/>
778
      <source>Mesh Smoothing</source>
779
      <translation type="unfinished">Mesh Smoothing</translation>
780
    </message>
781
    <message>
782
      <location filename="../../Command.cpp" line="1505"/>
783
      <source>Harmonize mesh normals</source>
784
      <translation type="unfinished">Harmonize mesh normals</translation>
785
    </message>
786
    <message>
787
      <location filename="../../Command.cpp" line="1539"/>
788
      <source>Flip mesh normals</source>
789
      <translation type="unfinished">Flip mesh normals</translation>
790
    </message>
791
    <message>
792
      <location filename="../../Command.cpp" line="1650"/>
793
      <source>Fill up holes</source>
794
      <translation type="unfinished">Fill up holes</translation>
795
    </message>
796
    <message>
797
      <location filename="../../Command.cpp" line="1801"/>
798
      <source>Mesh merge</source>
799
      <translation type="unfinished">Mesh merge</translation>
800
    </message>
801
    <message>
802
      <location filename="../../Command.cpp" line="1844"/>
803
      <source>Mesh split</source>
804
      <translation type="unfinished">Mesh split</translation>
805
    </message>
806
    <message>
807
      <location filename="../../Command.cpp" line="1896"/>
808
      <source>Mesh scale</source>
809
      <translation type="unfinished">Mesh scale</translation>
810
    </message>
811
    <message>
812
      <location filename="../../DlgDecimating.cpp" line="147"/>
813
      <source>Mesh Decimating</source>
814
      <translation type="unfinished">Mesh Decimating</translation>
815
    </message>
816
    <message>
817
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="483"/>
818
      <source>Harmonize normals</source>
819
      <translation>Harmoniseer normaallyne</translation>
820
    </message>
821
    <message>
822
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="586"/>
823
      <source>Remove non-manifolds</source>
824
      <translation type="unfinished">Remove non-manifolds</translation>
825
    </message>
826
    <message>
827
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="685"/>
828
      <source>Fix indices</source>
829
      <translation type="unfinished">Fix indices</translation>
830
    </message>
831
    <message>
832
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="751"/>
833
      <source>Remove degenerated faces</source>
834
      <translation type="unfinished">Remove degenerated faces</translation>
835
    </message>
836
    <message>
837
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="818"/>
838
      <source>Remove duplicated faces</source>
839
      <translation type="unfinished">Remove duplicated faces</translation>
840
    </message>
841
    <message>
842
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="883"/>
843
      <source>Remove duplicated points</source>
844
      <translation type="unfinished">Remove duplicated points</translation>
845
    </message>
846
    <message>
847
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="967"/>
848
      <source>Fix self-intersections</source>
849
      <translation type="unfinished">Fix self-intersections</translation>
850
    </message>
851
    <message>
852
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1054"/>
853
      <source>Remove folds</source>
854
      <translation type="unfinished">Remove folds</translation>
855
    </message>
856
    <message>
857
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1094"/>
858
      <source>Repair mesh</source>
859
      <translation type="unfinished">Repair mesh</translation>
860
    </message>
861
    <message>
862
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="130"/>
863
      <source>Delete selection</source>
864
      <translation type="unfinished">Delete selection</translation>
865
    </message>
866
    <message>
867
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="874"/>
868
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="929"/>
869
      <source>Cut</source>
870
      <translation>Knip</translation>
871
    </message>
872
    <message>
873
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="883"/>
874
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="990"/>
875
      <source>Trim</source>
876
      <translation>Vernou</translation>
877
    </message>
878
    <message>
879
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1067"/>
880
      <source>Split</source>
881
      <translation type="unfinished">Split</translation>
882
    </message>
883
    <message>
884
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1131"/>
885
      <source>Segment</source>
886
      <translation type="unfinished">Segment</translation>
887
    </message>
888
    <message>
889
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1726"/>
890
      <source>Delete</source>
891
      <translation>Verwyder</translation>
892
    </message>
893
    <message>
894
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1833"/>
895
      <source>Fill hole</source>
896
      <translation type="unfinished">Fill hole</translation>
897
    </message>
898
  </context>
899
  <context>
900
    <name>MeshGui::DlgDecimating</name>
901
    <message>
902
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="14"/>
903
      <source>Decimating</source>
904
      <translation type="unfinished">Decimating</translation>
905
    </message>
906
    <message>
907
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="20"/>
908
      <source>Reduction</source>
909
      <translation type="unfinished">Reduction</translation>
910
    </message>
911
    <message>
912
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="28"/>
913
      <source>None</source>
914
      <translation>Geen</translation>
915
    </message>
916
    <message>
917
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="57"/>
918
      <source>Full</source>
919
      <translation type="unfinished">Full</translation>
920
    </message>
921
    <message>
922
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="66"/>
923
      <location filename="../../DlgDecimating.cpp" line="91"/>
924
      <source>Absolute number</source>
925
      <translation type="unfinished">Absolute number</translation>
926
    </message>
927
    <message>
928
      <location filename="../../DlgDecimating.ui" line="102"/>
929
      <source>Tolerance</source>
930
      <translation>Toleransie</translation>
931
    </message>
932
    <message>
933
      <location filename="../../DlgDecimating.cpp" line="85"/>
934
      <source>Absolute number (Maximum: %1)</source>
935
      <translation type="unfinished">Absolute number (Maximum: %1)</translation>
936
    </message>
937
  </context>
938
  <context>
939
    <name>MeshGui::DlgEvaluateMesh</name>
940
    <message>
941
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="14"/>
942
      <source>Evaluate &amp; Repair Mesh</source>
943
      <translation>Evalueer en herstel maas</translation>
944
    </message>
945
    <message>
946
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="23"/>
947
      <source>Mesh information</source>
948
      <translation>Maas inligting</translation>
949
    </message>
950
    <message>
951
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="43"/>
952
      <source>Number of points:</source>
953
      <translation>Aantal punte:</translation>
954
    </message>
955
    <message>
956
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="50"/>
957
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="67"/>
958
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="116"/>
959
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="211"/>
960
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="291"/>
961
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="371"/>
962
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="451"/>
963
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="531"/>
964
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="611"/>
965
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="691"/>
966
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="753"/>
967
      <source>No information</source>
968
      <translation>Geen inligting</translation>
969
    </message>
970
    <message>
971
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="60"/>
972
      <source>Number of faces:</source>
973
      <translation>Aantal vlakke:</translation>
974
    </message>
975
    <message>
976
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="77"/>
977
      <source>Number of edges:</source>
978
      <translation>Aantal kante:</translation>
979
    </message>
980
    <message>
981
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="160"/>
982
      <source>Refresh</source>
983
      <translation>Verfris</translation>
984
    </message>
985
    <message>
986
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="187"/>
987
      <source>Orientation</source>
988
      <translation>Oriëntasie</translation>
989
    </message>
990
    <message>
991
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="234"/>
992
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="314"/>
993
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="394"/>
994
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="474"/>
995
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="554"/>
