FreeCAD

Форк
0
185 строк · 9.2 Кб
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.1" language="zh-TW" sourcelanguage="en">
4
  <context>
5
    <name>Form</name>
6
    <message>
7
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="14"/>
8
      <source>Help</source>
9
      <translation>説明</translation>
10
    </message>
11
    <message>
12
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="20"/>
13
      <source>Source</source>
14
      <translation>來源</translation>
15
    </message>
16
    <message>
17
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="46"/>
18
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="86"/>
19
      <source>Set this to a custom URL or the folder where the help files are located.
20
You can easily download the documentation for offline use by using the Addon
21
Manager and installing the &quot;offline-documentation&quot; addon. If this
22
field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at
23
the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation).</source>
24
      <translation>將其設定為自訂 URL 或說明文件所在的資料夾.
25
您可以使用插件管理員輕鬆下載文件以供離線使用
26
並安裝插入在 &quot;offline-documentation&quot;. 如果此
27
欄位留空, FreeCAD 將自動在預設位置
28
($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation)搜尋說明文件.</translation>
29
    </message>
30
    <message>
31
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="53"/>
32
      <source>Custom location</source>
33
      <translation>自訂位置</translation>
34
    </message>
35
    <message>
36
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="112"/>
37
      <source>    Translation suffix:</source>
38
      <translation>    翻譯後綴:</translation>
39
    </message>
40
    <message>
41
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="123"/>
42
      <source>FreeCAD Wiki (online)</source>
43
      <translation>FreeCAD Wiki (線上)</translation>
44
    </message>
45
    <message>
46
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="29"/>
47
      <source>This will fetch the documentation from pages rendered on GitHub.
48
This is currently not available...</source>
49
      <translation>這將從 GitHub 上呈現的頁面取得文件.
50
目前無法使用此功能...</translation>
51
    </message>
52
    <message>
53
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="33"/>
54
      <source>GitHub (online)</source>
55
      <translation>GitHub (線上)</translation>
56
    </message>
57
    <message>
58
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="72"/>
59
      <source>A translation suffix to use, for example &quot;fr&quot;
60
to get French translation of the documentation.</source>
61
      <translation>要使用的翻譯後綴, 例如 &quot;fr&quot;
62
取得文件的法語翻譯.</translation>
63
    </message>
64
    <message>
65
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="119"/>
66
      <source>The documentation pages will be fetched from the official
67
FreeCADwiki at https://wiki.freecad.org</source>
68
      <translation>文件頁面將從官方獲取
69
FreeCADwiki 網址為 https://wiki.freecad.org</translation>
70
    </message>
71
    <message>
72
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="139"/>
73
      <source>The documentation pages will be fetched from an automatic Markdown conversion
74
of the FreeCAD wiki,hosted on FreeCAD&apos;s GitHub account. This can be styled with a
75
custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The &apos;Markdown&apos; or
76
&apos;Pandoc&apos; Python module should be installed for optimal results.</source>
77
      <translation>文件頁面將從 FreeCAD wiki 的自動 Markdown 轉換中
78
獲取, 託管於 FreeCAD&apos;s 的 GitHub 帳號. 這可以使用下面的自訂樣式表進行樣式設置
79
並且看起來比 wiki 選項更好. &apos;Markdown&apos;
80
&apos;Pandoc&apos; 應安裝 Python 模組以獲得最佳結果.</translation>
81
    </message>
82
    <message>
83
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="145"/>
84
      <source>Markdown version (online)</source>
85
      <translation>Markdown 版本 (線上)</translation>
86
    </message>
87
    <message>
88
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="164"/>
89
      <source>Display</source>
90
      <translation>顯示</translation>
91
    </message>
92
    <message>
93
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="170"/>
94
      <source>Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below</source>
95
      <translation type="unfinished">Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below</translation>
96
    </message>
97
    <message>
98
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="202"/>
99
      <source>In a FreeCAD tab</source>
100
      <translation>在 FreeCAD 標籤中</translation>
101
    </message>
102
    <message>
103
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="180"/>
104
      <source>The documentation will open in your default web browser.</source>
105
      <translation>該文件將在您的預設網頁瀏覽器中打開.</translation>
106
    </message>
107
    <message>
108
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="221"/>
109
      <source>The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window,
110
which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</source>
111
      <translation type="unfinished">The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window,
112
which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</translation>
113
    </message>
114
    <message>
115
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="256"/>
116
      <source>You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used
117
to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the
118
Markdown version above.</source>
119
      <translation>您可以在此指示用於設定 Markdown 頁面樣式的
120
替代 CSS 檔案的路徑. 只有當您選擇了上面的 Markdown 版本
121
時這才有效.</translation>
122
    </message>
123
    <message>
124
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="183"/>
125
      <source>In your default web browser</source>
126
      <translation>在您的預設網頁瀏覽器中</translation>
127
    </message>
128
    <message>
129
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="199"/>
130
      <source>The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</source>
131
      <translation>這文件將在 FreeCAD 介面內的新分頁中開啟. 這需要 PySide QtWebengineWidgets 元件</translation>
132
    </message>
133
    <message>
134
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="225"/>
135
      <source>In a separate, embeddable dialog</source>
136
      <translation>在單獨的, 可嵌入對話框</translation>
137
    </message>
138
    <message>
139
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="241"/>
140
      <source>Options</source>
141
      <translation>選項</translation>
142
    </message>
143
    <message>
144
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="249"/>
145
      <source>      Custom stylesheet:</source>
146
      <translation>      自訂樣式表:</translation>
147
    </message>
148
  </context>
149
  <context>
150
    <name>Help</name>
151
    <message>
152
      <location filename="../../Help.py" line="72"/>
153
      <source>Contents for this page could not be retrieved. Please check settings under menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Help</source>
154
      <translation>無法檢索該頁面的內容. 請檢查 編輯 -&gt; 偏好設定 -&gt; 一般 -&gt; 說明 選單之下的設定</translation>
155
    </message>
156
    <message>
157
      <location filename="../../Help.py" line="76"/>
158
      <source>Help files location could not be determined. Please check settings under menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Help</source>
159
      <translation>無法確定說明檔案位置. 請檢查 編輯 -&gt; 偏好設定 -&gt; 一般 -&gt; 說明 選單之下的設定</translation>
160
    </message>
161
    <message>
162
      <location filename="../../Help.py" line="80"/>
163
      <source>PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser</source>
164
      <translation>PySide QtWebEngineWidgets 模組不可用. 說明渲染是透過系統瀏覽器完成的</translation>
165
    </message>
166
    <message>
167
      <location filename="../../Help.py" line="84"/>
168
      <source>There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page.</source>
169
      <translation type="unfinished">There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page.</translation>
170
    </message>
171
    <message>
172
      <location filename="../../Help.py" line="113"/>
173
      <source>Help</source>
174
      <translation>説明</translation>
175
    </message>
176
  </context>
177
  <context>
178
    <name>QObject</name>
179
    <message>
180
      <location filename="../../Help.py" line="389"/>
181
      <source>General</source>
182
      <translation>一般</translation>
183
    </message>
184
  </context>
185
</TS>
186

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.