FreeCAD

Форк
0
180 строк · 11.9 Кб
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.1" language="el" sourcelanguage="en">
4
  <context>
5
    <name>Form</name>
6
    <message>
7
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="14"/>
8
      <source>Help</source>
9
      <translation>Βοήθεια</translation>
10
    </message>
11
    <message>
12
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="20"/>
13
      <source>Source</source>
14
      <translation>Πηγή</translation>
15
    </message>
16
    <message>
17
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="46"/>
18
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="86"/>
19
      <source>Set this to a custom URL or the folder where the help files are located.
20
You can easily download the documentation for offline use by using the Addon
21
Manager and installing the &quot;offline-documentation&quot; addon. If this
22
field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at
23
the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation).</source>
24
      <translation>Ρυθμίστε το σε μια προσαρμοσμένη διεύθυνση URL ή στον φάκελο όπου βρίσκονται τα αρχεία βοήθειας.
25
Μπορείτε εύκολα να πραγματοποιήσετε λήψη των οδηγειών για χρήση εκτός σύνδεσης χρησιμοποιώντας το Addon Manager και εγκαθιστώντας την &quot;Οδηγείες εκτός σύνδεσης&quot; πρόσθετο.
26
Εάν αυτό το πεδίο μείνει κενό, το FreeCAD θα αναζητήσει αυτόματα τα αρχεία βοήθειας στην προεπιλεγμένη θέση ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation).</translation>
27
    </message>
28
    <message>
29
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="53"/>
30
      <source>Custom location</source>
31
      <translation>Προσαρμοσμένη τοποθεσία</translation>
32
    </message>
33
    <message>
34
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="112"/>
35
      <source>    Translation suffix:</source>
36
      <translation>    Επίθημα μετάφρασης:</translation>
37
    </message>
38
    <message>
39
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="123"/>
40
      <source>FreeCAD Wiki (online)</source>
41
      <translation>Wiki FreeCAD (online)</translation>
42
    </message>
43
    <message>
44
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="29"/>
45
      <source>This will fetch the documentation from pages rendered on GitHub.
46
This is currently not available...</source>
47
      <translation>Αυτό θα ανακτήσει της πληροφορίες από σελίδες που αποδίδονται στο GitHub.
48
Αυτό δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν...</translation>
49
    </message>
50
    <message>
51
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="33"/>
52
      <source>GitHub (online)</source>
53
      <translation>GitHub (online)</translation>
54
    </message>
55
    <message>
56
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="72"/>
57
      <source>A translation suffix to use, for example &quot;fr&quot;
58
to get French translation of the documentation.</source>
59
      <translation>Ένα επίθημα μετάφρασης για να χρησιμοποιήσετε, για παράδειγμα &quot;fr&quot;
60
για να πάρετε γαλλική μετάφραση της τεκμηρίωσης.</translation>
61
    </message>
62
    <message>
63
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="119"/>
64
      <source>The documentation pages will be fetched from the official
65
FreeCADwiki at https://wiki.freecad.org</source>
66
      <translation>Οι σελίδες τεκμηρίωσης θα ανακτηθούν από το επίσημο
67
FreeCADwiki στο https://wiki.freecad.org</translation>
68
    </message>
69
    <message>
70
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="139"/>
71
      <source>The documentation pages will be fetched from an automatic Markdown conversion
72
of the FreeCAD wiki,hosted on FreeCAD&apos;s GitHub account. This can be styled with a
73
custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The &apos;Markdown&apos; or
74
&apos;Pandoc&apos; Python module should be installed for optimal results.</source>
75
      <translation>Οι σελίδες τεκμηρίωσης θα ληφθούν από μια αυτόματη μετατροπή Markdown του wiki FreeCAD, που φιλοξενείται στον λογαριασμό GitHub του FreeCAD. Αυτό μπορεί να διαμορφωθεί με ένα προσαρμοσμένο φύλλο στυλ παρακάτω και μπορεί να φαίνεται πιο ωραίο από την επιλογή wiki. Το &apos;Markdown&apos; ή
76
&apos;Pandoc&apos; Θα πρέπει να εγκατασταθεί η ενότητα Python για βέλτιστα αποτελέσματα.</translation>
77
    </message>
78
    <message>
79
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="145"/>
80
      <source>Markdown version (online)</source>
81
      <translation>Έκδοση Markdown (online)</translation>
82
    </message>
83
    <message>
84
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="164"/>
85
      <source>Display</source>
86
      <translation>Απεικόνιση</translation>
87
    </message>
88
    <message>
89
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="170"/>
90
      <source>Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below</source>
91
      <translation>Σημείωση: Εάν τα στοιχεία ιστού της PySide δε βρίσκονται στο σύστημά σας, οι σελίδες βοήθειας θα ανοίξουν στο προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης ιστού ανεξάρτητα από τις παρακάτω επιλογές</translation>
92
    </message>
93
    <message>
94
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="202"/>
95
      <source>In a FreeCAD tab</source>
96
      <translation>Σε μια καρτέλα FreeCAD</translation>