996
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="634"/>
997
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="714"/>
998
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="773"/>
999
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="853"/>
1000
      <source>Analyze</source>
1001
      <translation>Ontleed</translation>
1002
    </message>
1003
    <message>
1004
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="244"/>
1005
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="324"/>
1006
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="404"/>
1007
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="484"/>
1008
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="564"/>
1009
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="644"/>
1010
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="724"/>
1011
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="783"/>
1012
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="863"/>
1013
      <source>Repair</source>
1014
      <translation>Herstel</translation>
1015
    </message>
1016
    <message>
1017
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="267"/>
1018
      <source>Duplicated faces</source>
1019
      <translation>Herhaalde vlakke</translation>
1020
    </message>
1021
    <message>
1022
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="347"/>
1023
      <source>Duplicated points</source>
1024
      <translation>Herhaalde punte</translation>
1025
    </message>
1026
    <message>
1027
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="427"/>
1028
      <source>Non-manifolds</source>
1029
      <translation>Nie-menigvoude</translation>
1030
    </message>
1031
    <message>
1032
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="507"/>
1033
      <source>Degenerated faces</source>
1034
      <translation>Vervalle vlakke</translation>
1035
    </message>
1036
    <message>
1037
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="587"/>
1038
      <source>Face indices</source>
1039
      <translation>Vlakindekse</translation>
1040
    </message>
1041
    <message>
1042
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="667"/>
1043
      <source>Self-intersections</source>
1044
      <translation>Self-snydings</translation>
1045
    </message>
1046
    <message>
1047
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="735"/>
1048
      <source>Folds on surface</source>
1049
      <translation>Voue op die oppervlak</translation>
1050
    </message>
1051
    <message>
1052
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="806"/>
1053
      <source>All above tests together</source>
1054
      <translation>Al die bogenoemde toetse saam</translation>
1055
    </message>
1056
    <message>
1057
      <location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="830"/>
1058
      <source>Repetitive repair</source>
1059
      <translation>Herhalende herstelling</translation>
1060
    </message>
1061
  </context>
1062
  <context>
1063
    <name>MeshGui::DlgEvaluateMeshImp</name>
1064
    <message>
1065
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="150"/>
1066
      <source>Settings...</source>
1067
      <translation type="unfinished">Settings...</translation>
1068
    </message>
1069
    <message>
1070
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="186"/>
1071
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="347"/>
1072
      <source>No selection</source>
1073
      <translation>Geen keuse</translation>
1074
    </message>
1075
    <message>
1076
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="374"/>
1077
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="375"/>
1078
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="376"/>
1079
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="377"/>
1080
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="378"/>
1081
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="379"/>
1082
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="380"/>
1083
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="381"/>
1084
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="382"/>
1085
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="383"/>
1086
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="384"/>
1087
      <source>No information</source>
1088
      <translation>Geen inligting</translation>
1089
    </message>
1090
    <message>
1091
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="446"/>
1092
      <source>Flipped normals found</source>
1093
      <translation>Omgekeerde normaallyne gevind</translation>
1094
    </message>
1095
    <message>
1096
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="450"/>
1097
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="490"/>
1098
      <source>Orientation</source>
1099
      <translation>Oriëntasie</translation>
1100
    </message>
1101
    <message>
1102
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="451"/>
1103
      <source>Check failed due to folds on the surface.
1104
Please run the command to repair folds first</source>
1105
      <translation>Kontrole het misluk weens voue op die oppervlak.
1106
Gee eers die opdrag om die voue te herstel</translation>
1107
    </message>
1108
    <message>
1109
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="459"/>
1110
      <source>No flipped normals</source>
1111
      <translation>Geen omgekeerde normaallyne nie</translation>
1112
    </message>
1113
    <message>
1114
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="465"/>
1115
      <source>%1 flipped normals</source>
1116
      <translation>%1 omgekeerde normaallyne</translation>
1117
    </message>
1118
    <message>
1119
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="545"/>
1120
      <source>No non-manifolds</source>
1121
      <translation>Geen nie-menigvoude nie</translation>
1122
    </message>
1123
    <message>
1124
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="552"/>
1125
      <source>%1 non-manifolds</source>
1126
      <translation>%1 nie-menigvoude</translation>
1127
    </message>
1128
    <message>
1129
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="599"/>
1130
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="602"/>
1131
      <source>Non-manifolds</source>
1132
      <translation>Nie-menigvoude</translation>
1133
    </message>
1134
    <message>
1135
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="602"/>
1136
      <source>Cannot remove non-manifolds</source>
1137
      <translation>Kan nie nie-menigvoude verwyder nie</translation>
1138
    </message>
1139
    <message>
1140
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="640"/>
1141
      <source>Invalid face indices</source>
1142
      <translation>Ongeldige vlakindekse</translation>
1143
    </message>
1144
    <message>
1145
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="647"/>
1146
      <source>Invalid point indices</source>
1147
      <translation>Ongeldige puntindekse</translation>
1148
    </message>
1149
    <message>
1150
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="654"/>
1151
      <source>Multiple point indices</source>
1152
      <translation>Veelvuldige puntindekse</translation>
1153
    </message>
1154
    <message>
1155
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="661"/>
1156
      <source>Invalid neighbour indices</source>
1157
      <translation>Ongeldige buurindekse</translation>
1158
    </message>
1159
    <message>
1160
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="668"/>
1161
      <source>No invalid indices</source>
1162
      <translation>Geen ongeldige indekse</translation>
1163
    </message>
1164
    <message>
1165
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="692"/>
1166
      <source>Indices</source>
1167
      <translation>Indekse</translation>
1168
    </message>
1169
    <message>
1170
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="727"/>
1171
      <source>No degenerations</source>
1172
      <translation>Geen vervallings</translation>
1173
    </message>
1174
    <message>
1175
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="733"/>
1176
      <source>%1 degenerated faces</source>
1177
      <translation>%1 vervalle vlakke</translation>
1178
    </message>
1179
    <message>
1180
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="758"/>
1181
      <source>Degenerations</source>
1182
      <translation>Vervallings</translation>
1183
    </message>
1184
    <message>
1185
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="793"/>
1186
      <source>No duplicated faces</source>
1187
      <translation>Geen herhaalde vlakke</translation>
1188
    </message>
1189
    <message>
1190
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="799"/>
1191
      <source>%1 duplicated faces</source>
1192
      <translation>%1 herhaalde vlakke</translation>
1193
    </message>
1194
    <message>
1195
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="825"/>
1196
      <source>Duplicated faces</source>
1197
      <translation>Herhaalde vlakke</translation>
1198
    </message>
1199
    <message>
1200
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="859"/>
1201
      <source>No duplicated points</source>
1202
