FreeCAD

Форк
0
180 строк · 10.3 Кб
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.1" language="sr" sourcelanguage="en">
4
  <context>
5
    <name>Form</name>
6
    <message>
7
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="14"/>
8
      <source>Help</source>
9
      <translation>Помоћ</translation>
10
    </message>
11
    <message>
12
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="20"/>
13
      <source>Source</source>
14
      <translation>Извор</translation>
15
    </message>
16
    <message>
17
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="46"/>
18
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="86"/>
19
      <source>Set this to a custom URL or the folder where the help files are located.
20
You can easily download the documentation for offline use by using the Addon
21
Manager and installing the &quot;offline-documentation&quot; addon. If this
22
field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at
23
the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation).</source>
24
      <translation>Подесите ово ка сопственом URL-у или ка фасцикли у којој се налазе датотеке помоћи. Ако желите употребљавати документацију без приступа интернету можете је лако преузети помоћу Менаџера додатака инсталирањем &quot;offline documentation&quot; додатка. Ако ово поље остане празно, FreeCAD ће аутоматски тражити датотеке помоћи на подразумеваној локацији ($USERAPPDATADIR/Mod/Documentation).</translation>
25
    </message>
26
    <message>
27
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="53"/>
28
      <source>Custom location</source>
29
      <translation>Сопствена локација</translation>
30
    </message>
31
    <message>
32
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="112"/>
33
      <source>    Translation suffix:</source>
34
      <translation>    Суфикс за превод:</translation>
35
    </message>
36
    <message>
37
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="123"/>
38
      <source>FreeCAD Wiki (online)</source>
39
      <translation>FreeCAD Wiki (на интернету)</translation>
40
    </message>
41
    <message>
42
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="29"/>
43
      <source>This will fetch the documentation from pages rendered on GitHub.
44
This is currently not available...</source>
45
      <translation type="unfinished">This will fetch the documentation from pages rendered on GitHub.
46
This is currently not available...</translation>
47
    </message>
48
    <message>
49
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="33"/>
50
      <source>GitHub (online)</source>
51
      <translation type="unfinished">GitHub (online)</translation>
52
    </message>
53
    <message>
54
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="72"/>
55
      <source>A translation suffix to use, for example &quot;fr&quot;
56
to get French translation of the documentation.</source>
57
      <translation type="unfinished">A translation suffix to use, for example &quot;fr&quot;
58
to get French translation of the documentation.</translation>
59
    </message>
60
    <message>
61
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="119"/>
62
      <source>The documentation pages will be fetched from the official
63
FreeCADwiki at https://wiki.freecad.org</source>
64
      <translation type="unfinished">The documentation pages will be fetched from the official
65
FreeCADwiki at https://wiki.freecad.org</translation>
66
    </message>
67
    <message>
68
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="139"/>
69
      <source>The documentation pages will be fetched from an automatic Markdown conversion
70
of the FreeCAD wiki,hosted on FreeCAD&apos;s GitHub account. This can be styled with a
71
custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The &apos;Markdown&apos; or
72
&apos;Pandoc&apos; Python module should be installed for optimal results.</source>
73
      <translation type="unfinished">The documentation pages will be fetched from an automatic Markdown conversion
74
of the FreeCAD wiki,hosted on FreeCAD&apos;s GitHub account. This can be styled with a
75
custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The &apos;Markdown&apos; or
76
&apos;Pandoc&apos; Python module should be installed for optimal results.</translation>
77
    </message>
78
    <message>
79
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="145"/>
80
      <source>Markdown version (online)</source>
81
      <translation>Осиромашена верзија (на интернету)</translation>
82
    </message>
83
    <message>
84
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="164"/>
85
      <source>Display</source>
86
      <translation>Приказ</translation>
87
    </message>
88
    <message>
89
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="170"/>
90
      <source>Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below</source>
91
      <translation type="unfinished">Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below</translation>
92
    </message>
93
    <message>
94
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="202"/>
95
      <source>In a FreeCAD tab</source>
96
      <translation>У FreeCAD картици</translation>
97
    </message>
98
    <message>
99
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="180"/>
100
      <source>The documentation will open in your default web browser.</source>
101
      <translation type="unfinished">The documentation will open in your default web browser.</translation>
102
    </message>
103
    <message>
104
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="221"/>
105
      <source>The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window,
106
which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</source>
107
      <translation>Документација ће се отворити у прозору унутар FreeCAD интерфејса, што вам омогуц́ава да је користите док радите у 3Д погледу. Ово захтева компоненту PySide QtWebengineWidgets</translation>
108
    </message>
109
    <message>
110
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="256"/>
111
      <source>You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used
112
to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the
113
Markdown version above.</source>
114
      <translation type="unfinished">You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used
115
to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the
116
Markdown version above.</translation>
117
    </message>
118
    <message>
119
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="183"/>
120
      <source>In your default web browser</source>
121
      <translation>У вашем подразумеваном веб-прегледачу</translation>
122
    </message>
123
    <message>
124
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="199"/>
125
      <source>The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</source>
126
      <translation type="unfinished">The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</translation>
127
    </message>
128
    <message>
129
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="225"/>
130
      <source>In a separate, embeddable dialog</source>
131
      <translation>У посебном прозору у FreeCAD-у</translation>
132
    </message>
133
    <message>
134
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="241"/>
135
      <source>Options</source>
136
      <translation>Опције</translation>
137
    </message>
138
    <message>
139
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="249"/>
140
      <source>      Custom stylesheet:</source>
141
      <translation>      Сопствени стил:</translation>
142
    </message>
143
  </context>
144
  <context>
145
    <name>Help</name>
146
    <message>
147
      <location filename="../../Help.py" line="72"/>
148
      <source>Contents for this page could not be retrieved. Please check settings under menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Help</source>
149
      <translation>Садржај ове странице није могуће преузети. Проверите подешавања у менију Уреди -&gt; Подешавања -&gt; Опште -&gt; Помоћ</translation>
150
    </message>
151
    <message>
152
      <location filename="../../Help.py" line="76"/>
153
      <source>Help files location could not be determined. Please check settings under menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Help</source>
154
      <translation>Није могуће установити локација датотека помоц́и. Проверите подешавања у менију Уреди -&gt; Подешавања -&gt; Опште -&gt; Помоћ</translation>
155
    </message>
156
    <message>
157
      <location filename="../../Help.py" line="80"/>
158
      <source>PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser</source>
159
      <translation>PiSide QtWebEngineWidgets модул није доступан. Приказивање помоћи се врши помоћу системског pregledača</translation>
160
    </message>
161
    <message>
162
      <location filename="../../Help.py" line="84"/>
163
      <source>There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page.</source>
164
      <translation type="unfinished">There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page.</translation>
165
    </message>
166
    <message>
167
      <location filename="../../Help.py" line="113"/>
168
      <source>Help</source>
169
      <translation>Помоћ</translation>
170
    </message>
171
  </context>
172
  <context>
173
    <name>QObject</name>
174
    <message>
175
      <location filename="../../Help.py" line="389"/>
176
      <source>General</source>
177
      <translation>Опште</translation>
178
    </message>
179
  </context>
180
</TS>
181

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.