97
    </message>
98
    <message>
99
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="180"/>
100
      <source>The documentation will open in your default web browser.</source>
101
      <translation>Η οδηγίες θα ανοίξουν στο προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης ιστού.</translation>
102
    </message>
103
    <message>
104
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="221"/>
105
      <source>The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window,
106
which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</source>
107
      <translation>Οι Οδηγίες θα ανοίξουν σε ένα διάλογο προσάρτησης μέσα στο παράθυρο του FreeCAD, που σας επιτρέπει να το διατηρήσετε ανοιχτό ενώ εργάζεστε στην τρισδιάστατη προβολή.
108
Αυτό απαιτεί το στοιχείο PySide QtWebengineWidgets</translation>
109
    </message>
110
    <message>
111
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="256"/>
112
      <source>You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used
113
to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the
114
Markdown version above.</source>
115
      <translation>Εδώ μπορείτε να υποδείξετε τη διαδρομή προς ένα εναλλακτικό αρχείο CSS που θα χρησιμοποιηθεί για να διαμορφώσετε τις σελίδες Markdown.
116
Αυτό θα λειτουργήσει μόνο αν έχετε επιλέξει την έκδοση Markdown παραπάνω.</translation>
117
    </message>
118
    <message>
119
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="183"/>
120
      <source>In your default web browser</source>
121
      <translation>Στο προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης ιστού</translation>
122
    </message>
123
    <message>
124
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="199"/>
125
      <source>The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component</source>
126
      <translation>Οι οδηγίες θα ανοίξουν σε μια νέα καρτέλα μέσα στη διεπαφή FreeCAD. Αυτό απαιτεί το στοιχείο PySide QtWebengineWidgets</translation>
127
    </message>
128
    <message>
129
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="225"/>
130
      <source>In a separate, embeddable dialog</source>
131
      <translation>Σε ένα ξεχωριστό, ενσωματώσιμο διάλογο</translation>
132
    </message>
133
    <message>
134
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="241"/>
135
      <source>Options</source>
136
      <translation>Επιλογές</translation>
137
    </message>
138
    <message>
139
      <location filename="../../dlgPreferencesHelp.ui" line="249"/>
140
      <source>      Custom stylesheet:</source>
141
      <translation>      Προσαρμοσμένο στιλ φύλλου:</translation>
142
    </message>
143
  </context>
144
  <context>
145
    <name>Help</name>
146
    <message>
147
      <location filename="../../Help.py" line="72"/>
148
      <source>Contents for this page could not be retrieved. Please check settings under menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Help</source>
149
      <translation>Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση του περιεχομένου αυτής της σελίδας. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στο μενού Επεξεργασία -&gt; Προτιμήσεις -&gt; Γενικά -&gt; Βοήθεια</translation>
150
    </message>
151
    <message>
152
      <location filename="../../Help.py" line="76"/>
153
      <source>Help files location could not be determined. Please check settings under menu Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Help</source>
154
      <translation>Δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός της τοποθεσίας των αρχείων βοήθειας. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις στο μενού Επεξεργασία -&gt; Προτιμήσεις -&gt; General -&gt; Βοήθεια</translation>
155
    </message>
156
    <message>
157
      <location filename="../../Help.py" line="80"/>
158
      <source>PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser</source>
159
      <translation>Η λειτουργική μονάδα PySide QtWebEngineWidgets δεν είναι διαθέσιμη. Η απόδοση της βοήθειας πραγματοποιείται με το πρόγραμμα περιήγησης συστήματος</translation>
160
    </message>
161
    <message>
162
      <location filename="../../Help.py" line="84"/>
163
      <source>There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page.</source>
164
      <translation>Δεν υπάρχει εγκατεστημένο πρόγραμμα απόδοσης Markdown στο σύστημά σας, επομένως αυτή η σελίδα βοήθειας αποδίδεται ως έχει. Εγκαταστήστε τις λειτουργικές μονάδες Markdown ή Pandoc Python για να βελτιώσετε την απόδοση αυτής της σελίδας.</translation>
165
    </message>
166
    <message>
167
      <location filename="../../Help.py" line="113"/>
168
      <source>Help</source>
169
      <translation>Βοήθεια</translation>
170
    </message>
171
  </context>
172
  <context>
173
    <name>QObject</name>
174
    <message>
175
      <location filename="../../Help.py" line="389"/>
176
      <source>General</source>
177
      <translation>Γενικές</translation>
178
    </message>
179
  </context>
180
</TS>
181

Использование cookies

Мы используем файлы cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой использования cookies.

Нажимая кнопку «Принимаю», Вы даете АО «СберТех» согласие на обработку Ваших персональных данных в целях совершенствования нашего веб-сайта и Сервиса GitVerse, а также повышения удобства их использования.

Запретить использование cookies Вы можете самостоятельно в настройках Вашего браузера.