      <translation>Geen herhaalde punte nie</translation>
1203
    </message>
1204
    <message>
1205
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="865"/>
1206
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="890"/>
1207
      <source>Duplicated points</source>
1208
      <translation>Herhaalde punte</translation>
1209
    </message>
1210
    <message>
1211
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="931"/>
1212
      <source>No self-intersections</source>
1213
      <translation>Geen selfsnydings</translation>
1214
    </message>
1215
    <message>
1216
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="937"/>
1217
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="975"/>
1218
      <source>Self-intersections</source>
1219
      <translation>Self-snydings</translation>
1220
    </message>
1221
    <message>
1222
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1019"/>
1223
      <source>No folds on surface</source>
1224
      <translation>Geen voue op die oppervlak</translation>
1225
    </message>
1226
    <message>
1227
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1035"/>
1228
      <source>%1 folds on surface</source>
1229
      <translation>%1 voue op die oppervlak</translation>
1230
    </message>
1231
    <message>
1232
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1061"/>
1233
      <source>Folds</source>
1234
      <translation>Voue</translation>
1235
    </message>
1236
    <message>
1237
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1193"/>
1238
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1196"/>
1239
      <source>Mesh repair</source>
1240
      <translation>Maasherstelling</translation>
1241
    </message>
1242
  </context>
1243
  <context>
1244
    <name>MeshGui::DlgEvaluateSettings</name>
1245
    <message>
1246
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="14"/>
1247
      <source>Evaluation settings</source>
1248
      <translation type="unfinished">Evaluation settings</translation>
1249
    </message>
1250
    <message>
1251
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="20"/>
1252
      <source>Settings</source>
1253
      <translation>Instellings</translation>
1254
    </message>
1255
    <message>
1256
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="26"/>
1257
      <source>Check for non-manifold points</source>
1258
      <translation type="unfinished">Check for non-manifold points</translation>
1259
    </message>
1260
    <message>
1261
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="33"/>
1262
      <source>Enable check for folds on surface</source>
1263
      <translation type="unfinished">Enable check for folds on surface</translation>
1264
    </message>
1265
    <message>
1266
      <location filename="../../DlgEvaluateSettings.ui" line="40"/>
1267
      <source>Only consider zero area faces as degenerated</source>
1268
      <translation type="unfinished">Only consider zero area faces as degenerated</translation>
1269
    </message>
1270
  </context>
1271
  <context>
1272
    <name>MeshGui::DlgRegularSolid</name>
1273
    <message>
1274
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="14"/>
1275
      <source>Regular Solid</source>
1276
      <translation>Tipiese Soliede</translation>
1277
    </message>
1278
    <message>
1279
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="53"/>
1280
      <source>&amp;Create</source>
1281
      <translation>&amp;Skep</translation>
1282
    </message>
1283
    <message>
1284
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="56"/>
1285
      <source>Alt+C</source>
1286
      <translation>Alt+C</translation>
1287
    </message>
1288
    <message>
1289
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="69"/>
1290
      <source>Cl&amp;ose</source>
1291
      <translation>&amp;MaakToe</translation>
1292
    </message>
1293
    <message>
1294
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="72"/>
1295
      <source>Alt+O</source>
1296
      <translation>Alt+O</translation>
1297
    </message>
1298
    <message>
1299
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="84"/>
1300
      <source>Solid:</source>
1301
      <translation>Soliede:</translation>
1302
    </message>
1303
    <message>
1304
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="97"/>
1305
      <source>Cube</source>
1306
      <translation>Kubus</translation>
1307
    </message>
1308
    <message>
1309
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="106"/>
1310
      <source>Cylinder</source>
1311
      <translation>Silinder</translation>
1312
    </message>
1313
    <message>
1314
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="115"/>
1315
      <source>Cone</source>
1316
      <translation>Keël</translation>
1317
    </message>
1318
    <message>
1319
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="124"/>
1320
      <source>Sphere</source>
1321
      <translation>Sfeer</translation>
1322
    </message>
1323
    <message>
1324
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="133"/>
1325
      <source>Ellipsoid</source>
1326
      <translation>Ellipsoïed</translation>
1327
    </message>
1328
    <message>
1329
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="142"/>
1330
      <source>Torus</source>
1331
      <translation>Torus</translation>
1332
    </message>
1333
    <message>
1334
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="175"/>
1335
      <source>Height:</source>
1336
      <translation>Hoogte:</translation>
1337
    </message>
1338
    <message>
1339
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="211"/>
1340
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="301"/>
1341
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="418"/>
1342
      <source>Length:</source>
1343
      <translation>Lengte:</translation>
1344
    </message>
1345
    <message>
1346
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="231"/>
1347
      <source>Width:</source>
1348
      <translation>Wydte:</translation>
1349
    </message>
1350
    <message>
1351
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="274"/>
1352
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="556"/>
1353
      <source>Radius:</source>
1354
      <translation>Radius:</translation>
1355
    </message>
1356
    <message>
1357
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="328"/>
1358
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="496"/>
1359
      <source>Closed</source>
1360
      <translation>Gesluit</translation>
1361
    </message>
1362
    <message>
1363
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="345"/>
1364
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="489"/>
1365
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="593"/>
1366
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="697"/>
1367
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="801"/>
1368
      <source>Sampling:</source>
1369
      <translation>Steekproefneming:</translation>
1370
    </message>
1371
    <message>
1372
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="352"/>
1373
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="513"/>
1374
      <source>Edge length:</source>
1375
      <translation>Kantlengte:</translation>
1376
    </message>
1377
    <message>
1378
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="435"/>
1379
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="670"/>
1380
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="754"/>
1381
      <source>Radius 1:</source>
1382
      <translation>Radius 1:</translation>
1383
    </message>
1384
    <message>
1385
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="442"/>
1386
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="653"/>
1387
      <location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="747"/>
1388
      <source>Radius 2:</source>
1389
      <translation>Radius 2:</translation>
1390
    </message>
1391
  </context>
1392
  <context>
1393
    <name>MeshGui::DlgRegularSolidImp</name>
1394
    <message>
1395
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="127"/>
1396
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="212"/>
1397
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="220"/>
1398
      <source>Create %1</source>
1399
      <translation>Skep %1</translation>
1400
    </message>
1401
    <message>
1402
      <location filename="../../DlgRegularSolidImp.cpp" line="127"/>
1403
      <source>No active document</source>
1404
      <translation>Geen aktiewe dokument</translation>
1405
    </message>
1406
  </context>
1407
  <context>
1408
    <name>MeshGui::DlgSettingsImportExport</name>
1409
    <message>
1410
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="14"/>
1411
      <source>Mesh Formats</source>
1412
      <translation type="unfinished">Mesh Formats</translation>
1413
    </message>
1414
    <message>
1415
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="20"/>
1416
      <source>Export</source>
1417
      <translation>Voer uit</translation>
1418
    </message>
1419
    <message>
1420
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="28"/>
1421
      <source>Maximal deviation between mesh and object</source>
1422
      <translation type="unfinished">Maximal deviation between mesh and object</translation>
1423
    </message>
1424
    <message>
1425
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="50"/>
1426
      <source>Deviation of tessellation to the actual surface</source>
1427
      <translation type="unfinished">Deviation of tessellation to the actual surface</translation>
1428
    </message>
1429
    <message>
1430
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="53"/>
1431
      <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Tessellation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;span style=" font-weight:400;"&gt;Defines the maximum deviation of the tessellated mesh to the surface. The smaller the value is the slower the render speed which results in increased detail/resolution.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1432
      <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Tessellation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"&gt;&lt;span style=" font-weight:400;"&gt;Defines the maximum deviation of the tessellated mesh to the surface. The smaller the value is the slower the render speed which results in increased detail/resolution.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
1433
    </message>
1434
    <message>
1435
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="56"/>
1436
      <source>Maximum mesh deviation</source>
1437
      <translation type="unfinished">Maximum mesh deviation</translation>
1438
    </message>
1439
    <message>
1440
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="63"/>
1441
      <source>ZIP compression is used when writing a mesh file in AMF format</source>
1442
      <translation type="unfinished">ZIP compression is used when writing a mesh file in AMF format</translation>
1443
    </message>
1444
    <message>
1445
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="66"/>
1446
      <source>Export AMF files using compression</source>
1447
      <translation type="unfinished">Export AMF files using compression</translation>
1448
    </message>
1449
    <message>
1450
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="95"/>
1451
      <source>Width:</source>
1452
      <translation>Wydte:</translation>
1453
    </message>
1454
    <message>
1455
      <location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="119"/>
1456
      <source>Height:</source>
1457
      <translation>Hoogte:</translation>
1458
    </message>
1459
    <message>
1460
      <location filename="../../DlgSettingsImportExportImp.cpp" line="37"/>
1461
      <source>This parameter indicates whether ZIP compression
1462
is used when writing a file in AMF format</source>
1463
      <translation type="unfinished">This parameter indicates whether ZIP compression
1464
is used when writing a file in AMF format</translation>
1465
    </message>
1466
  </context>
1467
  <context>
1468
    <name>MeshGui::DlgSettingsMeshView</name>
1469
    <message>
1470
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="14"/>
1471
      <source>Mesh view</source>
1472
      <translation>Maasaansig</translation>
1473
    </message>
1474
    <message>
1475
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="26"/>
1476
      <source>Default appearance for new meshes</source>
1477
      <translation>Versuimvoorkoms vir nuwe mase</translation>
1478
    </message>
1479
    <message>
1480
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="62"/>
1481
      <source>Default line color</source>
1482
      <translation>Versuimlynkleur</translation>
1483
    </message>
1484
    <message>
1485
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="69"/>
1486
      <source>Mesh transparency</source>
1487
      <translation>Maasdeursigtigheid</translation>
1488
    </message>
1489
    <message>
1490
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="76"/>
1491
      <source>Default color for new meshes</source>
1492
      <translation type="unfinished">Default color for new meshes</translation>
1493
    </message>
1494
    <message>
1495
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="96"/>
1496
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="119"/>
1497
      <source>%</source>
1498
      <translation>%</translation>
1499
    </message>
1500
    <message>
1501
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="112"/>
1502
      <source>Default mesh color</source>
1503
      <translation>Standaard maaskleur</translation>
1504
    </message>
1505
    <message>
1506
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="148"/>
1507
      <source>A bounding box will be displayed</source>
1508
      <translation type="unfinished">A bounding box will be displayed</translation>
1509
    </message>
1510
    <message>
1511
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="151"/>
1512
      <source>Show bounding-box for highlighted or selected meshes</source>
1513
      <translation>Wys begrensingsboks vir beklemtoonde of gekose mase</translation>
1514
    </message>
1515
    <message>
1516
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="187"/>
1517
      <source>Default line color for new meshes</source>
1518
      <translation type="unfinished">Default line color for new meshes</translation>
1519
    </message>
1520
    <message>
1521
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="207"/>
1522
      <source>The bottom side of surface will be rendered the same way than top side.
1523
If not checked, it depends on the option "Enable backlight color"
1524
(preferences section Display -&gt; 3D View). Either the backlight color
1525
will be used or black.</source>
1526
      <translation type="unfinished">The bottom side of surface will be rendered the same way than top side.
1527
If not checked, it depends on the option "Enable backlight color"
1528
(preferences section Display -&gt; 3D View). Either the backlight color
1529
will be used or black.</translation>
1530
    </message>
1531
    <message>
1532
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="213"/>
1533
      <source>Two-side rendering</source>
1534
      <translation>Tweekantige vorming</translation>
1535
    </message>
1536
    <message>
1537
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="229"/>
1538
      <source>Line transparency</source>
1539
      <translation>Lyndeursigtigheid</translation>
1540
    </message>
1541
    <message>
1542
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="236"/>
1543
      <source>Backface color</source>
1544
      <translation>Agtervlakkleur</translation>
1545
    </message>
1546
    <message>
1547
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="280"/>
1548
      <source>Smoothing</source>
1549
      <translation>Gladmaking</translation>
1550
    </message>
1551
    <message>
1552
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="292"/>
1553
      <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;This is the smallest angle between two faces where normals get calculated to do flat shading.&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;If the angle between the normals of two neighbouring faces is less than the crease angle, the faces will be smoothshaded around their common edge.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1554
      <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;Hierdie is die kleinste hoek tussen twee vlakke waar normaallyne bereken word om platskaduïng te doen.&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;Indien die hoek tussen die normaallyne van twee aangrensende vlakke kleiner is as die plooihoek, sal die vlakke gladgeskadu word om hulle gemeensame kant.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
1555
    </message>
1556
    <message>
1557
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="295"/>
1558
      <source>Crease angle</source>
1559
      <translation>Plooihoek</translation>
1560
    </message>
1561
    <message>
1562
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="302"/>
1563
      <source>If this option is set Phong shading is used, otherwise flat shading.
1564
Shading defines the appearance of surfaces.
1565

1566
With flat shading the surface normals are not defined per vertex that leads
1567
to a unreal appearance for curved surfaces while using Phong shading leads
1568
to a smoother appearance.
1569
</source>
1570
      <translation type="unfinished">If this option is set Phong shading is used, otherwise flat shading.
1571
Shading defines the appearance of surfaces.
1572

1573
With flat shading the surface normals are not defined per vertex that leads
1574
to a unreal appearance for curved surfaces while using Phong shading leads
1575
to a smoother appearance.
1576
</translation>
1577
    </message>
1578
    <message>
1579
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="311"/>
1580
      <source>Define normal per vertex</source>
1581
      <translation>Definieer die normale per hoekpunt</translation>
1582
    </message>
1583
    <message>
1584
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="340"/>
1585
      <source>Crease angle is a threshold angle between two faces.
1586

1587
 If face angle ≥ crease angle, facet shading is used
1588
 If face angle &lt; crease angle, smooth shading is used</source>
1589
      <translation type="unfinished">Crease angle is a threshold angle between two faces.
1590

1591
 If face angle ≥ crease angle, facet shading is used
1592
 If face angle &lt; crease angle, smooth shading is used</translation>
1593
    </message>
1594
    <message>
1595
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="346"/>
1596
      <source> °</source>
1597
      <translation> °</translation>
1598
    </message>
1599
    <message>
1600
      <location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="362"/>
1601
      <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Hint&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;Defining the normals per vertex is also called &lt;span style=" font-style:italic;"&gt;Phong shading&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-style:italic;"&gt;&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;while defining the normals per face is called &lt;/span&gt;Flat shading&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1602
      <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name="qrichtext" content="1" /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Hint&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"&gt;Om die normaallyne per hoekpunt te definieer word ook genoem&lt;span style=" font-style:italic;"&gt;Phong-skaduïng&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-style:italic;"&gt;&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;terwyl die definiëring van die normale per vlak beskryf word as&lt;/span&gt;platskaduïng&lt;span style=" font-style:normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
1603
    </message>
1604
  </context>
1605
  <context>
1606
    <name>MeshGui::DlgSmoothing</name>
1607
    <message>
1608
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="14"/>
1609
      <source>Smoothing</source>
1610
      <translation>Gladmaking</translation>
1611
    </message>
1612
    <message>
1613
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="23"/>
1614
      <source>Method</source>
1615
      <translation>Metode</translation>
1616
    </message>
1617
    <message>
1618
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="29"/>
1619
      <source>Taubin</source>
1620
      <translation>Taubin</translation>
1621
    </message>
1622
    <message>
1623
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="39"/>
1624
      <source>Laplace</source>
1625
      <translation>Laplace</translation>
1626
    </message>
1627
    <message>
1628
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="49"/>
1629
      <source>Parameter</source>
1630
      <translation>Parameter</translation>
1631
    </message>
1632
    <message>
1633
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="55"/>
1634
      <source>Iterations:</source>
1635
      <translation>Iterasies:</translation>
1636
    </message>
1637
    <message>
1638
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="72"/>
1639
      <source>Lambda:</source>
1640
      <translation>Lambda:</translation>
1641
    </message>
1642
    <message>
1643
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="95"/>
1644
      <source>Mu:</source>
1645
      <translation>Mu:</translation>
1646
    </message>
1647
    <message>
1648
      <location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="118"/>
1649
      <source>Only selection</source>
1650
      <translation type="unfinished">Only selection</translation>
1651
    </message>
1652
  </context>
1653
  <context>
1654
    <name>MeshGui::GmshWidget</name>
1655
    <message>
1656
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="107"/>
1657
      <source>Automatic</source>
1658
      <translation type="unfinished">Automatic</translation>
1659
    </message>
1660
    <message>
1661
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="108"/>
1662
      <source>Adaptive</source>
1663
      <translation type="unfinished">Adaptive</translation>
1664
    </message>
1665
    <message>
1666
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="110"/>
1667
      <source>Frontal</source>
1668
      <translation type="unfinished">Frontal</translation>
1669
    </message>
1670
    <message>
1671
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="112"/>
1672
      <source>Frontal Quad</source>
1673
      <translation type="unfinished">Frontal Quad</translation>
1674
    </message>
1675
    <message>
1676
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="113"/>
1677
      <source>Parallelograms</source>
1678
      <translation type="unfinished">Parallelograms</translation>
1679
    </message>
1680
    <message>
1681
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="184"/>
1682
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="240"/>
1683
      <source>Time:</source>
1684
      <translation type="unfinished">Time:</translation>
1685
    </message>
1686
    <message>
1687
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="229"/>
1688
      <source>Running gmsh...</source>
1689
      <translation type="unfinished">Running gmsh...</translation>
1690
    </message>
1691
    <message>
1692
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="251"/>
1693
      <source>Failed to start</source>
1694
      <translation type="unfinished">Failed to start</translation>
1695
    </message>
1696
    <message>
1697
      <location filename="../../RemeshGmsh.cpp" line="258"/>
1698
      <source>Error</source>
1699
      <translation>Fout</translation>
1700
    </message>
1701
  </context>
1702
  <context>
1703
    <name>MeshGui::MeshFaceAddition</name>
1704
    <message>
1705
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="379"/>
1706
      <source>Add triangle</source>
1707
      <translation>Voeg driehoek by</translation>
1708
    </message>
1709
    <message>
1710
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="380"/>
1711
      <source>Flip normal</source>
1712
      <translation>Swaai normaallyn om</translation>
1713
    </message>
1714
    <message>
1715
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="381"/>
1716
      <source>Clear</source>
1717
      <translation>Maak skoon</translation>
1718
    </message>
1719
    <message>
1720
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="396"/>
1721
      <source>Finish</source>
1722
      <translation>Klaar</translation>
1723
    </message>
1724
  </context>
1725
  <context>
1726
    <name>MeshGui::MeshFillHole</name>
1727
    <message>
1728
      <location filename="../../MeshEditor.cpp" line="729"/>
1729
      <source>Finish</source>
1730
      <translation>Voltooi</translation>
1731
    </message>
1732
  </context>
1733
  <context>
1734
    <name>MeshGui::ParametersDialog</name>
1735
    <message>
1736
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="159"/>
1737
      <source>Surface fit</source>
1738
      <translation type="unfinished">Surface fit</translation>
1739
    </message>
1740
    <message>
1741
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="166"/>
1742
      <source>Parameters</source>
1743
      <translation type="unfinished">Parameters</translation>
1744
    </message>
1745
    <message>
1746
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="171"/>
1747
      <source>Selection</source>
1748
      <translation>Seleksie</translation>
1749
    </message>
1750
    <message>
1751
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="179"/>
1752
      <source>Region</source>
1753
      <translation>Streek</translation>
1754
    </message>
1755
    <message>
1756
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="185"/>
1757
      <source>Triangle</source>
1758
      <translation type="unfinished">Triangle</translation>
1759
    </message>
1760
    <message>
1761
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="191"/>
1762
      <source>Clear</source>
1763
      <translation>Maak skoon</translation>
1764
    </message>
1765
    <message>
1766
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="197"/>
1767
      <source>Compute</source>
1768
      <translation type="unfinished">Compute</translation>
1769
    </message>
1770
    <message>
1771
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="285"/>
1772
      <source>No selection</source>
1773
      <translation>Geen keuse</translation>
1774
    </message>
1775
    <message>
1776
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="285"/>
1777
      <source>Before fitting the surface select an area.</source>
1778
      <translation type="unfinished">Before fitting the surface select an area.</translation>
1779
    </message>
1780
  </context>
1781
  <context>
1782
    <name>MeshGui::RemeshGmsh</name>
1783
    <message>
1784
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="14"/>
1785
      <source>Remesh by gmsh</source>
1786
      <translation type="unfinished">Remesh by gmsh</translation>
1787
    </message>
1788
    <message>
1789
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="26"/>
1790
      <source>Remeshing Parameter</source>
1791
      <translation type="unfinished">Remeshing Parameter</translation>
1792
    </message>
1793
    <message>
1794
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="32"/>
1795
      <source>Meshing:</source>
1796
      <translation type="unfinished">Meshing:</translation>
1797
    </message>
1798
    <message>
1799
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="42"/>
1800
      <source>Max element size (0.0 = Auto):</source>
1801
      <translation type="unfinished">Max element size (0.0 = Auto):</translation>
1802
    </message>
1803
    <message>
1804
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="68"/>
1805
      <source>Min element size (0.0 = Auto):</source>
1806
      <translation type="unfinished">Min element size (0.0 = Auto):</translation>
1807
    </message>
1808
    <message>
1809
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="94"/>
1810
      <source>Angle:</source>
1811
      <translation>Hoek:</translation>
1812
    </message>
1813
    <message>
1814
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="126"/>
1815
      <source>Gmsh</source>
1816
      <translation type="unfinished">Gmsh</translation>
1817
    </message>
1818
    <message>
1819
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="134"/>
1820
      <source>Path</source>
1821
      <translation type="unfinished">Path</translation>
1822
    </message>
1823
    <message>
1824
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="154"/>
1825
      <source>Kill</source>
1826
      <translation type="unfinished">Kill</translation>
1827
    </message>
1828
    <message>
1829
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="181"/>
1830
      <source>Time:</source>
1831
      <translation type="unfinished">Time:</translation>
1832
    </message>
1833
    <message>
1834
      <location filename="../../RemeshGmsh.ui" line="188"/>
1835
      <source>Clear</source>
1836
      <translation>Maak skoon</translation>
1837
    </message>
1838
  </context>
1839
  <context>
1840
    <name>MeshGui::RemoveComponents</name>
1841
    <message>
1842
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="14"/>
1843
      <source>Remove components</source>
1844
      <translation>Verwyder komponente</translation>
1845
    </message>
1846
    <message>
1847
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="20"/>
1848
      <source>Select</source>
1849
      <translation>Kies</translation>
1850
    </message>
1851
    <message>
1852
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="32"/>
1853
      <source>Select whole component</source>
1854
      <translation>Kies die hele komponent</translation>
1855
    </message>
1856
    <message>
1857
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="39"/>
1858
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="125"/>
1859
      <source>Pick triangle</source>
1860
      <translation>Kies driehoek</translation>
1861
    </message>
1862
    <message>
1863
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="49"/>
1864
      <source>&lt; faces than</source>
1865
      <translation>&lt; vlakke as</translation>
1866
    </message>
1867
    <message>
1868
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="56"/>
1869
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="155"/>
1870
      <source>Region</source>
1871
      <translation>Streek</translation>
1872
    </message>
1873
    <message>
1874
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="63"/>
1875
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="182"/>
1876
      <source>Components</source>
1877
      <translation>Komponente</translation>
1878
    </message>
1879
    <message>
1880
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="83"/>
1881
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="175"/>
1882
      <source>All</source>
1883
      <translation>Almal</translation>
1884
    </message>
1885
    <message>
1886
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="106"/>
1887
      <source>Deselect</source>
1888
      <translation>Deselekteer</translation>
1889
    </message>
1890
    <message>
1891
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="118"/>
1892
      <source>Deselect whole component</source>
1893
      <translation>Deselekteer die hele komponent</translation>
1894
    </message>
1895
    <message>
1896
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="135"/>
1897
      <source>&gt; faces than</source>
1898
      <translation>&gt; vlakke as</translation>
1899
    </message>
1900
    <message>
1901
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="192"/>
1902
      <source>Region options</source>
1903
      <translation>Streekopsies</translation>
1904
    </message>
1905
    <message>
1906
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="198"/>
1907
      <source>Respect only visible triangles</source>
1908
      <translation>Respekteer slegs sigbare driehoeke</translation>
1909
    </message>
1910
    <message>
1911
      <location filename="../../RemoveComponents.ui" line="208"/>
1912
      <source>Respect only triangles with normals facing screen</source>
1913
      <translation>Respekteer slegs driehoeke waarvan die normale in lyn met die skerm is</translation>
1914
    </message>
1915
  </context>
1916
  <context>
1917
    <name>MeshGui::Segmentation</name>
1918
    <message>
1919
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="14"/>
1920
      <source>Mesh segmentation</source>
1921
      <translation type="unfinished">Mesh segmentation</translation>
1922
    </message>
1923
    <message>
1924
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="20"/>
1925
      <source>Smooth mesh</source>
1926
      <translation type="unfinished">Smooth mesh</translation>
1927
    </message>
1928
    <message>
1929
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="37"/>
1930
      <source>Plane</source>
1931
      <translation>Tekenvlak</translation>
1932
    </message>
1933
    <message>
1934
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="46"/>
1935
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="189"/>
1936
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="252"/>
1937
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="286"/>
1938
      <source>Tolerance</source>
1939
      <translation>Toleransie</translation>
1940
    </message>
1941
    <message>
1942
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="63"/>
1943
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="143"/>
1944
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="206"/>
1945
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="303"/>
1946
      <source>Minimum number of faces</source>
1947
      <translation type="unfinished">Minimum number of faces</translation>
1948
    </message>
1949
    <message>
1950
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="83"/>
1951
      <source>Cylinder</source>
1952
      <translation>Silinder</translation>
1953
    </message>
1954
    <message>
1955
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="92"/>
1956
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="172"/>
1957
      <source>Curvature</source>
1958
      <translation type="unfinished">Curvature</translation>
1959
    </message>
1960
    <message>
1961
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="109"/>
1962
      <source>Tolerance (Flat)</source>
1963
      <translation type="unfinished">Tolerance (Flat)</translation>
1964
    </message>
1965
    <message>
1966
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="126"/>
1967
      <source>Tolerance (Curved)</source>
1968
      <translation type="unfinished">Tolerance (Curved)</translation>
1969
    </message>
1970
    <message>
1971
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="163"/>
1972
      <source>Sphere</source>
1973
      <translation>Sfeer</translation>
1974
    </message>
1975
    <message>
1976
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="226"/>
1977
      <source>Freeform</source>
1978
      <translation type="unfinished">Freeform</translation>
1979
    </message>
1980
    <message>
1981
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="235"/>
1982
      <source>Max. Curvature</source>
1983
      <translation type="unfinished">Max. Curvature</translation>
1984
    </message>
1985
    <message>
1986
      <location filename="../../Segmentation.ui" line="269"/>
1987
      <source>Min. Curvature</source>
1988
      <translation type="unfinished">Min. Curvature</translation>
1989
    </message>
1990
  </context>
1991
  <context>
1992
    <name>MeshGui::SegmentationBestFit</name>
1993
    <message>
1994
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="14"/>
1995
      <source>Mesh segmentation</source>
1996
      <translation type="unfinished">Mesh segmentation</translation>
1997
    </message>
1998
    <message>
1999
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="20"/>
2000
      <source>Sphere</source>
2001
      <translation>Sfeer</translation>
2002
    </message>
2003
    <message>
2004
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="29"/>
2005
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="82"/>
2006
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="135"/>
2007
      <source>Tolerance</source>
2008
      <translation>Toleransie</translation>
2009
    </message>
2010
    <message>
2011
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="46"/>
2012
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="99"/>
2013
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="152"/>
2014
      <source>Minimum number of faces</source>
2015
      <translation type="unfinished">Minimum number of faces</translation>
2016
    </message>
2017
    <message>
2018
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="63"/>
2019
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="116"/>
2020
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="169"/>
2021
      <source>Parameters...</source>
2022
      <translation type="unfinished">Parameters...</translation>
2023
    </message>
2024
    <message>
2025
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="73"/>
2026
      <source>Plane</source>
2027
      <translation>Tekenvlak</translation>
2028
    </message>
2029
    <message>
2030
      <location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="126"/>
2031
      <source>Cylinder</source>
2032
      <translation>Silinder</translation>
2033
    </message>
2034
    <message>
2035
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="337"/>
2036
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="363"/>
2037
      <source>Base</source>
2038
      <translation>Basis</translation>
2039
    </message>
2040
    <message>
2041
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="338"/>
2042
      <source>Normal</source>
2043
      <translation>Normaallyn</translation>
2044
    </message>
2045
    <message>
2046
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="364"/>
2047
      <source>Axis</source>
2048
      <translation>As</translation>
2049
    </message>
2050
    <message>
2051
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="365"/>
2052
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="392"/>
2053
      <source>Radius</source>
2054
      <translation>Radius</translation>
2055
    </message>
2056
    <message>
2057
      <location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="391"/>
2058
      <source>Center</source>
2059
      <translation type="unfinished">Center</translation>
2060
    </message>
2061
  </context>
2062
  <context>
2063
    <name>MeshGui::Selection</name>
2064
    <message>
2065
      <location filename="../../Selection.ui" line="14"/>
2066
      <location filename="../../Selection.ui" line="20"/>
2067
      <source>Selection</source>
2068
      <translation>Seleksie</translation>
2069
    </message>
2070
    <message>
2071
      <location filename="../../Selection.ui" line="39"/>
2072
      <source>Add</source>
2073
      <translation>Voeg by</translation>
2074
    </message>
2075
    <message>
2076
      <location filename="../../Selection.ui" line="46"/>
2077
      <source>Clear</source>
2078
      <translation>Maak skoon</translation>
2079
    </message>
2080
    <message>
2081
      <location filename="../../Selection.ui" line="53"/>
2082
      <source>Respect only visible triangles</source>
2083
      <translation>Respekteer slegs sigbare driehoeke</translation>
2084
    </message>
2085
    <message>
2086
      <location filename="../../Selection.ui" line="63"/>
2087
      <source>Respect only triangles with normals facing screen</source>
2088
      <translation>Respekteer slegs driehoeke waarvan die normale in lyn met die skerm is</translation>
2089
    </message>
2090
    <message>
2091
      <location filename="../../Selection.cpp" line="72"/>
2092
      <source>Use a brush tool to select the area</source>
2093
      <translation type="unfinished">Use a brush tool to select the area</translation>
2094
    </message>
2095
    <message>
2096
      <location filename="../../Selection.cpp" line="75"/>
2097
      <source>Clears completely the selected area</source>
2098
      <translation type="unfinished">Clears completely the selected area</translation>
2099
    </message>
2100
  </context>
2101
  <context>
2102
    <name>MeshGui::TaskRemoveComponents</name>
2103
    <message>
2104
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="174"/>
2105
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="231"/>
2106
      <source>Delete</source>
2107
      <translation>Vee uit</translation>
2108
    </message>
2109
    <message>
2110
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="175"/>
2111
      <location filename="../../RemoveComponents.cpp" line="232"/>
2112
      <source>Invert</source>
2113
      <translation>Inverteer</translation>
2114
    </message>
2115
  </context>
2116
  <context>
2117
    <name>Mesh_BoundingBox</name>
2118
    <message>
2119
      <location filename="../../Command.cpp" line="1580"/>
2120
      <source>Boundings of %1:</source>
2121
      <translation type="unfinished">Boundings of %1:</translation>
2122
    </message>
2123
  </context>
2124
  <context>
2125
    <name>Mesh_Union</name>
2126
    <message>
2127
      <location filename="../../Command.cpp" line="273"/>
2128
      <location filename="../../Command.cpp" line="278"/>
2129
      <location filename="../../Command.cpp" line="344"/>
2130
      <location filename="../../Command.cpp" line="349"/>
2131
      <location filename="../../Command.cpp" line="415"/>
2132
      <location filename="../../Command.cpp" line="420"/>
2133
      <source>OpenSCAD</source>
2134
      <translation type="unfinished">OpenSCAD</translation>
2135
    </message>
2136
    <message>
2137
      <location filename="../../Command.cpp" line="274"/>
2138
      <location filename="../../Command.cpp" line="345"/>
2139
      <location filename="../../Command.cpp" line="416"/>
2140
      <source>Unknown error occurred while running OpenSCAD.</source>
2141
      <translation type="unfinished">Unknown error occurred while running OpenSCAD.</translation>
2142
    </message>
2143
    <message>
2144
      <location filename="../../Command.cpp" line="279"/>
2145
      <location filename="../../Command.cpp" line="350"/>
2146
      <location filename="../../Command.cpp" line="421"/>
2147
      <source>OpenSCAD cannot be found on your system.
2148
Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
2149
      <translation type="unfinished">OpenSCAD cannot be found on your system.
2150
Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</translation>
2151
    </message>
2152
  </context>
2153
  <context>
2154
    <name>QDockWidget</name>
2155
    <message>
2156
      <location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="1239"/>
2157
      <source>Evaluate &amp; Repair Mesh</source>
2158
      <translation>Evalueer en herstel maas</translation>
2159
    </message>
2160
  </context>
2161
  <context>
2162
    <name>QObject</name>
2163
    <message>
2164
      <location filename="../../AppMeshGui.cpp" line="160"/>
2165
      <source>Import-Export</source>
2166
      <translation type="unfinished">Import-Export</translation>
2167
    </message>
2168
    <message>
2169
      <location filename="../../Command.cpp" line="452"/>
2170
      <source>All Mesh Files</source>
2171
      <translation type="unfinished">All Mesh Files</translation>
2172
    </message>
2173
    <message>
2174
      <location filename="../../Command.cpp" line="453"/>
2175
      <location filename="../../Command.cpp" line="510"/>
2176
      <source>Binary STL</source>
2177
      <translation type="unfinished">Binary STL</translation>
2178
    </message>
2179
    <message>
2180
      <location filename="../../Command.cpp" line="454"/>
2181
      <location filename="../../Command.cpp" line="511"/>
2182
      <location filename="../../Command.cpp" line="512"/>
2183
      <source>ASCII STL</source>
2184
      <translation type="unfinished">ASCII STL</translation>
2185
    </message>
2186
    <message>
2187
      <location filename="../../Command.cpp" line="455"/>
2188
      <location filename="../../Command.cpp" line="513"/>
2189
      <source>Binary Mesh</source>
2190
      <translation type="unfinished">Binary Mesh</translation>
2191
    </message>
2192
    <message>
2193
      <location filename="../../Command.cpp" line="456"/>
2194
      <location filename="../../Command.cpp" line="514"/>
2195
      <source>Alias Mesh</source>
2196
      <translation type="unfinished">Alias Mesh</translation>
2197
    </message>
2198
    <message>
2199
      <location filename="../../Command.cpp" line="457"/>
2200
      <location filename="../../Command.cpp" line="516"/>
2201
      <source>Object File Format</source>
2202
      <translation type="unfinished">Object File Format</translation>
2203
    </message>
2204
    <message>
2205
      <location filename="../../Command.cpp" line="458"/>
2206
      <location filename="../../Command.cpp" line="517"/>
2207
      <source>Inventor V2.1 ascii</source>
2208
      <translation type="unfinished">Inventor V2.1 ascii</translation>
2209
    </message>
2210
    <message>
2211
      <location filename="../../Command.cpp" line="459"/>
2212
      <location filename="../../Command.cpp" line="521"/>
2213
      <source>Stanford Polygon</source>
2214
      <translation type="unfinished">Stanford Polygon</translation>
2215
    </message>
2216
    <message>
2217
      <location filename="../../Command.cpp" line="461"/>
2218
      <location filename="../../Command.cpp" line="527"/>
2219
      <source>All Files</source>
2220
      <translation type="unfinished">All Files</translation>
2221
    </message>
2222
    <message>
2223
      <location filename="../../Command.cpp" line="465"/>
2224
      <source>Import mesh</source>
2225
      <translation>Voer maas in</translation>
2226
    </message>
2227
    <message>
2228
      <location filename="../../Command.cpp" line="515"/>
2229
      <source>Simple Model Format</source>
2230
      <translation type="unfinished">Simple Model Format</translation>
2231
    </message>
2232
    <message>
2233
      <location filename="../../Command.cpp" line="518"/>
2234
      <source>X3D Extensible 3D</source>
2235
      <translation type="unfinished">X3D Extensible 3D</translation>
2236
    </message>
2237
    <message>
2238
      <location filename="../../Command.cpp" line="519"/>
2239
      <source>Compressed X3D</source>
2240
      <translation type="unfinished">Compressed X3D</translation>
2241
    </message>
2242
    <message>
2243
      <location filename="../../Command.cpp" line="520"/>
2244
      <source>WebGL/X3D</source>
2245
      <translation type="unfinished">WebGL/X3D</translation>
2246
    </message>
2247
    <message>
2248
      <location filename="../../Command.cpp" line="522"/>
2249
      <source>VRML V2.0</source>
2250
      <translation type="unfinished">VRML V2.0</translation>
2251
    </message>
2252
    <message>
2253
      <location filename="../../Command.cpp" line="523"/>
2254
      <source>Compressed VRML 2.0</source>
2255
      <translation type="unfinished">Compressed VRML 2.0</translation>
2256
    </message>
2257
    <message>
2258
      <location filename="../../Command.cpp" line="524"/>
2259
      <source>Nastran</source>
2260
      <translation type="unfinished">Nastran</translation>
2261
    </message>
2262
    <message>
2263
      <location filename="../../Command.cpp" line="525"/>
2264
      <source>Python module def</source>
2265
      <translation type="unfinished">Python module def</translation>
2266
    </message>
2267
    <message>
2268
      <location filename="../../Command.cpp" line="526"/>
2269
      <source>Asymptote Format</source>
2270
      <translation type="unfinished">Asymptote Format</translation>
2271
    </message>
2272
    <message>
2273
      <location filename="../../Command.cpp" line="534"/>
2274
      <source>Export mesh</source>
2275
      <translation>Voer maas uit</translation>
2276
    </message>
2277
    <message>
2278
      <location filename="../../Command.cpp" line="575"/>
2279
      <source>Meshing Tolerance</source>
2280
      <translation>Maastoleransie</translation>
2281
    </message>
2282
    <message>
2283
      <location filename="../../Command.cpp" line="576"/>
2284
      <source>Enter tolerance for meshing geometry:</source>
2285
      <translation>Gee toleransie vir maasvorms:</translation>
2286
    </message>
2287
    <message>
2288
      <location filename="../../Command.cpp" line="1377"/>
2289
      <source>The mesh '%1' is not a solid.</source>
2290
      <translation>Die maas '%1' is nie 'n soliede nie.</translation>
2291
    </message>
2292
    <message>
2293
      <location filename="../../Command.cpp" line="1380"/>
2294
      <source>The mesh '%1' is a solid.</source>
2295
      <translation>Die maas '%1' is 'n soliede.</translation>
2296
    </message>
2297
    <message>
2298
      <location filename="../../Command.cpp" line="1382"/>
2299
      <source>Solid Mesh</source>
2300
      <translation>Soliede Maas</translation>
2301
    </message>
2302
    <message>
2303
      <location filename="../../Command.cpp" line="1585"/>
2304
      <source>Boundings</source>
2305
      <translation>Begrensings</translation>
2306
    </message>
2307
    <message>
2308
      <location filename="../../Command.cpp" line="1647"/>
2309
      <source>Fill holes</source>
2310
      <translation>Vul gapings</translation>
2311
    </message>
2312
    <message>
2313
      <location filename="../../Command.cpp" line="1648"/>
2314
      <source>Fill holes with maximum number of edges:</source>
2315
      <translation>Vul gapings met 'n maksimum aantal kante:</translation>
2316
    </message>
2317
    <message>
2318
      <location filename="../../Command.cpp" line="1891"/>
2319
      <source>Scaling</source>
2320
      <translation type="unfinished">Scaling</translation>
2321
    </message>
2322
    <message>
2323
      <location filename="../../Command.cpp" line="1892"/>
2324
      <source>Enter scaling factor:</source>
2325
      <translation type="unfinished">Enter scaling factor:</translation>
2326
    </message>
2327
    <message>
2328
      <location filename="../../PropertyEditorMesh.cpp" line="77"/>
2329
      <source>[Points: %1, Edges: %2, Faces: %3]</source>
2330
      <translation type="unfinished">[Points: %1, Edges: %2, Faces: %3]</translation>
2331
    </message>
2332
    <message>
2333
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="740"/>
2334
      <source>Display components</source>
2335
      <translation type="unfinished">Display components</translation>
2336
    </message>
2337
    <message>
2338
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="746"/>
2339
      <source>Display segments</source>
2340
      <translation type="unfinished">Display segments</translation>
2341
    </message>
2342
    <message>
2343
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1577"/>
2344
      <location filename="../../ViewProviderCurvature.cpp" line="491"/>
2345
      <source>Leave info mode</source>
2346
      <translation>Verlaat inligtingsmodus</translation>
2347
    </message>
2348
    <message>
2349
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1636"/>
2350
      <source>Index: %1</source>
2351
      <translation>Indeks: %1</translation>
2352
    </message>
2353
    <message>
2354
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1659"/>
2355
      <source>Leave hole-filling mode</source>
2356
      <translation>Verlaat gapingvullingsmodus</translation>
2357
    </message>
2358
    <message>
2359
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1705"/>
2360
      <source>Leave removal mode</source>
2361
      <translation>Verlaat verwyderingsmodus</translation>
2362
    </message>
2363
    <message>
2364
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1706"/>
2365
      <source>Delete selected faces</source>
2366
      <translation>Verwyder gekose vlakke</translation>
2367
    </message>
2368
    <message>
2369
      <location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1707"/>
2370
      <source>Clear selected faces</source>
2371
      <translation>Verwyder gekose vlakke</translation>
2372
    </message>
2373
    <message>
2374
      <location filename="../../ViewProviderCurvature.cpp" line="488"/>
2375
      <source>Annotation</source>
2376
      <translation>Aantekening</translation>
2377
    </message>
2378
  </context>
2379
  <context>
2380
    <name>Workbench</name>
2381
    <message>
2382
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="45"/>
2383
      <source>Analyze</source>
2384
      <translation>Ontleed</translation>
2385
    </message>
2386
    <message>
2387
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="46"/>
2388
      <source>Boolean</source>
2389
      <translation>Boolese</translation>
2390
    </message>
2391
    <message>
2392
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="47"/>
2393
      <source>&amp;Meshes</source>
2394
      <translation>&amp;Mase</translation>
2395
    </message>
2396
    <message>
2397
      <location filename="../../Workbench.cpp" line="48"/>
2398
      <source>Mesh tools</source>
2399
      <translation>Maaswerktuie</translation>
2400
    </message>
2401
  </context>
2402
</TS>
2403

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.